Publicité

Liens rapides

Description technique et
mode d'emploi
Teufel REAL BLUE TWS
Écouteurs intra-auriculaires Bluetooth

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teufel REAL BLUE TWS

  • Page 1 Description technique et mode d'emploi Teufel REAL BLUE TWS Écouteurs intra-auriculaires Bluetooth...
  • Page 2: Table Des Matières

    4. Démarrage ........17 4.1 Marche et arrêt ..... 17 4.2 Choix des embouts adéquats ........17 4.3 Connexion aux écouteurs ..18 4.4 Informations sur la connexion sans fil par Bluetooth ....18 5. Utilisation des écouteurs ....19 • REAL BLUE TWS...
  • Page 3: Informations Générales

    Nous ne pouvons accepter le retour des écouteurs QUE DANS LEUR EMBALLAGE D’ORIGINE. Les écouteurs renvoyés sans leur emballage d’origine ne seront pas acceptés. • REAL BLUE TWS...
  • Page 4: Pour Votre Sécurité

    Pour votre sécurité Utilisation conforme Avant d’utiliser les écouteurs, veuillez d’abord Les écouteurs « Teufel REAL BLUE lire attentivement les TWS » sont destinés à la lecture de consignes de sécurité et le signaux audio pouvant être transmis mode d’emploi. C’est le seul moyen sans fil via Bluetooth®...
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    également respecter les directives mineure ou modérée. et dispositions légales du pays AVIS dans lequel vous vous trouvez lorsque vous utilisez les écouteurs. Ce mot de signalisation vous avertit d’un dommage potentiel. • REAL BLUE TWS...
  • Page 6 • Pour éviter d’endommager votre santé, évitez une écoute prolongée à des volumes élevés. • Si les écouteurs sont réglés à plein volume, il peuvent produire une pression sonore très forte. Cela pourrait avoir des conséquences psychologiques et également • REAL BLUE TWS...
  • Page 7: Mise Au Rebut

    électriques et de notre fournisseur de services. électroniques, rappelle également Vous trouverez les coordonnées l’obligation de séparer les collectes : exactes et les points de collecte • REAL BLUE TWS...
  • Page 8 Web www.teufel.de/ Informations importantes relatives entsorgung. Il est également possible à la loi sur les batteries (Allemagne : de rapporter gratuitement les BattG) appareils électriques et électroniques Les piles et batteries rechargeables usagés à un point de livraison officiel ne doivent pas être jetées avec les...
  • Page 9 Le programme fédéral de prévention l’un de nos magasins Teufel ou dans des déchets, avec la participation l’un de nos entrepôts d’expédition. des états fédéraux, contient plus Cependant, si vous les envoyez d’informations sur la prévention des...
  • Page 10: Marques Commerciales

    Android et Google Assistant sont des marques commerciales de Google LLC. La marque et les logos Bluetooth ® sont des marques déposées appartenant à Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de ces marques par Lautsprecher Teufel fait l’objet d’une licence. • REAL BLUE TWS...
  • Page 11: Introduction

    1. Introduction Merci pour votre achat des écouteurs Bluetooth Teufel REAL BLUE TWS qui sont conçus pour apporter une expérience sonore extraordinaire à votre divertissement. Veuillez lire ce mode d’emploi avant d’utiliser les écouteurs pour la première fois, il vous fournira des informations utiles et facilitera votre mise en route.
  • Page 12: Contenu De La Boîte

    Écouteurs Boîtier de charge Embouts (M montés sur les écouteurs) Câble de charge USB-C Guide de démarrage rapide et mode d’emploi • REAL BLUE TWS...
  • Page 13: Description Du Produit

    L’interface utilisateur des« REAL BLUE TWS » comporte les éléments suivants : 1. Bouton multifonction 2. Microphone intégré 3. Témoin lumineux 4. Contact de charge 5. Étiquette de position - gauche (G) et droite (D) 6. Microphone intégré • REAL BLUE TWS...
  • Page 14: Boîtier De Charge

    3.2 Boîtier de charge   1. Témoin de la batterie 2. Prise de charge USB-C • REAL BLUE TWS...
  • Page 15: Indications Du Témoin Lumineux Des Écouteurs

    Extinction : Le témoin est bleu fixe pendant 2 secondes. Connexion perdue Le témoin clignote bleu et blanc pendant les (désactiver le 3 premières minutes puis reste allumé bleu « déconnecté » Bluetooth) pendant 2 secondes. Effacer la liste Le témoin clignote bleu lentement 4 fois. des appareils • REAL BLUE TWS...
  • Page 16: Indications Des Témoins Du Boîtier De Charge

    Charge des écouteurs l'écouteur G, à droite pour l’écouteur D), lorsque la charge est complète, le niveau actuel de la batterie du boîtier de charge s'affiche et les témoins restent allumés blancs pendant 5 secondes puis s'éteignent. • REAL BLUE TWS...
  • Page 17: Démarrage

    Vous pouvez avoir besoin d'une taille différente pour chaque oreille. AVIS pour tester l'adaptation, essayez de parler à haute voix. Votre voix doit sembler étouffée dans les deux oreilles ; sinon, sélectionnez une autre taille d’embout. • REAL BLUE TWS...
  • Page 18: Connexion Aux Écouteurs

    2. Activez le Bluetooth sur votre résolution SBC ou AAC, la musique appareil et cherchez les « Teufel est automatiquement lue avec la REAL BLUE TWS ». Le témoin qualité audio élevée. clignote blanc 7 fois une fois le Les appareils jumelés établissent jumelage effectué.
  • Page 19: Utilisation Des Écouteurs

    Réduction du bruit activée --> Son ambiant activé --> Réduction du bruit désactivée. Effacer la liste de jumelage (réinitialisation aux réglages d'usine) Mettez les écouteurs dans le boîtier de charge, appuyez 5 fois sur l’écouteur G ou D. • REAL BLUE TWS...
  • Page 20: Charge

    Android ou iOS, ou l’application associée. Pendant la charge des écouteurs Lorsqu’un écouteur est inséré, son indicateur de charge correspondant s’allume en fonction de l’état de sa charge. • REAL BLUE TWS...
  • Page 21: Charge Du Boîtier De Charge

    à l’avant du boîtier, ils s’allument comme suit en fonction du niveau de la batterie : 1. Connectez la petite extrémité du câble USB fourni dans la prise USB-C. 2. Connectez l’autre extrémité à un chargeur USB mural (non fourni). • REAL BLUE TWS...
  • Page 22 Au débranchement du Les témoins affichent le niveau actuel de la batterie câble de charge pendant 5 secondes. Puis éteints. • REAL BLUE TWS...
  • Page 23: Entretien Et Maintenance

    – Ouvrez le boîtier chargeur, soulevez le couvercle, insérez l’écouteur gauche dans le compartiment de charge gauche et l’écouteur droit dans le compartiment de charge droit. Les écouteurs sont attirés magnétiquement dans leurs compartiments de charge. – Fermez le boîtier de charge. • REAL BLUE TWS...
  • Page 24: Résolution Des Problèmes

    1. Vérifiez que votre appareil mobile supporte la technologie Bluetooth. 2. Sur votre appareil mobile : désactivez la fonction Bluetooth puis réactivez-la. 3. Supprimez vos écouteurs Teufel REAL BLUE TWS de la liste Bluetooth de votre appareil mobile. Reconnectez-les. Les écouteurs ne se connectent pas à...
  • Page 25 6. Connectez-les à un autre appareil mobile. Vérifiez que les deux écouteurs sont chargés et qu'ils Aucun son d'un sont jumelés et connectés à votre appareil Bluetooth. écouteur Vérifiez également que les écouteurs sont bien insérés dans vos oreilles. • REAL BLUE TWS...
  • Page 26 Jumelage TWS (en cas 2. Sortez un par un les écouteurs du boîtier chargeur de perte et d’achat d’un et appuyez trois fois sur le bouton multifonction. seul côté) 3. L’écouteur se connectera après quelques secondes. • REAL BLUE TWS...
  • Page 27: Données Techniques

    ® Bandes de fréquences en MHz : 2 400 – 2 483,5 Puissance de transmission en mW/ < 10 mW / < 10 dBm dBm : Vous pouvez trouver des données techniques plus complètes sur notre site Web. Modifications techniques réservées ! • REAL BLUE TWS...
  • Page 28: Déclaration De Conformité

    10. Déclaration de conformité Lautsprecher Teufel GmbH déclare par le présent document que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Le texte complet de la déclaration de conformité UE peut être consulté aux adresses Internet suivantes : www.teufel.de/konformitaetserklaerungen www.teufelaudio.com/declaration-of-conformity • REAL BLUE TWS...
  • Page 29 Veuillez contacter notre service client si vous avez des questions, suggestions ou réclamations : Lautsprecher Teufel GmbH Bikini Telefon: Berlin, Budapester Str. 44 10787 Berlin (Germany) Deutschland: +49 (0)30 217 84 217 Österreich: +43 12 05 22 3 www.teufelaudio.com Schweiz: +41 43 50 84 08 3 www.teufel.de...

Table des Matières