Page 1
PNI S916 Sistem de navigatie GPS+DVR GPS navigation system+DVR Manual de utilizare ........User manual ..........Használati utasítás ........14 Manuale utente ........Manual de usuario ........26 Benutzerhandbuch ........32 Manuel utilisateur ........38...
Page 2
PNI S916 Ghid introductiv Caracteristici generale Buton pornire/inchidere ecran ① Conector MiniUSB ② Ecran TFT LCD cu touchscreen ③ Slot card microSD ④ Buton reset ⑤ Difuzor ⑥ Camera ⑦...
Page 3
PORNIRE Pentru a porni dispozitivul, apasati lung butonul de pornire pana se aprinde ecranul acestuia. STINGERE ECRAN Pentru a stinge ecranul, apasati scurt butonul de pornire. OPRIRE Pentru a opri dispozitivul, apasati lung tasta de pornire atunci cand acesta este pornit si cu ecranul aprins, pana ce apare meniul de control, apoi selectati optiunea “Power Off ”.
Page 4
(Schema 1) ① Ventuza de prindere ② Parghie blocare ③ Rotita reglare unghi ④ Suport GPS (Schema 2) Montare dispozitiv Potriviti partea de jos a dispozitivului in suport, apoi impingeti partea de sus pana auziti un click.
Page 5
(Schema 3) Conectati cablul de alimentare Conectati cablul de alimentare in portul miniUSB al dispozitivului. Indicatii utilizare GPS 1. Daca nu receptionati semnal GPS, poate fi unul dintre motivele: (1) Asigurati-va ca nu sunteti in interiorul unei cladiri, in tunele sau sub poduri, viaducte.
Fiind aplicatii care functioneaza cu informatii de pe internet, trebuie sa conectati atat la prima utilizare cat si ocazional GPS-ul PNI S916 la internet wifi pentru descarcarea hartilor necesare si pentru actualizarea informatiilor despre harti, trasee si trafic.
PNI S916 Quick Guide General specification Power Button ① Mini USB Connector ② Touch Screen ③ Micro SD Card Slot ④ Reset Button ⑤ Speaker ⑥ Camera ⑦...
POWER ON To power on device, long press the power key untill the screen lights up. SCREEN LOCK To lock the screen, press the power button at the side of the device. POWER OFF To power off the device, long press the power key while device is in power on stage untill the control menu pops-up and then select the “Power Off ”...
Page 10
(Schematic 1) ① Suction cup mount ② Lock Lever ③ Tension Knob ④ Cradle (Schematic 2) Mount Your Device Fit the bottom of your device into the cradle. Tilt your device back until it spaps in place.
Page 11
(Schematic 3) Plug the Power Cable Plug the small end of the cable into the Mini USB connector. Usage Notice for GPS 1. If GPS signal is off, these might be the reasons: (1) Make sure you are NOT indoors , in the tunnels or under a viaduct or a bridge.
Android apps. Because these apps work with information downloaded from the internet you have to connect both at first use and occasionally the PNI S916 GPS to Internet by wifi in order to download necessary maps, and for updating the information about maps, routes and traffic.
Page 13
Interface Micro SD card slot Jack 3.5mm Mini USB Microphone Speaker Stereo Power voltage 5V 2A Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth V4.0 76MHz~108MHz Video: MKV, AVI, WMV, RMVB, RM, MPEG, MOV, Multimedia FLV,MP4,3GP Ebook : TXT, LRC, PDF, HTML, HTM, EPUG, PDF, FB2 Audio: WMA, MP3, OGG, APE, FLAC, AAC, WAV Photo: JPG, BMP, PNG, GIF Google search,Gmail, Youtube, Facebook etc.
Page 14
PNI S916 Használati útmutató Általános tulajdonságok Bekapcsolási gomb ① MiniUSB csatlakozó ② TFT LCD képernyő , érintőképernyős ③ microSD kártya rés ④ Reset gomb ⑤ Hangszoró ⑥ Kamera ⑦...
Page 15
ELINDÍTÁS Hogy elindítsa a készüléket, nyomja meg hosszasan a bekapcsolási gombot. Képernyő lezárása Hogy lezárja a képernyőt nyomja meg röviden a bekapcsolási gombot. LEÁLLÍTÁS Hogy leállítsa a készüléket nyomja meg hosszasan a bekapcsolási gombot, amikor ez be van kapcsolva és a képernyő nincs lezárva amíg a vezérlőmenü...
Page 16
( 1 vázlat ) ① Öv tartó ② Karzár ③ Szög állítókerék ④ GPS tartózék ( 2 vázlat ) Készülék felszerelése Illessze az eszköz alját a tartóba, majd nyomja meg a készülék tetejét, amíg kattanást nem hall.
Page 17
( 3 vázlat ) Csatlakoztassa a tápkábelt Csatlakoztassa a tápkábelt a készülék miniUSB portjához. GPS használati előírások 1. Ha nem kap GPS jelt a következő okok lehetnek : (1) Ügyeljen arra, hogy ne legyenek az épület belsejében, alagutakban vagy viaduktokon. (2) Ha színezett ablakai vannak, akkor hatással lehetnek a GPS jelekre, különösen a fóliaüvegre 2.
érdekében olvassa el ezen Android alkalmazások használati feltételeit. Mivel ezek az alkalmazások az internetről letöltött információkkal működnek, akkor a kezdeti használathoz, és időnként a PNI S916 GPS-t is csatlakoztatnia kell az internetre wifi-n keresztül, a szükséges térképek letöltéséhez, valamint a térképekkel, útvonalakkal és a forgalommal kapcsolatos információk...
Accensione del dispositivo Per avviare il dispositivo, premere a lungo il tasto [1] finché lo schermo si accende. Blocca schermo Per bloccare lo schermo, premere brevemente lo tasto [1]. Arresto del dispositivo Per spegnere il dispositivo, premere a lungo il tasto [1], quindi schegliere l'opzione "Power off"...
Page 22
(Schema 1) ① Supporto per parabrezza ② Manopola per bloccaggio ③ Rotellina per impostare l'angolazione ④ Supporto GPS (Schema 2) Instruzioni di montaggio Fissare la parte inferiore del dispositivo nel supporto, quindi spingere la parte superiore finchè sentite un click.
Page 23
(Schema 3) Connessione del cavo di alimentazione Connettere il cavo nella porta miniUSB del dispositivo. Indicazioni d'uso del GPS 1. Se non ricevete del segnale GPS, le ragioni possono essere: (1) Asicurarsi che non si trovi in un ambiente chiuso, galleria, viadotto o sotto i ponti. (2) Nelle città...
Android. Poiché queste app funzionano con le informazioni scaricate da Internet, è necessario connettersi sia al primo utilizzo che occasionalmente al GPS PNI S916 su Internet tramite Wi-Fi per scaricare le mappe necessarie e per aggiornare le informazioni su mappe, percorsi e traffico.
Page 26
Botón de inicio ① Conector MiniUSB ② Pantalla TFT LCD con touchscreen ③ Ranura de tarjeta microSD ④ Botón de reinicio ⑤ Difusor ⑥ Cámara ⑦ INICIO Para iniciar el dispositivo, mantenga presionado el botón de inicio hasta que se encienda su pantalla.
BLOQUEO PANTALLA Para bloquear la pantalla, presione brevemente el botón de inicio. OPRIRE Para apagar el dispositivo, mantenga presionada la tecla de inicio mientras está encendido y la pantalla desbloqueada hasta que aparezca el menú de control, luego seleccione el botón“Power Off ”. 3 Segundos REINICIO Si aparece un error desconocido, toque el botón...
Page 28
Use un bolígrafo o una aguja para tocar el botón de reinicio. (Esquema 1) ① Boquilla de agarre ② Palanca de bloqueo ③ Rueda de ajuste del ángulo ④ Soporte GPS (Esquema 2)
Page 29
Montaje del dispositivo Haga coincidir la parte inferior del dispositivo con el soporte, luego presione la parte superior hasta que escuche un clic. (Esquema 3) Conecte el cable de alimentación Conecte el cable de alimentación al puerto miniUSB del dispositivo. Instrucciones de uso GPS ...
Page 30
Android. Debido a que estas aplicaciones funcionan con información descargada de Internet, debe conectarse tanto al primer uso como a veces el GPS PNI S916 a Internet a través de wifi para descargar los mapas necesarios y para actualizar la información sobre mapas, rutas y tráfico.
Especificaciones técnicas Procesador Cortex A53*4 1.3GHz Sistema de operación Android 6.0 Pantalla 7inch 800*480 px RAM 1GB DDR3, ROM 16GB Nand Flash Memoria Almacenamiento Micro SD card, max 64GB externo Batería 3.7V 2000mAh...
Page 32
PNI S916 Einführung Allgemeines Startknopf ① Konnektor Mini USB ② Bildschirm TFT LCD mit Touchscreen ③ Slot Kartei Micro SD ④ Knopf Rest ⑤ Lautsprecher ⑥ Kamera ⑦...
Page 33
STARTEN Drücken Sie lang den Knopf, bis der Bildschirm eingeschaltet ist. BILDSCHIRM SPERREN Um den Bildschirm zu sperren, drücken Sie kurz den Startknopf. AUSSCHALTEN Um das Gerät auszuschalten, drücken Sie lang die ON-Taste, wenn das Gerät läuft und wenn der Bildschirm entsperrt ist, bis das Kontrollmenü erscheint, dann wählen Sie den Knopf “Power Off ”.
Page 34
(Schema 1) ① Saugventil ② Blockierungshebel ③ Rädchen für die Winkelanpassung ④ Support GPS (Schema 2) Gerät einbauen Passen Sie den unteren Teil des Gerätes an dann schieben Sie nach oben bis Sie ein Klick hören.
Page 35
(Schema 3) Versorgungskabel anschließen Schließen Sie die Versorgungskabel in der Mini USB Port an Wie benutzen Sie den GPS 1. Wenn Sie keinen GPS Signal haben, das ist einer der Gründe: (1) Prüfen Sie, dass Sie nicht in einem Gebäude, in einem Tunnel oder unter der Brücke oder in einer Talbrücke sind.
Android-Apps. Da diese Apps mit Informationen arbeiten, die aus dem Internet heruntergeladen wurden, müssen Sie sowohl bei der ersten Verwendung als auch gelegentlich das PNI S916 GPS über WLAN mit dem Internet verbinden, um die erforderlichen Karten herunterzuladen und die Informationen zu Karten, Routen und Verkehr zu aktualisieren.
Page 38
PNI S916 Guide introductif Les caracteristiques generales Bouton demarrage ① Connecteur MiniUSB ② Ecran TFT LCD avec touchscreen ③ Slot microcarte SD ④ Bouton reinitialisation ⑤ Diffuseur ⑥ Camera ⑦...
Page 39
DEMARRAGE Pour demarrer le dispositif, appuyez longuement sur le bouton de demarrage jusqu'a ce que son ecran s'allume. BLOCAGE DE L'ECRAN Pour bloquer l'ecran, appuyez sur le bouton d'arret. ARRET Pour arreter le dispositif, appuyez longuement sur le bouton de demarrage lorsqu'il est en fonction et avec l'ecran debloque, jusqu'a ce que le menu de controle sera affiche, ensuite selectez le bouton “Power Off ”.
Page 40
(Le schema 1) ① Ventouse d'attache ② Levier de blocage ③ Roulette pour le reglage de l'angle ④ Support GPS (Le schema 2) Montage du dispositif Fixez la partie inferieure du dispositif dans le support et ensuite poussez la partie superieure jusqu'a ce que vous entendez un click.
(Le schema 3) Connectez le cable d'alimentation Connectez le cable d'alimentation dans le port mini USB du dispositif. Les indications pour utiliser le GPS 1. Si vous ne recevez pas le signal GPS, il peut etre une des raisons suivantes: (1) Assurez-vous que vous n'etes pas a l'interieur d'un immeuble, dans les tunnels ou sous les ponts, viaducs.
Page 42
Internet, vous devez vous connecter à la connexion Wi-Fi lors de la première utilisation et occasionnellement au GPS PNI S916 afin de télécharger les cartes nécessaires et de mettre à jour les informations sur les cartes, les itinéraires et le trafic.
Page 43
Connexion Micro carte SD slot Jack 3.5 mm Mini USB Microphone Diffuseur Stereo Alimentation 5V 2A Wi-Fi IEEE 802.11 b/g/n Bluetooth V4.0 Emetteur FM 76MHz~108 MHz Video: MKV, AVI, WMV, RMVB, RM, MPEG, MOV Multimedia FLV, MP4,3GP Ebook : TXT, LRC, PDF, HTML, HTM, EPUG, PDF, FB2 Audio: WMA, MP3, OGG, APE, FLAC, AAC, WAV Photo: JPG, BMP, PNG, GIF Applications...
Page 44
Declaratie UE de conformitate simplificata SC ONLINESHOP S RL declara c a Sistem de navigatie GPS P NI S916 este in conformitate cu Directiva RED 2014/53/UE. Textul integral al declarației UE de conformitate este disponibil la urmatoarea adresa de internet: https://www.mypni.eu/products/6869/download/certifications...