Parker domnick hunter PNEUDRI Maxi MX102c Mode D'emploi
Parker domnick hunter PNEUDRI Maxi MX102c Mode D'emploi

Parker domnick hunter PNEUDRI Maxi MX102c Mode D'emploi

Sécheurs à adsorption

Publicité

Liens rapides

PNEUDRI Maxi
MX102 - MX110
User Guide
EN
Original Language
NL
DE
FR
FI
SV
NO
DA
PL
SK
CS
ET
HU
LV
LT
EL
ES
PT
IT
RU
SL
TR
MT
aerospace
climate control
electromechanical
filtration
fluid & gas handling
hydraulics
pneumatics
process control
sealing & shielding

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Parker domnick hunter PNEUDRI Maxi MX102c

  • Page 1 aerospace PNEUDRI Maxi climate control electromechanical MX102 - MX110 filtration User Guide fluid & gas handling hydraulics Original Language pneumatics process control sealing & shielding...
  • Page 2 MX 102 - MX110 User Guide Fehlerbeseitigung Die Fehlerbeseitigung darf nur durch qualifiziertes Personal erfolgen. Alle Reparatur- und Kalibrierarbeiten sind von einem entsprechend von domnick hunter ausgebildeten und zugelassenen Servicetechniker durchzuführen. Problem Symptom Mögliche Ursache Erforderliche Maßnahme 1) Falscher Taupunkt Wasser in den Trockner arbeitet außerhalb der Tatsächliche Einlassparameter mit den...
  • Page 3: Table Des Matières

    MX 102 - MX110 User Guide Sommaire Avertissements de sécurité Signalisations et symboles Substances dangereuses Description Caractéristiques techniques 2.1.1 Dimensions Déballage de l’appareil Présentation de l’appareil Installation et mise en service Disposition conseillée pour le système Emplacement de l’appareil Installation mécanique Installation électrique 3.4.1 Indication d’alarme à...
  • Page 4: Avertissements De Sécurité

    MX 102 - MX110 User Guide Avertissements de sécurité Important: Ne faites pas fonctionner l’appareil avant que les avertissements de sécurité et instructions de ce guide d’utilisation n’aient été lues et comprises par tous les personnels concernés. Les procédures de mise en service et de révision doivent impérativement être conduites par un personnel compétent, formé, qualité...
  • Page 5: Signalisations Et Symboles

    MX 102 - MX110 User Guide Signalisations et symboles Les signalisations et symboles internationaux suivants sont utilisés sur l’appareil et dans ce guide d’utilisation : Lire le guide d’utilisation. Possibilité de démarrage spontané Utiliser une protection auditive. Risque d’électrocution. Met en relief les actions ou procédures qui, si Utiliser un matériel de levage.
  • Page 6: Description

    MX 102 - MX110 User Guide Description Les sécheurs à adsorption domnick hunter sont conçus pour éliminer la vapeur d’eau de l’air comprimé. Ils offrent des points de rosée situés à -20 °C, -40 °C ou -70 °C selon les conditions spécifiées. Classe de qualité...
  • Page 7: Caractéristiques Techniques

    MX 102 - MX110 User Guide Caractéristiques techniques Ces caractéristiques s’appliquent lorsque l’appareil est placé, installé, utilisé et entretenu conformément aux instructions contenues dans ce guide d’utilisation. Débit Point de rosée -40 °C -70 °C -20 °C Modèle /min /heure /min /heure /min...
  • Page 8: Déballage De L'appareil

    MX 102 - MX110 User Guide Déballage de l’appareil Le silencieux doit être démonté avant le déballage. Otez l’appareil de son emballage conformément aux illustrations A2 de l’annexe A du présent guide d’utilisation et vérifiez qu’il n’a pas été endommagé lors de son transport. Les éléments suivants sont fournis avec l’appareil : Description Qté...
  • Page 9: Installation Et Mise En Service

    MX 102 - MX110 User Guide Installation et mise en service Les procédures d’installation, de mise en service et d’entretien doivent impérativement être conduites par un personnel compétent, formé, qualité et agréé par domnick hunter. Disposition conseillée pour le système Le sécheur doit être installé...
  • Page 10: Installation Électrique

    MX 102 - MX110 User Guide Installation électrique Tous les travaux d’électricité doivent être réalisés par un électricien compétent, conformément aux réglementations locales. Les câbles d’alimentation électrique doivent être raccordés au sécheur au niveau des bornes prévues à cet effet, comme l’illustre le schéma A7 de l’annexe A, à...
  • Page 11: Fonctionnement De L'appareil

    MX 102 - MX110 User Guide Fonctionnement de l’appareil Présentation des commandes Les sécheurs à adsorption sans chaleur domnick hunter sont disponibles avec trois options de commande. Reportez-vous à votre modèle spécifique et au schéma A11 de l’annexe A1. Le sécheur fonctionne selon un cycle fixe contrôlé par une horloge électronique située dans l’armoire électrique. L’affichage du sécheur comporte un voyant indicateur d’état ainsi qu’un voyant d’intervalles de révision.
  • Page 12: Entretien

    MX 102 - MX110 User Guide Entretien Les procédures d’entretien recommandées, mentionnées dans le tableau 5.2, et toutes les interventions pour réparation et étalonnage doivent être prises en charge par un technicien formé, qualifié et agréé par domnick hunter. Nettoyage Nettoyez l’appareil à...
  • Page 13: Kits D'entretien

    MX 102 - MX110 User Guide Kits d’entretien Kit d’entretien Description N° de kit Quantité A - Révision du silencieux Kit : Silencieux MX 608620090 Voir tableau ci-dessous B - Révision du filtre Voir le guide d’utilisation du filtre (171184000) C - Révision de l’hygromètre Remplacement de l’émetteur de point de rosée.
  • Page 14: Guide De Dépannage

    MX 102 - MX110 User Guide Guide de dépannage Les interventions de dépannage doivent uniquement être effectuées par un personnel compétent. Toutes les princi- pales interventions pour réparation et étalonnage doivent être prises en charge par un technicien formé, qualifié et agréé...

Table des Matières