Page 1
Zino PRO ® V3.0 Quick start guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido 快速入门指南...
Page 3
Contents Quick Start Guide Kurzanleitung Guide de démarrage rapide Guía de inicio rápido Guida di avvio rapido 快速入门指南 Limitation of Liability 免责声明 W W W . H U B S A N . C O M...
X-Hubsan App Download the X-Hubsan application for free by scanning the code on the right or by finding it on the App Store (iOS) and Google Play (Android). X-Hubsan The Battery Wall Adapter Balance Charger Aircraft Battery While charging, the balance charger LEDs will be solid red. When charging is complete, the LEDs will be solid green.
Propeller Installation Before installing propellers for the first time, please check that each Propeller A is matched with motor A and each Propeller B is matched with motor B. Then use the provided screws to secure each propeller. Tighten the screws clockwise to install them. When the propellers need to be replaced, unscrew the propellers by loosening the screws counterclockwise and then removing the damaged propellers.
Transmitter Cable Connection ® A compartment for extra cables Connecting Devices 1. Open X-Hubsan APP, select aircraft model. 2. Long press the power button on the aircraft. 3. Long press the power button on the transmitter, connect the transmitter and the mobile device with the adapter cable. Not connected Not connected E: 0 % R : 0 %...
Page 7
Scan Aircraft C l i c k re f re s h to re f re s h L e a s l i s t . M a ke s u re t h e m o b i l e d e v i c e i s c o n n e c t t o t h e r e l a y b e f o r e clicking refresh.
Page 8
Auto Takeoff Auto Land Return To Home Aircraft LED Indications Zino PRO has 4 LEDs; the fore / frontal LEDs are blue and the rear LEDs are red. The LED status indications are defined as follows: Function LED status indication...
● Propellers may cause injury ● This product is not a toy and is not suitable for children under 14 years of age Product name: Zino PRO Product Standard Number: Q / HBS 001-2017 Vendor: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd...
X-Hubsan App Sie können die X-Hubsan App kostenlos herunterladen, indem Sie den Code auf der X-Hubsan rechten Seite scannen. Die App im App Store (iOS) und Google Play (Android) zu finden. Der Akku Netzteil Balance-Ladegerät Drohnen-Akku Während des Ladevorgangs leuchten die LEDs des Balance-Ladegeräts rot.
Page 11
Installation der Propeller Wenn Sie zum ersten Mal die Propeller installieren, prüfen Sie ob die Aufschrift des Motorarms und des Propellers „A“ oder „B“ lautet. Die Buchstaben sollten gleich sein. Benutzen Sie die beigelegten Schrauben um die Propeller fest- (im Uhrzeigersinn) oder loszuschrauben (gegen den Uhrzeigersinn).
Kabelverbindung der Fernsteuerung ® Fach für weitere Kabel Geräteverbinden: 1.Öffnen Sie die X-Hubsan App und wählen Sie das Modell 2.Halten Sie die Power-Taste der Drohne gedrückt. 3.Halten Sie die Power-Taste der Fernsteuerung gedrückt und benutzen Sie das Adapterkabel, um die Fernsteuerung mit Ihrem Mobiltelefon oder Tablet zu verbinden.
Page 13
3 ) D r ü c k e n S i e d i e Po w e r- Ta s t e d e r D r o h n e 3 m a l k u r z hintereinander, um diese in den Kopplungsmodus zu versetzen.
Page 14
Automatisch Abheben / Landen / Return To Home Autom. Abheben Autom. Landen Return To Home LED Statusindikatoren Der Zino PRO besitzt 4 LEDs. Die vorderen LEDs sind blau und die hinteren LEDs sind rot. Die LED-Statusanzeigen sind wie folgt definiert: Funktion LED Statusanzeige Einschalten &...
● Trennen Sie das Ladekabel unmittelbar nach dem Aufladen ● Verletzungsgefahr durch Propeller ● Dieses Produkt ist nicht für Kinder unter 14 Jahren geeignet. Produktname: Zino PRO Product Standard Number: Q / HBS 001-2017 Vertrieb: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd...
X-Hubsan App Téléchargez gratuitement l'application X-Hubsan en scannant le code à droite ou en le trouvant sur l'App Store (iOS) et Google Play (Android). X-Hubsan Batterie Adaptateur mural Balance Chargeur Batterie Pendant le chargement, le voyant LED du chargeur de balance reste en rouge.
Installation de l'hélice Avant d'installer les hélices pour la première fois, vérifiez que chaque hélice A correspond au moteur A et que chaque hélice B correspond au moteur B. Utilisez ensuite les vis fournies pour fixer chaque hélice. Serrez les vis dans le sens horaire pour les installer. Lorsque les hélices doivent être remplacées, dévissez les hélices dans le sens antihoraire, puis retirez les hélices endommagées.
Connexion du câble de l'émetteur ® Un compartiment pour les câbles supplémentaires Connecter des appareils 1.Ouvrez X-Hubsan APP, sélectionnez le modèle d'avion. 2 . A p p u y e z l o n g u e m e n t s u r l e b o u to n d ' a l i m e n t a t i o n d e l'avion.
Scanner le drone Cliquez sur Actualiser pour actualiser la liste de leas. Assurez-vous que le périphérique mobile est connecté au relais avant de cliquer sur Actualiser. Hubsan Zino PRO_XXXXXX Contrôles Actualiser Connecter Conseils: ① Le processus d'appairage est fini en usine. En général, l'utilisateur doit uniquement effectuer les 3 premières étapes.
Retour au point Auto de départ Interprétation des LED Zino PRO a 4 LED; les LED avant / frontales sont bleues et les LED arrière sont rouges. Les indications d'état des voyants sont définies comme suit: Fonction Indication d'état des LEDs...
● Les hélices peuvent causer des blessures. ● Le produit n'est pas un jouet, ne convient pas aux enfants de moins de 14 ans. Nom du produit: Zino PRO Numéro de produit standard: Q / HBS 001-2017 Vendeur: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd...
Page 22
X-Hubsan App Descargue la aplicación X-Hubsan de forma gratuita escaneando el código a la derecha o encontrándolo en la App Store (iOS) y Google X-Hubsan Play (Android). La Batería Adaptador de pared Balance de cargador Batería de avión Mientras se carga, los LED del cargador de equilibrio estarán en rojo fijo. Cuando la carga está...
Page 23
Instalación Hélices Antes de instalar hélices por primera vez, compruebe que cada hélice A se combina con el motor A y cada hélice B coincide con motor B. Luego use los tornillos proporcionados para asegurar cada hélice. Apriete los tornillos en el sentido de las agujas del reloj para instalarlos.
Cable transmisor ® Un compartimento para cables extra Dispositivos de conexión 1. Abra la aplicación X-Hubsan APP y seleccione el modelo del drone. 2. Mantenga presionado el botón de encendido del drone. 3. Mantenga presionado el botón de encendido del transmisor y conecte el transmisor al dispositivo móvil usando el cable .
Busca el drone Haga clic en actualizar para actualizar la lista leas. Asegúrese de que el dispositivo movil esté conectado antes de hacer clic en actualizar. Hubsan Zino PRO_XXXXXX Controles Recargar Conectar Consejos: 1. El proceso de emparejamiento se completa en la fábrica. Generalmente el usuario solo necesita hacer los tres primeros pasos.
Page 26
Auto Despegue Aterrizar Regreso A Casa Indicaciones LED Del Avión Zino PRO tiene 4 LED; los LED delanteros / frontales son azules y los LED traseros son rojo. Las indicaciones de estado del LED se definen de la siguiente manera: Función Indicación de estado LED...
● Las hélices pueden causar lesiones ● Este producto no es un juguete y no es adecuado para niños menores de 14 años Product name: Zino PRO Product Standard Number: Q / HBS 001-2017 Vendor: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd...
Page 28
Applicazione X-Hubsan Scarica gratuitamente l'applicazione X-Hubsan scansionando il codice a destra o trovandola su App Store (iOS) e Google Play (Android). X-Hubsan Batteria Adattatore da parete Caricatore bilanciatore ABatteria del drone Durante la ricarica, i LED del caricatore bilanciatore sono rossi. Quando la ricarica è...
Page 29
Montaggio delle eliche Prima di montare le eliche per la prima volta, verificare che ciascuna elica A sia abbinata al motore A e che ciascuna elica B sia abbinata al motore B. Quindi utilizzare le viti fornite per fissare ciascuna elica. Stringere le viti in senso orario per installarle.
Page 30
Cavo di collegamento al radiocomando ® Un compartimento per cavi extra Collegamento Device 1.Avvia l’applicazione X-Hubsan e seleziona il modello. 2.Premere a lungo il tasto di accensione del drone. 3.Premere a lungo il tasto di accensione del radiocomando, collegare il radiocomando con il device usando il cavetto adattatore.
Page 31
Ricerca del drone Clicca su Aggiorna lista Leas. Assicurati che il device sia collegato al relay (trasmettitore) prima di cliccare su Aggiorna Hubsan Zino PRO_XXXXXX Controlli Aggiorna Connesso Suggerimenti: ① La procedura di binding (collegamento / associazione) viene eseguita di fabbrica. Generalmente l’utente necessita di eseguire i primi 3 passaggi.
Page 32
Automatico Automatico Stato della Indicazioni dei LED del drone Il modello Zino PRO ha 4 LED; i LED anteriore e frontale sono blu e i LED posteriori sono rossi. Le indicazioni dello stato dei LED sono definite come segue: Funzione...
● Le eliche possono causare lesioni ● Questo prodotto non è un giocattolo e non è adatto ai bambini sotto i 14 anni Nome del prodotto: Zino PRO Numero standard del prodotto: Q / HBS 001-2017 Venditore: Shenzhen Hubsan Technology Co., Ltd...
Page 34
X-Hubsan App 请扫描二维码或登录 App Store 或 Google Play 免费下载安装 X-Hubsan App。 X-Hubsan 电池 适配器 平衡充 飞行器电池 充电时,平衡充红灯常亮;充满后,绿灯常亮。 飞行器部件介绍 1. 螺旋桨 A 2. 螺旋桨 B 3. 航向灯 4. 马达 5. 机壳 6. 4K高清摄像头 7. TF卡槽 8. 云台 9. 电源开关 10.云台保护罩 展开机臂:为了保证飞行器能顺利起飞,需要 先...
Page 40
Disclaimer & Warning All users must read product operating instructions as well as this liability disclaimer before using any Hubsan product. By using a Hubsan product(s), users are accepting the terms and conditions of Hubsan liability and operational guidelines. This product is not suitable for minors under 14 years of age.
(5) To avoid remote control signal interference, do not fly in complex electromagnetic environments (such as venues with radio stations, power plants and towers). (6) The Zino cannot be used in or near the Arctic circle or Antarcti- (7) Do not fly in no fly zones. (8) Do not operate the aircraft near high pressure lines, airports or areas with severe magnetic interference.
Page 42
10. Aircraft use in or exposure to bad weather, such as a rain, wind, snow, hail, lighting, tornadoes and hurricanes. 11. Products are involved in / exposed to collisions, fire, explosions, floods, tsunamis, manmade and / or natural structure collapses, ice, avalanches, debris, landslides, earthquakes, etc.
FCC INFORMATION This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This equipment generates, uses, and can radiate radio frequency energy and, if not installed and used in accordance with the instructions, may cause harmful interfer- ence to radio communications.
Page 44
Haftungsausschluss und Warnung Bitte lesen und beachten Sie vor Inbetriebnahme Ihres Hubsan-Pro- duktes die Bedienungsanleitung und diesen Haftungsausschluss. Mit der Benutzung eines Hubsan-Produktes akzeptieren Sie die Haftungs- und Betriebsrichtlinien von Hubsan. Dieses Produkt ist nicht für Personen unter 14 Jahren geeignet. Mit dem Betrieb eines Hubsan-Produkts übernehmen die Benutzer jegliche Haftung und Verantwortung für ihr eigenes Verhalten, Handlungen sowie den daraus resultierenden Folgen.
Page 45
(5) Um Interferenzen mit Fernbedienungssignalen zu vermeiden, sollten Sie nicht in Umgebungen fliegen, die eine hohe Konzentration von elektromag- netischen Feldern beherbergen (z. B. an Veranstaltungsorten mit Radiostatio- nen, Kraftwerken und Türmen). (6) Das Fluggerät darf nicht in oder in der Nähe des Polarkreises oder der Antarktis eingesetzt werden.
Page 46
10. Verwendung oder Einsatz von Fluggeräten bei schlechtem Wetter wie Regen, Wind, Schnee, Hagel, Beleuchtung, Tornados und Orkanen. 11. Produkte, die in Kollisionen, Feuer, Explosionen, Überschwemmungen, Tsunamis, künstlichen und / oder natürlichen Strukturzusammenbrüchen, Eis, Lawinen, Geröll, Erdrutschen, Erdbeben usw. verwickelt sind. 12.
Page 47
FCC INFORMATION Dieses Gerät wurde getestet und entspricht den Grenzwerten für ein digitales Gerät der Klasse B gemäß Teil 15 der FCC-Bestimmungen. Diese Grenzwerte sollen einen vernünftigen Schutz gegen schädliche Störungen in einer Wohninstallation bieten. Dieses Gerät erzeugt und verwendet Hochfrequenzenergie und kann diese abstrahlen. Wenn es nicht in Übereinstimmung mit den Anweisungen installiert und verwendet wird, kann es Funkstörungen verursachen.
Disclaimer et Avertissement Tous les utilisateurs doivent lire les instructions d'utilisation du produit ainsi que ce disclaimer avant d'utiliser tout produit Hubsan. En utilisant un (des) produit (s) Hubsan, les utilisateurs acceptent les termes et conditions de la responsabilité et des directives opérationnelles de Hubsan.
(5) Pour éviter l'interférence de signal de la télécommande, ne pas voler dans des environnements électromagnétiques complexes (tels que des lieux avec des stations de radio, des centrales électriques et des tours). (6) Le drone ne peut pas être utilisé dans ou à proximité du cercle polaire ou de l'Antarctique.
Page 50
10. Drone utilisés ou exposés aux intempéries, comme la pluie, le vent, la neige, la grêle, l'éclairage, les tornades et les ouragans. 11. Les produits sont impliqués / exposés à des collisions, incendies, explosions, inondations, tsunamis, effondrements d'origine humaine et / ou naturelle, glace, avalanches, débris, glissements de terrain, tremblements de terre, etc.
Page 51
FCC INFORMATION Cet équipement a été testé et jugé conforme aux limites de classe B pour un appareil numérique, conformément aux règles de la partie 15 de la FCC. Ces limites visent à fournir une protection raisonnable contre les interférences nuisibles dans une installation résidentielle.
Page 52
Condiciones y advertencia Todos los usuarios deben leer las instrucciones de funcionamiento del producto, así como la responsabilidad antes de utilizar cualquier producto de Hubsan. Al usar un producto (s) de Hubsan, los usuarios aceptan los términos y condiciones de la responsabilidad de Hubsan y las normas operacionales.Este producto no es adecuado para menores de 14 años.
Page 53
(6) La aeronave no puede ser utilizada cerca del círculo polar ártico o la Antártida. (7) No vuele en zonas (No Volar). (8) No opere la aeronave cerca de líneas de alta presión, aeropuertos o áreas con interferencia magnética severa. Limitación y responsabilidad Hubsan no acepta responsabilidad por daños, lesiones o responsabilidades legales incurridas directa o indirectamente por el uso de productos Hubsan...
Page 54
12. La adquisición, a través del uso de productos de Hubsan (específicamente, pero no limitado a, la aeronave), de cualquier información, audio o video que resulte en una infracción de la ley o los derechos. 13. Mal uso o alteración de baterías, circuitos de productos, aeronaves, protecciones de hardware (incluyendo circuitos de protección), modelo RC y cargadores de batería.
Page 55
Información de FCC Este equipo ha sido probado y se encontró que cumple con los límites para un dispositivo digital de Clase B, de conformidad con la Parte 15 de las Reglas de la FCC. Estos límites están diseñados para proporcionar una protección razonable contra interferencias dañinas en una instalación residencial.
AVVERTENZE Tutti gli utenti sono invitati a leggere le istruzioni per l'uso del prodotto e queste AVVERTENZE sulla responsabilità prima dell'uso qualsiasi prodotto Hubsan. Utilizzando un prodotto Hubsan, gli utenti accettano i termini e le condizioni operative e di responsabil- ità...
(5) Per evitare interferente di segnale sul radiocomando, non far volare il drone in ambienti elettromagnetici complessi (come luoghi in cui sono presenti stazioni radio, centrali elettriche, tralicci, ecc.). (6) Il drone non può essere utilizzato all'interno o in prossimità del Circolo Polare Artico odell'Antartide.
Page 58
10. Uso o esposizione del velivolo al maltempo, come pioggia, vento, neve, grandine, illuminazione, tornado e uragani. 11. I prodotti sono coinvolti / esposti a collisioni, incendi, esplosioni, inondazioni, tsunami, artificiali e / o la struttura naturale collassa, ghiaccio, valanghe, detriti, frane, terremoti, ecc. 12.
Page 59
INFORMAZIONI FCC Questa apparecchiatura è stata testata e trovata conforme ai limiti per un dispositivo digitale di Classe B, in conformità con la Parte 15 delle Norme FCC. Questi limiti sono progettati per fornire ragionev- ole protezione contro interferenze dannose in un'installazione residenziale.
Page 64
User Manual Bedienungsanleitung Guide d'utilisateur Manual de usuario Manuale dell'utente 用户指南 HUBSAN is obligated to offer all-way customer service for all clients. Any questions or problems on operation, please feel free to email at: service@hubsan.com. Or Dial at: US: (909)444-0555 EU:+31 181317828 W W W .