Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

Framing Nailer
Operating Instructions and Parts Manual
CHN70800
Française: Page 21
esPañol: Página 41
IN727700AV 8/10
© 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer
LIKE A PRO
MAKES IT EASY TO DO IT
chpower.com

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Campbell Hausfeld CHN70800

  • Page 1 Framing Nailer Operating Instructions and Parts Manual CHN70800 Française: Page 21 esPañol: Página 41 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer LIKE A PRO MAKES IT EASY TO DO IT chpower.com...
  • Page 2: Table Des Matières

    Air Supply ..... 10 For parts, product and service information Visit: www.chpower.com Call : Customer Service at 1-800-543-6400 Address any correspondence to: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 3: Description

    640 nm - 660 nm Radiant Power: 1.53 < 5 mW Locate model number and date code on Figure 1 - CHN70800 Framing Nailer magazine and / or tool body. Record below: Model #: _____________________________ Date Code: ___________________________ Retain these numbers for future reference.
  • Page 4: Safety Guidelines

    Do not make any modifications to the tool without first obtaining to alert you to important safety written approval from Campbell Hausfeld. Do not use the nailer if any hazards and precautions. shields or guards are removed or altered. Do not use the nailer as a hammer. Personal injury or tool damage may occur.
  • Page 5: Personal Safety

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) PersoNal saFety This is a Class IIIA a. Stay alert. Watch what you are doing and use common Laser Product that laser sense when operating the tool. Do not use the tool...
  • Page 6 Do not return product to store for depleted f. Ensure the laser guide power switch is in the off position batteries; please call Campbell Hausfeld at 1-800-543-6400 for before inserting batteries. Inserting the batteries into the assistance.
  • Page 7: Service

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Important Safety Information (Continued) Unpacking servICe After unpacking the unit, inspect carefully for any damage that may have occurred during transit. Check for loose, missing a. Tool service must be performed only by qualified repair or damaged parts.
  • Page 8: Glossary

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Glossary Become familiar with these terms before operating the unit. ACTUATE (TOOL) — To cause movement to the tool’s component(s) intended to drive the fastener. ACTUATION SYSTEM — The use of a trigger, work contact element (WCE) and/ or other operating control, separately or in combination or sequence, to actuate the tool.
  • Page 9: Getting To Know Your Framing Nailer Like A Pro

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Getting To Know Your Framing Nailer Like A Pro Features Work Electronics Bubble Contact Conversion Switch ON / OFF Level aNtI-dry FIre Element Switch (WCE) Tethered This tool is equipped with an Anti-Dry No-mar Fire feature.
  • Page 10: Set-Up

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Set-Up luBrICatIoN 70 psi Minimum This nailer requires NO lubrication for normal operation. However, lubrication will NOT harm the tool. 120 psi Maximum The work surface can become damaged by excessive lubrication. Chart 1...
  • Page 11: Loading / Unloading The Nailer

    4. Remove nails. adjustINg tHe NaIl PeNetratIoN The CHN70800 is equipped with an adjustable depth of drive feature. This allows the user to determine how deep a fastener will be driven into the work surface. 1. Adjust the operating pressure to a pressure which will consistently drive the fasteners.
  • Page 12: Adjusting The Direction Of The Exhaust

    Set-Up (Continued) adjustINg tHe dIreCtIoN oF tHe exHaust The CHN70800 is equipped with an adjustable direction exhaust deflector. This is intended to allow the user to change the direction of the exhaust. Simply twist the deflector to any direction desired.
  • Page 13: Bump Mode

    Then depress WCE. the tool to cycle or fire. If tool does operate while in Safety Lockout Mode, contact Campbell Hausfeld for technical support, and do not use the nailer until repaired. Work CoNtaCt eleMeNt (WCe) Check the operation of the Work Contact Element (WCE) trip mechanism before each use.
  • Page 14: Operation

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Operation NaIl PlaCeMeNt laser PoINter The tool is equipped with a laser mounted near the nose. Turn the electronics switch to the ON position. When the Work Contact Element (WCE) touches the workpiece and slightly moves, the laser will shine on the spot where the nail will be driven.
  • Page 15: Storage

    Hausfeld replacement parts and accessories, or parts and accessories which perform equivalently. rePlaCeMeNt Parts Use only genuine Campbell Hausfeld service parts. Tool performance, Figure 25 safety and durability could be reduced if improper parts are used. When ordering replacement parts, specify by part number.
  • Page 16: Technical Service

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Maintenance (Continued) teCHNICal servICe For information regarding the operation or repair of this product, please call 1-800-543-6400. FasteNer INterCHaNge INForMatIoN This tool drives most brands of paper-collated, framing nails with these specifications: 31° to 34° D-clipped head Length: 2 inch to 3-1/2 inch long Shank diameter: 0.113 inch to 0.131 inch...
  • Page 17: Troubleshooting Guide

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Troubleshooting Guide Stop using nailer immediately if any of the following problems occur. Serious personal injury could result. Any repairs or replacements must be done by a Qualified Service Person or Authorized Service Center.
  • Page 18 CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual For Replacement Parts or Technical Assistance, Call 1-800-543-6400 Please provide following information: Address any correspondence to: - Model number Campbell Hausfeld - Serial number (if any) Attn: Customer Service - Part description and number as shown in parts list 100 Production Drive Harrison, OH 45030 U.S.A.
  • Page 19: Replacement Parts List For Framing Nailer

    CHN70800 Operating Instructions and Parts Manual Replacement Parts List for Framing Nailer ref. Part ref. Part description Qty. description Qty. Socket head cap screw - M6 x 20 Spring pin Bushing — Spring Exhaust cover — Trigger assembly Seal Quick clear nose (QCN) door —...
  • Page 20: Warranty

    8. RESPONSIBILITIES OF PURCHASER UNDER THIS WARRANTY: A. Provide dated proof of purchase and maintenance records. B. Deliver or ship the Campbell Hausfeld product or component to the nearest Campbell Hausfeld Authorized Service Center. Freight costs, if any, must be borne by the purchaser.
  • Page 21 Cloueuse d’Encadrement Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces CHN70800 english: Page 1 esPañol: Página 41 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer LIKE A PRO MAKES IT EASY TO DO IT chpower.com...
  • Page 22 Exigences du tuyau à air... F-30 Pour l’information sur les pièces, produits et services Appeler: Service à la clientèle au 1-800-543-6400 Adresser TouTe correspondAnce à : Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive...
  • Page 23: Description

    Trouver le numéro de modèle et le code de date sur le chargeur et/ou le corps de l’outil. Inscrire plus bas: Figure 1 - CHN70800 Cloueuse d’encadrement Nº du Modèle : ________________________ Code Date : ___________________________ Conserver ces numéros comme référence.
  • Page 24: Directives De Sécurité

    MORT ou de GRAVES BLESSURES. Avis indique b. Se familiariser avec ce produit, ses commandes et son utilisation. Suivez toutes de l’information les instructions. Contacter votre représentant Campbell Hausfeld si vous avez des importante qui pourrait endommager questions. l’équipement si elle n’est pas respectée.
  • Page 25: Sécurité Personnelle

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) sÉCurItÉ PersoNNelle Ceci est un a. Rester vigilant. Il faut regarder ce que vous faites et utiliser produit au laser de classe IIIA, son sens commun en faisant fonctionner un outil. Ne qui émet un rayonnement laser.
  • Page 26: Importantes Instructions De Sécurité (Suite)

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) e. Toujours travailler dans un endroit bien ventilé. Porter un m. Le produit émettra un faisceau laser de l’ouverture. Ce masque anti-poussières homologué OSHA. produit doit être utilisé seulement par des opérateurs professionnels.
  • Page 27: Service

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Importantes Instructions De Sécurité (Suite) Déballage servICe Dès que l’appareil est déballé, l’inspecter attentivement pour tout signe de dommages en transit. Vérifier s’il y a des pièces a. Tout le travail d’entretien et de réparation doit être effectué...
  • Page 28: Glossaire

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Glossaire Familiarisez-vous avec ces termes avant d’utiliser l’appareil. ACTIVER (OUTIL) — Provoquer le déplacement du(des) composant(s) de l’outil pour enfoncer l’attache. SYSTÈME D’ACTIVATION — L’utilisation d’une gâchette, pointe de contact et/ou autre contrôle d’utilisation, séparément ou en combinaison ou séquence, pour activer l’outil.
  • Page 29: Apprendre À Connaître Votre Cloueuse D'encadrement Comme Un Professionnel

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Apprendre à connaître sa cloueuse d’encadrement comme un professionnel Caractéristiques Interrupteur Pointe de Interrupteur de Niveau à MARCHE/ contact (PC) conversion aNtI dÉCHarge à seC ARRÊT bulles Embout de électronique Cet outil est fourni doté d’une fonction recouvrement anti décharge à...
  • Page 30: Installation

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation luBrIFICatIoN 483 kPa Minimum Cette cloueuse n’exige pas de lubrification pour une opération normale. Par contre, une lubrification n’endommagera pas l’outil. 827 kPa Max. La surface de travail pourrait être endommagée par une lubrification excessive.
  • Page 31: Charger/Décharger La Cloueuse

    4. Retirer les clous. ajuster la PÉNÉtratIoN du Clou Le CHN70800 est doté d’une fonction d’entraînement à profondeur ajustable. Ceci permet à l’utilisateur de déterminer la profondeur d’une attache dans la surface de travail. 1. Ajuster la pression de service à une pression qui entraînera les attaches de manière constante.
  • Page 32: Ajuster La Direction De L'échappement

    Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Installation (suite) ajuster la dIreCtIoN de l’ÉCHaPPeMeNt Le CHN70800 est doté d’un déflecteur d’échappement à direction ajustable. Ceci est pour permettre à l’utiliser de changer la direction de l’échappement. Tourner tout simplement le déflecteur dans la direction voulue.
  • Page 33: Pré-Opération (Suite)

    Puis enfoncer la PC. de gâchette ne permettra à l’outil de cycler ou de se déclencher. Si l’outil fonctionne en Mode de verrouillage de sécurité, contacter Campbell Hausfeld pour le support technique et ne pas utiliser la cloueuse avant la réparation.
  • Page 34: Fonctionnement

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Fonctionnement Baguette laser de PlaCeMeNt de Clou L’outil est doté d’un laser monté près de la buse. Mettre l’interrupteur électronique à la position ON. Lorsque la pointe de contact (PC) touche la pièce de travail et se déplace un peu, le laser brillera sur le point où...
  • Page 35: Rangement

    Cloueuse à dégagement rapide Seul un personnel qualité doit réparer l’outil et il doit utiliser des pièces de rechange et des accessoires authentiques de Campbell Hausfeld, ou des pièces et accessoires d’une performance équivalente. PIèCes de reCHaNge Utiliser seulement des pièces de rechange de Campbell Hausfeld.
  • Page 36: Service Technique

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces entretien (suite) servICe teCHNIQue Pour obtenir de l’information sur le fonctionnement ou la réparation de ce produit, appeler le 1-800-543-6400. INForMatIoN sur les attaCHes INterCHaNgeaBles Cet outil enfonce la plupart des marques de clous d’encadrement, d’assemblage de papier avec ces spécifications :...
  • Page 37: Guide De Dépannage

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Guide de dépannage Cessez l’utilisation de la cloueuse immédiatement en cas des problèmes suivants, car il résultat risque de blessures graves. Toutes réparations doivent être effectuées par un Technicien Qualifié ou par un Centre De Service Autorisé.
  • Page 38 CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Pour pièces de rechange ou assistance technique, appeler 1-800-543-6400 S’il vous plaît fournir l’information suivante : Adresser toute correspondance à : - Numéro de modèle Campbell Hausfeld - Code imprimé sur l’outil Attn: Customer Service - Description de la pièce et son numéro...
  • Page 39: Liste De Pièces De Rechange Pour La Cloueuse D'encadrement

    CHN70800 Instructions d’Utilisation et Manual de Pièces Liste de pièces de rechange pour la cloueuse d’encadrement No. de Numéro No. de Numéro réf. description de Pièce Qté. réf. description de Pièce Qté. Vis d’assemblage à tête Goupille à ressort creuse - M6 x 20...
  • Page 40: Garantie Limitée

    8. RESPONSABILITÉS DE L’ACHETEUR AUX TERMES DE CETTE GARANTIE: A. Fournir une preuve d’achat datée et un état d’entretien. B. Livraison ou expédition du produit ou de la pièce Campbell Hausfeld au Centre De Service Autorisé Campbell Hausfeld. Taux de frais, si applicables, sont la responsabilité de l’acheteur.
  • Page 41 Clavadora para Estructuras Manual de Instrucciones y Lista de Piezas CHN70800 english: Page 1 Française: Page 21 IN727700AV 8/10 © 2010 Campbell Hausfeld/Scott Fetzer LIKE A PRO MAKES IT EASY TO DO IT chpower.com...
  • Page 42 ....S-51 Por información sobre piezas, productos y servicios llAme: Atención al cliente al 1-800-543-6400 dirijA TodA lA correspondenciA A: Campbell Hausfeld Attn: Customer Service 100 Production Drive...
  • Page 43: Descripción

    1.53 < 5 mW Localice el número de modelo y el código de fecha en el cargador y/o cuerpo de la herramienta. Regístrelo a continuación: Figura 1 - CHN70800 Clavadora para estructuras Nº de modelo: _________________________ Código de fecha: _______________________ Guarde estos números para referencia futura.
  • Page 44: Medidas De Seguridad

    No haga ninguna modificación a la herramienta sin obtener primero la aprobación por escrito de Campbell Hausfeld. No use la clavadora si le faltan alguna de las tapas protectoras o si éstas han sido modificadas. No use la clavadora como un martillo.
  • Page 45: Seguridad Personal

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instrucciones De Seguridad (Continuación) segurIdad PersoNal Este es es un a. Manténgase alerta. Mire lo que está haciendo y use el producto láser clase IIIA que sentido común cuando haga funcionar la herramienta.
  • Page 46 Campbell Hausfeld al 1-800-543-6400 para obtener asistencia. q. No modifique ni altere la clavadora ni ninguna de sus g. Apague la guía láser antes de realizar ajustes, cambiar piezas.
  • Page 47 CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Importantes Instructions De Sécurité (Suite) Desempaque r. Evite usar la clavadora cuando el cargador esté vacío. La Después de desempacar la unidad, inspecciónela clavadora podría desgastarse de forma acelerada. cuidadosamente para detectar cualquier daño que pueda haber ocurrido durante el envío.
  • Page 48: Glosario

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Glosario Familiarícese con estos términos antes de poner la unidad en funcionamiento. ACTIVAR (HERRAMIENTA) — Producir el movimiento del (de los) componente(s) de la herramienta diseñado(s) para impulsar el sujetador. SISTEMA DE ACTIVACIÓN -— El uso de un gatillo, elemento de contacto de trabajo (WCE) y/o otro control de funcionamiento, de modo independiente, en combinación o en secuencia, para activar la herramienta.
  • Page 49: Conozca Su Clavadora Para Estructuras Como Un Profesional

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Conozca su clavadora para estructuras como un profesional Características Elemento Nivel de Electronics Interruptor de de contacto burbuja ON / OFF conversión aNtI dIsParo sIN Carga de trabajo Switch (WCE) Punta Esta herramienta está equipada con una antirrayones característica de anti disparo sin carga.
  • Page 50: Configuración

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Configuración luBrICaCIóN 4,83 bar Min. Esta clavadora no requiere lubricación para su funcionamiento normal. Sin embargo, la lubricación no dañará la herramienta. 8,27 bar Max. La superficie de trabajo puede dañarse por exceso de lubricación.
  • Page 51: Para Cargar Y Descargar La Clavadora

    4. Quite los clavos. ajuste de la PeNetraCIóN del Clavo La CHN70800 está equipada con un accesorio de impulsión de profundidad ajustable. Esto permite al usuario determinar qué tan profundo será clavado el sujetador en la superficie de trabajo.
  • Page 52: Ajuste De La Dirección Del Orificio

    Installation (suite) ajuste de la dIreCCIóN del orIFICIo de salIda La CHN70800 está equipada con un deflector del orificio de salida de dirección ajustable. Esto está diseñado para que el usuario pueda cambiar la dirección del orificio de salida. Simplemente gire el deflector en la dirección deseada.
  • Page 53: Modo De Contacto

    La herramienta NO DEBE funcionar en ninguno de los pasos. Figura 19 Si la herramienta funciona en el modo de bloqueo de seguridad, póngase en contacto con Campbell Hausfeld para obtener soporte técnico. INterruPtor de oN/oFF (eNCeNdIdo/aPagado) Para FuNCIoNes eleCtróNICas En el compartimiento de las pilas se encuentra ubicado un interruptor de encendido/ apagado para las funciones electrónicas de la herramienta, las luces LED indicadoras...
  • Page 54: Funcionamiento

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Funcionamiento PuNtero lÁser Para la uBICaCIóN de Clavos La herramienta está equipada con un láser montado cerca de la boquilla. Coloque el interruptor de las funciones electrónicas en la posición de encendido. Cuando el elemento de contacto de trabajo (WCE) toque la pieza de trabajo y se mueva levemente, el láser brillará...
  • Page 55: Almacenamiento

    Clavadora desobstrucción rápida La herramienta debe ser reparada únicamente por personal calificado, y se deben usar piezas de repuesto y accesorios originales Campbell Hausfeld, o piezas y accesorios que funcionen de manera equivalente. PIezas de rePuesto Use únicamente piezas de repuesto Campbell Hausfeld originales.
  • Page 56: Servicio Técnico

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Mantenimiento (continuación) servICIo tÉCNICo Para obtener información con relación al funcionamiento o reparación de este producto, sírvase llamar al 1-800-543-6400. INForMaCIóN de INterCaMBIo de sujetadores Esta herramienta sirve para la mayoría de las marcas de clavos para estructuras unidos por papel con las siguientes especificaciones: Cabeza recortada en D de 31°...
  • Page 57: Guía De Resolución De Problemas

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Guía de resolución de problemas Deje de usar la clavadora inmediatamente si alguno de los siguientes problemas ocurre. Podría resultado en heridas graves. Cualquier reparación o reemplazo de piezas los debe hacer un técnico calificado personal de un centro autorizado de servicio.
  • Page 58 CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Para Ordenar Repuestos o Asistencia Técnica, Sírvase Llamar al Distribuidor Más Cercano a Su Domicilio Sírvase proporcionar la siguiente información: Dirija toda la correspondencia a: - Número de modelo Campbell Hausfeld - Número de serie (si tiene) Attn: Customer Service - Descripción y número de la pieza como se muestra...
  • Page 59: Lista De Piezas De Repuesto Para La Clavadora Para Estructuras

    CHN70800 Manual de Instrucciones y Lista de Piezas Lista de piezas de repuesto para la clavadora para estructuras No. de Número de No. de Número de ref. descripción repuesto Ctd. ref. descripción repuesto Ctd. Tornillo de sombrerete de cabeza Pasador del resorte...
  • Page 60: Garantía

    A. Suministrar prueba fechada de compra y la historia de mantenimiento del producto. B. Entregar o enviar el producto o componente Campbell Hausfeld al Centro de Servicio autorizado Campbell Hausfeld más cercano. Los gastos de flete, de haberlos, deben ser pagados por el comprador.

Table des Matières