•
Plier les câbles comme indiqué
•
Fixation encastrée
1
•
Fixation en saillie
•
Faire attention à la
1
compression des
ressorts lors du
montage de l'unité
•
Warning - be careful
bending springs when
mounting unit
•
Piegare le molle con
caute ladurante il
montaggio dell'unità
•
Important
Assurez-vous que les câbles sont positionnés comme indiqué avant de fixer
le serre-câble. La pince DOIT seulement serrer la (les) gaine(s) extérieure(s).
Important
•
Ensure that the cables are formed as shown before affixing the cable clamp.
The clamp MUST clamp the outer sheath(s) only.
Importante
•
Assicurarsi che i cavi siano posizionati come mostrato prima di fissare il
fermacavo. Il morsetto DEVE stringere solo la / le guaina esterna / e.
•
Bend cores as shown
•
Flush mounting
2
ø 64 mm
•
Surface mounting
•
50 mm or 60 mm entraxes de
fixation
•
50 mm or 60 mm fixing
centres
•
50 mm o 60 mm di distanza
di fissaggio
•
Trou ø 30 mm max
•
Hole ø 30 mm max
•
Foro ø 30 mm max
4
•
Piegare i cavi come mostrato
3
2
•
Tirer sur le clip de fixation et le
faire pivoter comme indiqué
•
Pull out spring tab and rotate
spring arm as shown
•
Tirare la clip e ruotare come
mostrato
3
•
Montaggio a filo
4
•
Montaggio in superficie
3