Page 1
Deutsch en English fr Français Italiano nl Nederlands DO 3170D4 DO 3175D4 DO 3185D4 9000610495 Montage- und Istruzioni per l‘uso e Gebrauchsanleitung per il montaggio Installation and Montage- en operating instructions gebruikshandleiding Notice de montage et d’utilisation...
Montageanleitung Lieferumfang/Maße Verpackung und gegebenenfalls Altgerät umweltgerecht Montage DO 3170D4, DO 3175D4 entsorgen. Montieren Sie den Kleinspeicher wie im Bildteil beschrieben. Wasseranschluss Beachten Sie die Hinweise im Text. Achtung! ■ Die Bildseiten finden Sie in der Mitte der Anleitung. Die vorhandene Armatur darf nicht verkalkt sein.
Page 3
Gebrauchsanleitung Inbetriebnahme Bevor Sie das Gerät benutzen, lesen Sie bitte sorgfältig 1. Eckventil öffnen (nur DO 3170D4, DO 3175D4) diese Gebrauchsanleitung! Netzstecker darf nicht eingesteckt sein. 2. Gerät vollständig mit Wasser füllen. Sicherheitshinweise DO 3170D4, DO 3175D4: Dieses Gerät ist für den Haushalt oder für haushalts- ■...
Reinigen Temperaturbegrenzung Gerät und Armatur nur feucht abwischen, evtl. mit etwas 1. Temperaturwähler auf „l“ stellen. Essig. 2. Abdeckung des Temperaturwählers aufklappen. Entkalken 3. Wählen: I = ca. 40 °C Auslaufrohr mit handelsüblichen Entkalkern oder Essig entkalken. e = ca. 60 °C Bei Entkalkern die Warnhinweise des Herstellers beachten.
Mounting Instructions Items Supplied/Dimensions Dispose of the packaging and old unit, if necessary, in an Mounting DO 3170D4, DO 3175D4 environmental friendly manner. Install the small water heater as shown in the illustrations. Water Connection Observe the instructions in the text.
Instructions for Use Putting into Operation Please read the operating instructions carefully before 1. Open the angle valve (only DO 3170D4, DO 3175D4). you use the appliance! The mains plug must not be plugged insein. 2. Completely fill the heater’s reservoir with water.
Page 8
Cleaning Temperature Limiting Wipe off the unit and the battery with a damp cloth or with 1. Set the temperature selector to “●”. some vinegar, if necessary. 2. Hinge open the cover over the temperature selector. 3. Select: Decalcifying I = approx. 40 °C Decalcify the outlet pipe with commercially available decalci- e = approx.
Se débarrasser de l’emballage et le cas échéant de l’ancienne installation sans porter atteinte à l’environnement. Montage DO 3170D4, DO 3175D4 Monter le petit chauffe-eau comme indiqué dans la partie Prise d’eau avec les illustrations. Tenir compte des indications fournies dans le texte.
Mise en service Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement cette no- 1. Ouvrir la vanne de régulation tice d’utilisation ! (uniquement DO 3170D4, DO 3175D4). La fiche du cordon d’alimentation doit être débranchée. Consignes de sécurité 2. Remplir entièrement l’appareil d’eau.
de fr Nettoyage Limitation de la température Essuyer l’appareil et sa tuyauterie avec un simple chiffon hu mi- 1. Mettre le sélecteur rotatif de, si nécessaire, avec un chiffon imbibé d’un peu de vinaigre. de température sur « ● ». 2.
Page 13
DO 3170D4 DO 3175D4 DO 3185D4 DO 3170D4 DO 3175D4 DO 3185D4 DO 3170D4 DO 3185D4 DO 3175D4 7,5 kg...
Page 16
DO 3170D4 DO 3175D4 warm chaude acqua calda warm Gerät vollständig entlüften! Vent the unit completely! Purger complètement l’appareil! Scaricare completamente l’aria dall’apparecchio! Ontlucht het toestel volledig! ~ 40 °C ~ 60 °C DO 3185D4 Gerät vollständig entlüften! Vent the unit completely! Purger complètement l’appareil!
Istruzioni di montaggio Volume della consegna/ingombri Smaltire nel modo dovuto l’imballaggio ed, eventual- Montaggio DO 3170D4, DO 3175D4 mente, l’apparecchio vecchio. Montare il piccolo bollitore ad accumulo come mostrato nelle Attacco dell’acqua figure. Attenzione! Rispettare le avvertenze riportate nel testo.
Istruzioni per l’uso Messa in esercizio Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente 1. Aprire la valvola angolare (solo DO 3170D4, queste istruzioni per l’uso! DO 3175D4) La spina di rete non deve essere inserita. Avvertenze di sicurezza 2. Riempire completamente l’apparecchio con acqua.
de it Pulizia Limitazione della temperatura Pulire l’apparecchio e la rubinetteria utilizzando esclusiva- 1. Regolare il selettore di temperatura su «●». mente panni umidi ed, eventualmente, dell’aceto. 2. Aprire la copertura del selettore di temperatura. I = ca. 40 °C 3.
Montagevoorschrift Meegeleverd/afmetingen Voer de verpakking en eventueel het oude toestel Montage DO 3170D4, DO 3175D4 af volgens een voor het milieu verantwoorde manier. Monteer het kleine warmwatertoestel zoals in het afbeeldin- Wateraansluiting gengedeelte staat beschreven. N. B.! Volg de instructies in de tekst op.
Gebruiksaanwijzing Ingebruikneming Lees deze gebruiksaanwijzing zorgvuldig voordat u het 1. Open de haakse afsluiter (alleen DO 3170D4, apparaat gebruikt. DO 3175D4): De stekker mag niet in het stopcontact gestoken zijn. Veiligheidsvoorschriften 2. Vul het toestel volledig met water. Dit apparaat is bedoeld voor in de huishouding of voor ■...
Page 23
Reinigen Temperatuurbegrenzing Gebruik voor het reinigen van toestel en kraan alleen een 1. Zet de temperatuurkeuzeknop op „●”. vochtige doek, eventueel met een beetje azijn. 2. Kapje van de temperatuurkeuzeknop omhoogklappen. 3. Kies: Ontkalken I = ca. 40 °C Ontkalk de afvoerbuis met een in de handel verkrijgbaar e = ca.