Renz SRW 360 comfort plus Instructions page 11

Table des Matières

Publicité

5
EINKÄMMEN
VLOŽENIE
ВВЕДЕНИЕ
Gestanztes Papier beidhändig entnehmen,
D
Remove punched paper
from the punching slot.
E
Tome el papel perforado
con ambas manos,
ESP
Enlever le papier perforé avec
les deux mains.
F
Vyděrovaný papír obouručně odeberte,
CZ
Geponst papier verwijderen,
NL
Vydierovaný papier obojručne odoberte,
SK
Верните ручку в исходное положение
и достаньте отперфорированный
документ.
RUS
Rimuovere la carta forata.
IT
INSERT
INSERCIÓN
INSERIMENTO CARTA
gleich in das Bindeelement einkämmen.
Insert paper onto the binding element.
e introdúzcalo
en el elemento de encuadernación.
Introduire immédiatement dans les peignes
de l'élément de reliure.
vložte do připraveného hřbetu.
direct in het bindelement invoeren.
vložte do pripraveného viazacieho chrbta.
Вставьте листы вертикально в металлическую
пружину. Начните с первой страницы блока.
Inserire la carta forata all'interno della spirale
metallica.
INTRODUCTION
NAVLEČENÍ
INVOEREN
Bei dickeren Buchblocks Schritte
5 und 6 wiederholen,
bis alle Seiten gestanzt sind.
For thicker books, repeat steps
5 and 6 until
all pages are punched.
Para bloques de hojas de mayor grosor,
repita las operaciones 5 y 6 hasta que
todas las hojas estén perforadas.
Pour les livres non reliés épais,
recommencer les opérations 5 et 6
jusqu'à ce que toutes les feuilles
soient perforées.
Při silnějších blocích opakujte krok
5 a 6, dokud nebudou všechny strany proděravěné.
Bij dikkere boeken, stap 5 en 6 herhalen
totdat alle vellen geponst zijn.
Pri silnejších blokoch papiera opakujte
krok 5 a 6, pokiaľ nebudú všetky strany
predierované.
Если в блоке более 15 листов,
повторите операцию.
Per blocchi con uno spessore elevato,
ripetere gli step 5 e 6 fino a quando tutti
i fogli saranno forati.

Publicité

Table des Matières
loading

Produits Connexes pour Renz SRW 360 comfort plus

Ce manuel est également adapté pour:

Srw 360

Table des Matières