4. Place the handle bodies through the left and right
holes. Re-assemble the parts and tighten mounting
nut.
Note: Part A can be flipped (as shown on the right
side) to accommodate for a thicker counter.
5. Connect handle assembly to the faucet body with
water supply hose. Push supply hose adapter with
hose coupling until you hear a "click".
6. Tighten end of shank with wrench and slip
coupling nut onto inlet port.
©2021 Ferguson Enterprises, LLC 06/21
(A)
4. Insérer le corps des manettes dans les trous
gauche et droit. Réassembler les pièces et serrer
l'écrou de montage.
Remarque: La pièce A peut être inversée (comme
indiqué à droite) si le comptoir est plus épais.
5. Raccorder le corps de manette et le crops de
robinetau tuyau d'alimentation d'eau. Pousser
l'adaptateur à l'aide du raccord de boyau jusqu à ce
qu'un clic se fasse entendre.
6. Serrez l'extrémité de la tige à l'aide de la clé et
glissez l'écrou-raccord sur l'orifice d'entrée.
3
(A)
4. Coloque los cuerpos de las manijas a través de los
orificios izquierdo y derecho. Vuelva a montar las piezas
y apriete la tuerca de montaje.
Nota: La pieza A puede voltearse (como se ve en el
lado derecho) para adaptarse a una encimera más
gruesa.
5. Conecte la manija y el grifo al tubo de suministro
de agua. Empuje el adaptador en el tubo desuminis-
tro con la conexiòn de manguera hasta que escuche
el "click".
6. Apriete el final de la rosca con la llave y deslice la
tuerca de conexión en la parte de entrada.
PROFLO.COM