La garantie sur le produit ou le service ne sera pas prolongée si (1) le produit est réparé, modifié ou altéré, à moins que cette réparation, modification ou altération ne soit autorisée par écrit par ASUS; ou (2) si le numéro de série du produit est dégradé...
Table des matières Informations sur la sécurité ..............vii À propos de ce manuel ................viii Résumé des spécifications de la P8B75-V ..........x Chapitre 1 : Introduction au produit Bienvenue ! ................... 1-1 Contenu de la boîte ..............1-1 Fonctions spéciales ..............
Page 4
3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility ..........3-28 3.8.2 ASUS O.C. Profile ............3-29 3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) . 3-30 Menu Exit (Sortie) ............... 3-31 3.10 Mettre à jour le BIOS ..............3-32 3.10.1 Utilitaire ASUS Update ..........3-33 3.10.2...
Page 5
FAN Xpert ............... 4-9 4.3.6 Probe II ................. 4-10 4.3.7 USB 3.0 Boost ...............4-11 4.3.8 Sensor Recorder ............4-12 4.3.9 ASUS Update ..............4-13 4.3.10 MyLogo2 ............... 4-14 4.3.11 Configurations audio ............. 4-16 Introduction aux technologies pour processeurs de bureau Intel 2012 ..............4-17 ®...
Page 6
Appendice Notices .......................A-1 Services de reprise et de recyclage d’ASUS .........A-2 Notices relatives aux équipements à radiofréquences ......A-3...
Informations sur la sécurité Sécurité électrique • Pour éviter tout risque de choc électrique, débranchez le câble d’alimentation de la prise de courant avant de toucher au système. • Lorsque vous ajoutez ou enlevez des composants, vérifiez que les câbles d’alimentation sont débranchés avant de relier les câbles de signal.
Où trouver plus d’informations ? Reportez-vous aux sources suivantes pour plus d’informations sur les produits. Site web ASUS Le site web ASUS offre des informations à jour sur le matériel ASUS et sur les logiciels afférents. Reportez-vous aux informations de contact ASUS. Documentation optionnelle Le contenu livré...
Conventions utilisées dans ce guide Pour être sûr que vous effectuiez certaines tâches correctement, veuillez prendre notes des symboles suivants. DANGER/AVERTISSEMENT : Ces informations vous permettront d’éviter de vous blesser lors de la réalisation d’une tâche. ATTENTION : Ces informations vous permettront d’éviter d’endommager les composants lors de la réalisation d’une tâche.
, la capacité mémoire maximum ® de 32Go peut être atteinte avec des modules mémoire de 8Go ou plus. ASUS mettra à jour la liste des modules mémoire compatibles avec cette carte mère dès la mise sur le marché de ce type de mémoire.
B75 Express Chipset ® - Prise en charge du standard UASP* via ASUS USB 3.0 Boost - 4 x ports USB 3.0/2.0 (2 à mi-carte + 2 sur le panneau d’E/S) - 8 x ports USB 2.0 (4 ports à mi-carte + 4 ports sur le panneau d’E/S)
BIOS de 128Mo, BIOS UEFI AMI, PnP, DMI 2.0, WfM 2.0, SM BIOS 2.7, ACPI 4.0, BIOS multilingue, ASUS EZ Flash 2, ASUS CrashFree BIOS 3, raccourci F3, Infos de SPD ASUS (Serial Presence Detect) et fonction de capture d'écran via touche F12 Gérabilité...
La carte mère offre les technologies les plus récentes associées à des fonctionnalités nouvelles qui en font un nouveau digne représentant de la qualité des cartes mères ASUS ! Avant de commencer à installer la carte mère, vérifiez le contenu de la boîte grâce à la liste ci-dessous.
* La vitesse de bus PCIe 3.0 n’est disponible que pour les processeurs Intel de 3ème génération. Technologie Quad-GPU CrossFireX™ La plate forme B75 de la carte mère P8B75-V est la solution multi-GPU idéale pour la configuration d’un système CrossFireX™. La carte mère intègre un processeur graphique dédié sur le puissant chipset Intel B75 pour optimiser l’allocation PCIe en configurations multi-GPU.
Solution de connectivité USB 3.0 complète ASUS facilite l’accès USB 3.0 sur le panneau avant et arrière avec un total de 4 ports USB 3.0. Profitez de taux de transferts allant jusqu’à 4.8 Gb/s avec l’USB 3.0, le dernier standard de connectivité.
USB 3.0 Boost La technologie ASUS USB 3.0 Boost supporte le protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol), le tout dernier standard USB 3.0. Avec USB 3.0 Boost, le débit d’un périphérique USB peut être accrût de manière significative pour une interface pouvant dores et déjà...
Solutions thermiques silencieuses Fan Xpert La fonction ASUS Fan Xpert permet aux utilisateurs d’ajuster intelligemment la vitesse des ventilateurs du CPU et du châssis en fonction de la température ambiante résultant des conditions thermiques des différents composant et en fonction de la charge du système.
DVD de support au cas où le code du BIOS ou ses données seraient corrompus. ASUS EZ Flash 2 ASUS EZ Flash 2 est utilitaire de mise à jour du BIOS convivial. Pressez simplement les raccourcis claviers pré-définis pour lancer l’utilitaire et mettre à jour le BIOS sans avoir à...
Avant d’installer ou de désinstaller un composant, assurez-vous que • l’alimentation ATX est éteinte et que le câble d’alimentation est bien débranché. Ne pas suivre cette précaution peut endommager la carte mère, les périphériques et/ou les composants. ASUS P8B75-V...
PnP, sur le socket, sur les broches ou sur les composants de la carte mère. • Conservez-bien le couvercle après avoir installé un la carte mère. ASUS ne traitera les requêtes de RMA (Return Merchandise Authorization) que si la carte mère est renvoyée avec le couvercle sur le socket LGA1155.
éviter son installation sur des sockets DDR ou DDR2. NE PAS installer de module mémoire DDR ou DDR2 sur les slots DDR3. P8B75-V Slots DDR3 de la P8B75-V P8B75-V 240-pin DDR3 DIMM sockets Configurations mémoire recommandées ASUS P8B75-V...
Configurations mémoire Vous pouvez installer des modules mémoire DDR3 non taponnée et non ECC de 1 Go, 2 Go, 4 Go et 8 Go sur les sockets DDR3. • Vous pouvez installer des modules mémoire de tailles variables dans le Canal A et B. Le système se chargera de mapper la taille totale du canal de plus petite taille pour les configurations Dual-Channel (Bi-Canal).
Liste des fabricants de modules mémoire agréés de la P8B75-V DDR3 1866 (O.C) MHz Vendors Part No. Size SS/DS Chip Chip Timing Voltage DIMM socket support Brand (Optional) CORSAIR CMT4GX3M2 9-9-9-24 1.65V • • • A1866C9(XMP) (2 x 2GB) CORSAIR...
Page 26
DDR3 1333 MHz Vendor Part No. Size Chip Brand Chip No. Timing Voltage DIMM socket support G.SKILL F3-10666CL8 8-8-8-8-24 XMP 1.35V • • • D-4GBECO(XMP) (2 x 2GB) G.SKILL F3-10666CL7 7-7-7-21 1.5V • • • D-8GBRH(XMP) (2 x 4GB) GEIL GV32GB1333C9DC 9-9-9-24 1.5V...
Page 28
• 4 DIMM: Supporte quatre (4) modules insérés dans les slots noirs et bleus en configuration mémoire Dual-channel. Visitez le site Web d’ASUS pour la dernière liste des fabricants de modules mémoire supportés par cette carte mère. 2-10 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Slot PCIe 2.0 x16_2 (mode x4 compatible avec les cartes PCIe x1 et x4) Slot PCI_2 Slot PCI_3 Mode de fonctionnement PCI Express Configuration VGA PCIe 3.0/2.0 x16_1 PCIe 2.0 x16_2 Une carte VGA/PCIe (recommandé pour une seule carte VGA) Deux cartes VGA/PCIe ASUS P8B75-V 2-11...
• Lors de l’utilisation d’une seule carte graphique, utilisez le slot PCIe 3.0/2.0 x16_1 (bleu marine) pour obtenir de meilleures performances. • Il est recommandé d'utiliser un bloc d'alimentation pouvant fournir une puissance électrique adéquate lors de l'utilisation de la technologie CrossFireX™. •...
CLRTC Normal Clear RTC (Default) Jumper d’effacement de la mémoire P8B75-V Clear RTC RAM CMOS de la P8B75-V Pour effacer la mémoire RTC : Eteignez l’ordinateur, débranchez le cordon d’alimentation et retirez la pile de la carte mère. Passez le jumper des broches 1-2 (par défaut) aux broches 2-3. Maintenez le capuchon sur les broches 2-3 pendant 5~10 secondes, puis replacez-le sur les broches 1-2.
BIOS ont été restaurés. • Il est recommandé de télécharger et de mettre à jour le BIOS dans sa version la plus récente à partir du site Web d’ASUS (www.asus.com) après une utilisation de la fonction MemOK! 2-14...
Standby Power Powered Off P8B75-V Onboard LED LED d’alimentation de la P8B75-V LED DRAM Ce voyants vérifie l’état des modules mémoire au démarrage de la carte mère. Si une erreur est détectée, la LED correspondante s’allume jusqu’à ce que le problème soit résolu.
Ce connecteur est destiné à des câbles Serial ATA pour la connexion de disques durs Serial ATA 6.0 Gb/s. P8B75-V Connecteur SATA 6.0Gbs de la P8B75-V P8B75-V SATA 6.0Gb/s connector Pour l’utilisation de la fonction NCQ, réglez l’élément SATA Mode du BIOS sur [AHCI]. Voir section 3.5.3 SATA Configuration pour plus de détails.
Page 35
Ces connecteurs sont destinés à des câbles Serial ATA 3Gb/s pour la connexion de disques durs et de lecteurs optiques Serial ATA 3Gb/s. P8B75-V Connecteurs SATA 3Gb/s de la P8B75-V P8B75-V SATA 3.0Gb/s connectors Pour l’utilisation de la fonction NCQ, réglez l’élément SATA Mode du BIOS sur [AHCI]. Voir section 3.5.3 SATA Configuration pour plus de détails.
Page 36
USB78 USB56 P8B75-V PIN 1 PIN 1 Connecteurs USB 2.0 de la P8B75-V P8B75-V USB2.0 connectors Ne connectez pas de câble 1394 aux connecteurs USB pour éviter d’endommager la carte mère ! Le module USB 2.0 est vendu séparément. Connecteur audio numérique (4-1 pin SPDIF_OUT) Ce connecteur est destiné...
Page 37
PCI libre de la carte mère. COM1 PIN 1 P8B75-V Connecteur COM de la P8B75-V P8B75-V Serial port (COM1) connector Le module COM est vendu séparément. ASUS P8B75-V 2-19...
CHA_FAN1 CHA_FAN2 P8B75-V Connecteurs de ventilation P8B75-V fan connectors de la P8B75-V N’oubliez pas de connecter le câble du ventilateur pour CPU au connecteur CPU_Fan de la carte mère. Un flux d’air insuffisant dans le châssis peut endommager les composants de la carte mère.
Page 39
HD-audio-compliant Legacy AC’97 pin definition compliant definition Connecteur audio pour panneau avant de la P8B75-V P8B75-V Front panel audio connector • Nous vous recommandons de brancher un module High-Definition Audio sur ce connecteur pour bénéficier de la fonction High Definition Audio de la carte mère.
Page 40
+3 Volts +3 Volts +3 Volts PIN 1 Connecteurs d’alimentation de la P8B75-V P8B75-V ATX power connectors • Pour un système totalement configuré, nous vous recommandons d’utiliser une alimentation conforme à la spécification 2.0 (ou version ultérieure) ATX 12 V, et qui fournit au minimum de 350 W.
Page 41
P8B75-V IDE_LED PWRSW RESET * Requires an ATX power supply Connecteur panneau système de la P8B75-V P8B75-V System panel connector • LED d’alimentation système (2-pin PLED) Ce connecteur 2 broches est dédié à la LED d’alimentation système. La LED d’alimentation système s’allume lorsque vous démarrez le système et clignote lorsque ce dernier est en veille.
Monter votre ordinateur 2.3.1 Outils et composants additionnels pour monter un ordinateur de bureau 1 set de vis Tournevis Philips (croix) Châssis d’ordinateur Bloc d’alimentation Processeur Intel au format LGA 1155 Ventilateur CPU compatible Intel LGA 1155 Module(s) mémoire Disque(s) dur(s) SATA Lecteur optique SATA (optionnel) Carte graphique (optionnel) Les outils et composants illustrés dans le tableau ci-dessus ne sont pas inclus avec la carte...
2.3.2 Installation du CPU Les processeurs au format LGA1156 ne sont pas compatibles avec le socket LGA1155. NE PAS installer de processeur LGA1156 sur le socket LGA1155. ASUS P8B75-V 2-25...
Page 44
2-26 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
2.3.3 Installation du ventilateur/dissipateur de CPU Appliquez le matériau d’interface thermique sur la surface du CPU et du dissipateur avant toute installation. Pour installer le ventilateur/dissipateur de CPU ASUS P8B75-V 2-27...
2.3.5 Installation de la carte mère Les illustrations de cette section sont uniquement données à titre indicatif. La topologie de la carte mère peut varier en fonction des modèles, toutefois les étapes d'installation sont identiques. 2-30 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 49
P8B75-V Ne vissez pas trop fort ! Vous risqueriez d’endommager la carte mère. ASUS P8B75-V 2-31...
2.3.8 Connecteur d'E/S frontal Connecteur système Connecteur USB 2.0 Connecteur audio frontal AAFP Connecteur USB 3.0 USB 3.0 2-34 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
2.3.9 Installation d'une carte d'extension Pour installer une carte PCIe x16 Pour installer une carte PCIe x1 Pour installer une carte PCI ASUS P8B75-V 2-35...
2.3.10 Connecteurs arrières Connecteurs arrières 1. Port souris PS/2 6. Ports USB 2.0 - 3 et 4 2. Port RGB 7. Ports USB 3.0 - 1 et 2* 3. Port réseau Realtek (RJ-45)** 8. Ports USB 2.0 - 1 et 2 ®...
Page 55
Front Speaker Out Front Speaker Out Rose Mic In Mic In Mic In Mic In Orange – – Center/Subwoofer Center/Subwoofer Noir – Rear Speaker Out Rear Speaker Out Rear Speaker Out Gris – – – Side Speaker Out ASUS P8B75-V 2-37...
2.3.11 Connexions audio Connexions audio Connexion à un casque ou un microphone Connexion à des haut-parleurs stéréo Connexion à un système de haut-parleurs 2.1 2-38 Chapitre 2 : Informations sur le matériel...
Page 57
Connexion à un système de haut-parleurs 4.1 Connexion à un système de haut-parleurs 5.1 Connexion à un système de haut-parleurs 7.1 ASUS P8B75-V 2-39...
Démarrer pour la première fois Après avoir effectué tous les branchements, refermez le boîtier. Assurez-vous que tous les interrupteurs sont éteints. Connectez le câble d’alimentation au connecteur d’alimentation à l’arrière du boîtier Connectez l’autre extrémité du câble d’alimentation à une prise de courant équipée d’une protection contre les surtensions.
• un composant installé nécessite un réglage spécifique ou une mise à jour du BIOS. Le tout nouveau BIOS UEFI (Extensible Firmware Interface) d’ASUS est conforme à l’architecture uEFI et offre une interface conviviale allant au-delà de la simple saisie traditionnelle au clavier grâce à...
Charge les paramètres par Mode d’économies d’énergie Affiche les menus défaut du mode avancé Mode normal Détermine la Mode ASUS Optimal Détermine la séquence de séquence de Affiche les propriétés du système en fonction du démarrage démarrage mode sélectionné sur la droite •...
Boot (Démarrage) Modification des paramètres de démarrage du système Tool (Outils) Modification des paramètres de certaines fonctions spéciales Sélection des options de sortie ou restauration des paramètres par Exit (Sortie) défaut ASUS P8B75-V...
Élements de menu L’élément sélectionné dans la barre de menu affiche les éléments de configuration spécifiques à ce menu. Par exemple, sélectionner Main affiche les éléments du menu principal. Les autres éléments (Ai Tweaker, Advanced (Avancé), Monitor (Surveillance), Boot (Démarrage), Tool (Outils) et Exit (Sortie)) de la barre des menus ont leurs propres menus respectifs.
CMOS Real Time Clock (RTC). Voir section 2.2.8 Jumper pour plus de détails. • Les éléments Administrator (Administrateur) ou User Password (Mot de passe utilisateur) affiche la valeur par défaut Not Installed (Non défini). Après avoir défini un mot de passe, ces éléments affichent Installed (Installé). ASUS P8B75-V...
Administrator Password (Mot de passe administrateur) Si vous avez défini un mot de passe administrateur, il est fortement recommandé d’utiliser ce mot de passe lors de l’accès au système. Sinon, il se peut que certains éléments du BIOS ne puissent pas être modifiés. Pour définir un mot de passe administrateur : Sélectionnez l’élément Administrator Password (Mot de passe administrateur) et appuyez sur la touche <Entrée>...
F12: Print Screen Faites défiler la page pour afficher les éléments-ci-dessous. →←: Select Screen ↑↓: Select Item Enter: Select +/-: Change Opt. F1: General Help F2: Previous Values F5: Optimized Defaults F10: Save ESC: Exit F12: Print Screen ASUS P8B75-V...
Page 66
Ai Overclock Tuner [Auto] Permet de sélectionner les options d’overclocking du CPU pour d’obetnir la fréquence interne désirée. Sélectionnez l’une des options de configuration pré-définies suivantes : [Auto] Charge les paramètres d’overclocking optimum pour le système. [Manual] Permet une configuration manuelle des différents éléments d’overclocking. BCLK/PEG Frequency (Fréquence BCLK/PCIE) [XXX] Cet élément n’apparaît que si l’option AI Overclock Tuner est réglée sur [Manual] et permet d’ajuster la fréquence du CPU/GPU afin d’accroître les performances du système.
0% à 100% pour booster les performances du système: 0% (normal), 25% (moyen), 50% (élevé), 75% (très élevé) et 100% (extrême). Options de configuration : [Auto] [Regular] [Medium] [High] [Ultra High] [Extreme] Le niveau d’amélioration des performances varie en fonction des spécifications du CPU. ASUS P8B75-V...
CPU Fixed Frequency (Fréquence fixe CPU) [xxx] La permutation de fréquence affecte la réponse transitoire du régulateur de tension (VRM). Plus la fréquence est élevée et plus le temps de réponse transitoire est rapide. La fourchette de valeurs est comprise entre 200kHz et 350kHz par incréments de 50kHz. CPU Power Phase Control (Contrôle des phases du CPU) [Standard] Permet de contrôler les phases d’alimentation en fonction de l’utilisation du CPU.
Page 69
PCH Voltage (Voltage PCH) [Auto] Permet de définir le voltage PCH. La fourchette de valeur est comprise entre 0.735V to 1.6850V par incréments de 0.005V. VCCSA Voltage (Voltage VCCSA) [Auto] Permet de définir le voltage VCCSA. Configuration options: [Auto] [+0.10V] ASUS P8B75-V 3-11...
Page 70
CPU PLL Voltage (Voltage PLL du CPU) [Auto] Permet de définir le voltage PLL du CPU. Configuration options: [Auto] [+0.10V] • Les valeurs des éléments CPU Manual Voltage, CPU Offset Voltage, iGPU Manual Voltage, iGPU Offset Voltage, DRAM Voltage, VCCIO Voltage et PCH Voltage apparaissent de différentes couleurs pour indiquer le niveau risque encouru en fonction du voltage utilisé.
Menu Advanced (Avancé) Le menu Advanced permet de modifier les paramètres du CPU et d’autres composants du système. Prenez garde lors de la modification des paramètres du menu Advanced. Des valeurs incorrectes risquent d’entraîner un mauvais fonctionnement du système. ASUS P8B75-V 3-13...
3.5.1 CPU Configuration (Configuration du CPU) Les éléments de ce menu affichent les informations CPU auto-détectées par le BIOS. Les éléments apparaissant sur cet écran peuvent varier selon le type de CPU installé. UEFI BIOS Utility - Advanced Mode Faites défiler la page pour afficher plus d’options de configuration. Intel Adaptive Thermal Monitor (Surveillance thermique adaptive Intel) [Enabled] [Enabled]...
Enhanced Halt State. [Disabled] Disables this function. CPU C3 Report [Auto] Active ou désactive le report d’état C3 du CPU au système d’exploitation. CPU C6 Report [Auto] Active ou désactive le report d’état C6 du CPU au système d’exploitation. ASUS P8B75-V 3-15...
Cet élément n’apparaît que si l’option SATA Mode Selection a été réglée sur [AHCI Mode] et permet d’activer ou de désactiver la prise en charge du branchement à chaud pour les lecteurs SATA. Options de configuration : [Disabled] [Enabled]. ASUS P8B75-V 3-17...
Désactive cette fonction. Intel xHCI Mode (Mode xHCI Intel) [Smart Auto] Options de configuration : [Auto] [Smart Auto] [Disabled] EHCI Hand-off [Disabled] [Enabled] Permet la prise en charge des systèmes d’exploitation sans fonctionnalité EHCI Hand-Off. [Disabled] Désactive cette fonction. ASUS P8B75-V 3-19...
3.5.6 Onboard Devices Configuration (Configuration des périphériques embarqués) Enabled/Disabled Azalia HD Audio HD Audio Controller (Contrôleur audio HD) [Enabled] [Enabled] Active le contrôleur High Definition Audio. [Disabled] Désactive le contrôleur. Les 2 éléments suivants n’apparaissent que si l’option HD Audio Controller est réglée sur [Enabled].
3.5.7 APM (Gestion d’alimentation avancée) Restore AC Power Loss (Restauration sur perte de courant CA) ([Power Off] [Power On] Le système est allumé après une perte de courant. [Power Off] Le système est éteint après une perte de courant. [Last State] Le système est soit “éteint”...
Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv4 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Ipv6 PXE Support [Enable] Options de configuration : [Disable Link] [Enable] Les éléments ci-dessus n’apparaissent que si l’option Network Stack est réglée sur [Enabled]. ASUS P8B75-V 3-23...
Menu Monitor (Surveillance) Le menu Monitor affiche l’état de la température et de l’alimentation du système, mais permet aussi de modifier les paramètres de ventilation. Faites défiler l’écran vers le bas pour afficher les éléments suivants : CPU Temperature / MB Temperature (Température du CPU et de la carte mère) [xxxºC/xxxºF] Permet de détecter et afficher automatiquement les températures du CPU et de la carte mère.
100%. Lorsque la température du CPU passe sous 40ºC/104ºF, le ventilateur le ventilateur fonctionnera à sa vitesse minimum. Chassis Q-Fan Control 1/2 (Contrôle Q-Fan du châssis) [Enabled] [Disabled] Désactive le contrôleur Q-Fan du châssis. [Enabled] Active le contrôleur Q-Fan du châssis. ASUS P8B75-V 3-25...
Chassis Fan Speed Low Limit 1/2 (Seuil de rotation minimum du ventilateur châssis) [600 RPM] Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de déteminer le seuil de rotation minimum du ventilateur de châssis. Options de configuration : [Ignore] [200 RPM] [300 RPM] [400 RPM] [500 RPM] [600 RPM] Chassis Fan Profile 1/2 (Profil du ventilateur de châssis) [Standard] Cet élément n’apparaît que si l’option Chassis Q-Fan Control est activée et permet de définir le niveau de performance du ventilateur de châssis.
[Disabled] Désactive la fonction d’affichage du logo en plein écran. Réglez cet élément sur [Enabled] pour utiliser la fonction ASUS MyLogo 2™. Post Report (Report du POST) [5 sec] Cet élément n’apparaît que si l’option Full Screen Logo est réglée sur [Disabled] et permet de définir le délai de démarrage des tests du POST.
> ASUS SPD Information 3.8.1 ASUS EZ Flash 2 Utility Permet d’activer la fonction ASUS EZ Flash 2. Lorsque vous appuyez sur <Entrée>, un message de confirmation apparaît. Sélectionnez Yes (Oui) ou No (Non), puis appuyez sur <Entrée> pour confirmer.
Ai Tweaker Main Advanced Monitor Boot Tool Back Tool\ ASUS O.C. Profile > O.C. Profile Configuration Input the label of setup profile Setup Profile 1 Status : Not Installed Setup Profile 2 Status : Not Installed Setup Profile 3 Status :...
3.8.3 ASUS DRAM SPD Information (Informations de SPD) DIMM Slot # (Slot mémoire #) [DIMM_A2] Cet élément permet d’obtenir les informations de SPD de la mémoire installée. Configuration options: [DIMM_A1] [DIMM_A2] [DIMM_B1] [DIMM_B2] 3-30 Chapitre 3 : Le BIOS...
Load Optimized Defaults Save Changes & Reset Discard Changes & Exit ASUS EZ Mode Launch EFI Shell from filesystem device Load Optimized Defaults (Charger les paramètres optimisés par défaut) Cette option vous permet de charger les valeurs par défaut de chaque paramètre des menus du BIOS.
USB ou le DVD de support de la carte mère lorsque le fichier BIOS ne répond plus ou est corrompu ASUS BIOS Updater : mise à jour du BIOS sous DOS à l’aide du DVD de support ou d’un périphérique de stockage amovible USB.
3.10.1 Utilitaire ASUS Update ASUS Update est un utilitaire qui vous permet de gérer, sauvegarder et mettre à jour le BIOS de la carte mère sous un environnement Windows . ASUS Update permet de: ® • Sauvegarder le BIOS actuel •...
Page 92
Sélectionnez le site FTP ASUS le plus proche pour éviter les problèmes de congestion du réseau, puis cliquez sur Next (Suivant). Cochez les deux options disponibles pour activer la mise à niveau inférieure et la sauvegarde automatique du BIOS. Sélectionnez la version du BIOS à...
• Consultez les différents guides d’utilisation contenus dans le DVD de support de la carte mère ou sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails sur la configuration des logiciels ASUS. ASUS P8B75-V...
3.10.2 Utilitaire ASUS EZ Flash ASUS EZ Flash vous permet de mettre à jour le BIOS sans avoir besoin d’utiliser d’utilitaire sous le système d’exploitation. Téléchargez la dernière version en date du BIOS sur le site d’ASUS (www.asus. com) avant d’utiliser cet utilitaire.
3.10.3 Utilitaire ASUS CrashFree BIOS 3 ASUS CrashFree BIOS 3 est un outil de récupération automatique qui permet de restaurer le BIOS lorsqu’il est défectueux ou corrompu suite à une mise à jour. Vous pouvez mettre à jour un BIOS corrompu en utilisant le DVD de support de la carte mère ou un périphérique de stockage amovible contenant le fichier BIOS à...
3.10.4 Utilitaire ASUS BIOS Updater ASUS BIOS Updater vous permet de mettre à jour le BIOS sous DOS. Cet utilitaire vous permet aussi de copier le fichier BIOS actuel afin d’en faire une sauvegarde si le BIOS est corrompu lors d’une mise à jour.
Pour ce faire, sélectionnez l’option Load Optimized Defaults localisée dans le menu Exit du BIOS. • Si nécessaire, assurez-vous de reconnecter tous les câbles SATA après la mise à jour du BIOS. ASUS P8B75-V 3-39...
Le contenu du DVD de support peut être modifié à tout moment sans préavis. Visitez le site web ASUS (www.asus.com) pour des informations mises à jour. 4.2.1...
Acrobat ® ® Reader à partir du menu Utilities (Utilitaires) avant d’ouvrir un fichier. Cliquez sur l’onglet Manual, puis cliquez sur ASUS Motherboard Utility Guide (Guides d’utilisation des logiciels pour carte mère ASUS). Le contenu du DVD de support apparaît au format graphique.
Droits administrateur sur la machine cible • La technologie Intel SBA ne prend pas en charge les résolutions d’écran de 800 x ® 600. • Visitez le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour obtenir la liste des processeurs compatibles. ASUS P8B75-V...
Reportez-vous au fichier d’aide en ligne ou au fichier Readme (Lisezmoi) accompagnant le logiciel pour plus d’informations. 4.3.1 AI Suite II AI Suite II est une interface tout-en-un intégrant divers utilitaires ASUS pouvant être exécutés simultanément. Installer AI Suite II Pour installer AI Suite II sur votre ordinateur : Placez le DVD de support dans votre lecteur optique.
4.3.2 DIGI+ VRM ASUS DIGI+ VRM vous permet d’ajuster le voltage et la fréquence de modulation du régulateur de tension pour améliorer la stabilité et la fiabilité. Il offre également un champ de régulation du voltage important pour garantir la durée de vie des composants et réduire les pertes d’alimentation.
élevé peut endommager le CPU de manière irrémédiable et régler un voltage trop faible peut rendre le système instable. Afin de garantir la stabilité du système, les modifications effectuées avec ASUS TurboV ne sont pas sauvegardées dans le BIOS et ne seront pas reprises au redémarrage du système.
GPU Boost Cliquez sur l’onglet GPU Boost pour accroître les performances du GPU dédié. • ASUS GPU Boost n’est disponible que si vous avez installé le pilote d’affichage à partir du DVD de support de la carte mère. • Pour garantir la stabilité du système, les modifications apportées avec ASUS GPU Boost ne seront pas sauvegardées dans le BIOS et disparaîtront au prochain...
CO2 réduit depuis l’utilisation du bouton Clear (Effacer) • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. Chapitre 4 : Support logiciel...
• User (Personnalisé) : modification limitée du profil du ventilateur du CPU. • Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. ASUS P8B75-V...
Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. 4-10 Chapitre 4 : Support logiciel...
4.3.7 USB 3.0 Boost La fonction exclusive ASUS USB 3.0 Boost permet de booster le débit de vos périphériques USB 3.0 ainsi que la prise en charge du protocole UASP (USB Attached SCSI Protocol). Avec USB 3.0 Boost, vous pouvez accélérer la vitesse de transfert des données de vos dispositifs USB 3.0 en toute simplicité.
4.3.8 Sensor Recorder Sensor Recorder vous permet de surveiller les changements intervenus dans votre système tels que la température, le voltage et la vitesse de rotation des ventilateurs. Vous pouvez aussi visualiser un historique des évènements. Lancer Sensor Recorder Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support de la carte mère, lancez Sensor Recorder en cliquant sur Tool (Outils) >...
® Lancer ASUS Update Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support de la carte mère, lancez ASUS Update en cliquant sur Update (Mise à jour) > ASUS Update dans la barre des menus d’AI Suite II.
! Lancer ASUS MyLogo Après avoir installé AI Suite II à partir du DVD de support de la carte mère, lancez ASUS en cliquant sur Update (Mise à jour) > MyLogo dans la barre des menus d’AI Suite II.
Page 112
Puis, cliquez sur Next (Suivant). Suivez les étapes 2 à 5 de la section précédente pour terminer. Assurez-vous que l’option Full Screen Logo du BIOS est définie sur [Enabled] pour afficher le logo de démarrag ASUS P8B75-V 4-15...
• Consultez les guides des logiciels contenus dans le DVD de support ou disponibles sur le site Web d’ASUS (www.asus.com) pour plus de détails de configuration. • La plate-forme Intel® Z77 ne prenant pas en charge Windows® Vista™, le pilote audio HD Realtek n’est compatible qu’avec Windows®...
Pour profiter de la technologie Intel Rapid Start, un montant de mémoire ® système inférieur à 8Go est requis. Assurez-vous d’avoir activé l’option d’accélération de la technologie Intel Smart ® Response avant de créer une partition Intel Rapid Start. ® ASUS P8B75-V 4-17...
Configuration de disque SSD requise Configuration de Mémoire système partitionnage de disque SSD requise Intel Rapid Start ® • Le disque SSD utilisé pour les technologies Intel ® Rapid Start et Intel ® Smart Response ne peut pas être utiliser pour créer un volume RAID. ®...
Le réglage d’une fréquence DRAM trop élevée peut rendre le système instable. Dans le Bureau de Windows, faites un clic droit sur l’icône Ordinateur, puis cliquez sur Gérer > Gestion des disques. Sélectionnez le disque SSD à partitionner. ASUS P8B75-V 4-19...
Page 117
3. Faites un clic droit sur Nouveau Volume, puis cliquez sur Réduire le volume. 4. Si votre disque SSD n’est pas initialisé et non formaté : a. Faites un clic droit sur le disque pour lequel vous souhaitez créer une partition, puis sélectionnez Initialiser. b.
Page 118
(x = valeur numérique), puis appuyez sur Entrée pour stocker la partition Intel Rapid Start. La valeur “x” se réfère au numéro de disque sur lequel vous souhaitez créer la partition. ASUS P8B75-V 4-21...
12. Tapez set id=84 override, appuyez sur Entrée, puis patientez le temps que le processus de réduction se termine et affiche une nouvelle partition nommée Partition de mise en veille prolongée. La Partition de mise en veille prolongée n’apparaît pas si vous utilisez le format de partition “GPT”.
Intel ® Rapid Start est installée pour la restauration de volume, tapez select disk x (x = valeur numérique), puis appuyez sur Entrée. La valeur “x” se réfère au numéro de disque stockant la partition. ASUS P8B75-V 4-23...
Page 121
5. Tapez list partition et appuyez sur Entrée. Sélectionnez la partition utilisée pour la technologie Intel Rapid Start en tapant select partition x (x=valeur numérique), puis appuyez sur Entrée. La valeur “x” se réfère au numéro de disque stockant la partition à supprimer. 6.
Smart Connect ® Technology. À l’apparition de l’assistant de configuration, cliquez sur Next (Suivant) pour continuer. Cochez I accept the terms in the License Agreement (J’accepte les termes du contrat de licence) puis cliquez sur Next (Suivant). ASUS P8B75-V 4-25...
Page 123
5. Sélectionnez tout puis cliquez sur Next (Suivant) all pour accéder à la page d’installation personnalisée. 6. Cliquez sur Install (Installer) pour continuer. 7. Cliquez sur Yes (Oui) pour redémarrer l’ordinateur. Utiliser la technologie Intel Smart Connect ® • Avant que le système ne bascule en mode veille, assurez-vous que vos applications sont en cours d’exécution et qu’aucun mot de passe d’accès n’est requis.
Page 124
5. Dans l’onglet Help (Aide), cliquez sur About (À propos) pour afficher la version du logiciel. Cliquez sur Topics (Rubriques d’aide) pour obtenir plus d’informations sur la technologie Intel Smart Connect. ® ASUS P8B75-V 4-27...
Pour Windows XP, cliquez sur Panneau de configuration > Ajout/Suppression de programmes. Pour Windows 7, cliquez sur Panneau de configuration > Programmes et fonctionnalités. Sélectionnez le(s) pilote(s) d’affichage actuel(s). Pour Windows XP, sélectionnez Supprimer. Pour Windows 7, sélectionnez Désinstaller. Redémarrez votre ordinateur. ASUS P8B75-V...
5.1.3 Installer deux cartes graphiques CrossFireX™ La carte mère illustrée dans ce chapitre sert uniquement à illustré les instructions d’installation et de configuration et peut ne pas correspondre au modèle de carte mère que vous utilisez. Préparez deux cartes graphiques CrossFireX™.
Settings (Paramètres d’affichage) > CrossFireX™ > Configure (Configurer). Dans la liste des adaptateurs graphiques, sélectionnez la carte graphique à utiliser comme périphérique d’affichage. Sélectionnez Enable CrossFireX™ (Activer CrossFireX™). Cliquez sur Apply (Appliquer), puis sur OK pour fermer la fenêtre. ASUS P8B75-V...
Pour installer LucidLogix Virtu™ MVP : ® Placez le DVD de support dans votre lecteur optique. L’Assistant d’installation ASUS apparaît si la fonction d’Exécution automatique est activée sur votre ordinateur. Cliquez sur l’onglet des utilitaires puis sur l’élément LucidLogix Virtu MVP.
(sortie vidéo sur carte i-Mode (sortie vidéo graphique) sur le GPU dédié de la carte mère) Les ports d’E/S illustrés ci-dessus ne sont données qu’à titre indicatif et peuvent varier selon le type de carte mère et de carte graphique utilisés. ASUS P8B75-V...
5.2.3 Configuration du logiciel Ouvrez le panneau de contrôle Virtu MVP pour configurer les fonctionnalités principales de cette technologie, ajuster les options de performance et définir les applications à utiliser pour la virtualisation. Pour ouvrir le panneau de contrôle, faites un clic droit sur l’icône LucidLogix Virtu MVP située dans la zone de notification et sélectionnez Open Virtu MVP Control Panel (Ouvrir le panneau de contrôle Virtu MVP).
Page 131
Onglet Performance (Performances) À partir de cet onglet vous pouvez activer ou désactiver les fonctionnalités Hyperformance ® ou Virtual Vsync. Activation/ Désactivation de la fonction Hyperformance® Activation/ Désactivation de la fonction Virtual Vsync ASUS P8B75-V...
Onglet Applications À partir de cet onglet vous pouvez sélectionner les applications pour lesquelles vous souhaitez appliquer la technologie de virtualisation. Sélection de l’application à utiliser avec la carte graphique, le GPU dédié ou la fonctionnalité Hyperformance ® Ajout, édition ou suppression d’applications Description des colonnes : •...
Cet appareil est conforme aux normes CNR exemptes de licence d’Industrie Canada. Le fonctionnement est soumis aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne doit pas provoquer d’interférences et (2) cet appareil doit accepter toute interférence, y compris celles susceptibles de provoquer un fonctionnement non souhaité de l’appareil. ASUS P8B75-V...
Services de reprise et de recyclage d’ASUS Les programmes de recyclage et de reprise d’ASUS découlent de nos exigences en terme de standards élevés de respect de l’environnement. Nous souhaitons apporter à nos clients permettant de recycler de manière responsable nos produits, batteries et autres composants ainsi que nos emballages.
Cet appareil numérique de la Class B respecte toutes les exigences du Règlement sur le matériel brouilleur du Canada. Déclaration du bureau BSMI (Taiwan) relative aux appareils sans fil Déclaration du Japon en matière d’équipements à radiofréquences Déclaration de l’organisme KC (Corée du Sud) relative aux équipements à radiofréquences) ASUS P8B75-V...