Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

GB
ES
FR
PTE
ZONE 2
Wireless
TV Streamer
User Manual
Manufacturer:
Cochlear Bone Anchored Solutions AB Konstruktionsvägen 14, 435 33 Mölnlycke, Sweden
Tel: +46 31 792 44 00 Fax: +46 31 792 46 95
Regional offices:
Cochlear Ltd (ABN 96 002 618 073) 1 University Avenue, Macquarie University, NSW 2109,
Australia Tel: +61 2 9428 6555 Fax: +61 2 9428 6352
Cochlear Americas 13059 E Peakview Avenue, Centennial, CO 80111, USA
Tel: +1 303 790 9010 Fax: +1 303 792 9025
Cochlear AG EMEA Headquarters, Peter Merian-Weg 4, 4052 Basel, Switzerland
Tel: +41 61 205 0404 Fax: +41 61 205 0405
www.cochlear.com
ACE, Advance Off-Stylet, AOS, AutoNRT, Autosensitivity, Beam, Clinicnet, Cochlear, Codacs, Contour,
Contour Advance, Custom Sound, ESPrit, Freedom, Hear now. And always, Hybrid, inHear, Invisible
Hearing, MP3000, myCochlear, NRT, Nucleus, Nucleus in Chinese characters, Off-Stylet, SmartSound,
Softip, SPrint, the elliptical logo and Whisper are either trademarks or registered trademarks of
Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear,
DermaLock, Vistafix and WindShield are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone
Anchored Solutions AB. Dolby and the dolby-D symbol are trademarks of Dolby Lab. © Cochlear Bone
Anchored Solutions AB 2015. All rights reserved. FEB15.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Cochlear Wireless TV Streamer

  • Page 1 Cochlear Limited. Ardium, Baha, Baha Divino, Baha Intenso, Baha PureSound, Baha SoftWear, DermaLock, Vistafix and WindShield are either trademarks or registered trademarks of Cochlear Bone Anchored Solutions AB. Dolby and the dolby-D symbol are trademarks of Dolby Lab. © Cochlear Bone Anchored Solutions AB 2015. All rights reserved. FEB15.
  • Page 2 Welcome Congratulations on your purchase of a Cochlear Wireless TV Streamer. ™ Cochlear Baha Remote Control...
  • Page 3: Getting Started

    The warranty does not cover defects or damage arising from, associated with, between the AUDIO OUT and the speakers. Consult your audio source or related to the use of this product with any non-Cochlear processing unit manual for instructions. and/or any non-Cochlear implant. See “Cochlear Global Limited Warranty card”...
  • Page 4 Press and hold the wireless streaming button on your sound processor for processor. about three seconds a 2nd or 3rd time to access the 2nd or 3rd Cochlear streaming device. Select a separate channel for each device paired with the sound processor.
  • Page 5: Volume Control

    The Cochlear streaming device(s) are indicated by the letters A, B or C, and the 4. When the optimal alignment between the audio streamed to the sound streaming device in use is shown on the Baha Remote Control** display. processors and the sound coming from the TV speakers or alignment...
  • Page 6: Technical Specifications

    Directive 1999/5/EC (R&TTE). The declaration of conformity may be consulted at Operating 0 to 55 °C www.cochlear.com. temperature • Products with wireless functionality are intended for sale in countries within the European Economic Area as well as Switzerland. Specification Storage -20 to 60 °C...
  • Page 7 Bienvenido Enhorabuena por su compra de un Cochlear Wireless TV Streamer. ™ Cochlear Baha Remote Control...
  • Page 8: Aclaración De Los Símbolos

    En algunas fuentes de sonido, al uso de este producto con un procesador de sonido que no sea de Cochlear se puede ajustar el balance entre el terminal AUDIO OUT y los altavoces.
  • Page 9 Opción B Si tiene un Control Remoto Cochlear Baha** (opcional), simplemente pulse Es posible emparejar su procesador de sonido Cochlear con tres dispositivos el botón de streaming [nº 3 en la figura 7] en el Control Remoto Baha**. Para de streaming Cochlear como máximo.
  • Page 10 Los dispositivos de streaming Cochlear se indican con las letras A, B o C, y el 3. Use el botón “+” y “-” [nº 7 y 8 en la figura 1] en la parte superior del TV dispositivo de streaming en uso aparece en la pantalla del Control Remoto Streamer para aumentar o reducir el retardo de la señal transmitida en...
  • Page 11: Datos Técnicos

    (2) este dispositivo debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluidas las que puedan ** Cochlear Baha Remote Control causar un funcionamiento no deseado. Nota: Este equipo se ha probado Nota: El Control Remoto Baha es opcional y funciona con los y se ha determinado que cumple los límites para un dispositivo digital de...
  • Page 12 Bienvenue Félicitations pour l’acquisition d’un émetteur audio TV Cochlear Wireless ™ TV Streamer. Cochlear Baha Remote Control...
  • Page 13: Prise En Main

    à la source audio. Sur certaines sources audio, d’une marque autre que Cochlear. Voir la « Carte de garantie Cochlear » pour vous pouvez régler la balance entre la sortie audio AUDIO OUT et les plus d’informations.
  • Page 14: Adaptateur Scart/Péritel

    Option B Si vous disposez d’une télécommande Cochlear Baha Remote Control** (en Vous pouvez apparier jusqu’à trois dispositifs Cochlear sans fil avec votre option), il vous suffit d’appuyer sur le bouton de la fonction sans fil (n° 3 dans processeur Cochlear.
  • Page 15: Arrêt De La Fonction Sans Fil

    Option B reçoivent le signal audio sans fil. Appuyez sur le bouton de la fonction sans fil de la télécommande Cochlear 2. Appuyez sur le bouton d’appariement (n° 2 dans l’illustration 1) pendant Remote Control** une deuxième ou une troisième fois pour accéder au 2ème 3 secondes.
  • Page 16: Précautions Générales

    • Tout changement apporté à cet équipement est susceptible d’annuler le réduire sensiblement la portée de l’appareil. droit de l’utilisateur à se servir de cet équipement. • N’utilisez que des accessoires Cochlear d’origine. Liste de pays : • Ne modifiez et ne transformez pas ce dispositif.
  • Page 17 Bem-vindo Felicitamo-lo pela aquisição de um Acessório para TV sem fios Cochlear ™* Cochlear Baha Remote Control...
  • Page 18 Leia atentamente este manual para obter todos os benefícios do Acessório estéreo fêmea do Acessório para TV [n.º 4 na figura 1]. para TV Cochlear . Em caso de dúvidas, informe-se junto do técnico de 3. Ligue a outra extremidade do cabo de áudio aos terminais de “SAÍDA audição que o acompanha.
  • Page 19 Opção B Emparelhamento com os processadores de som Se tiver um Controlo remoto Baha Cochlear** (opcional), basta premir o botão de transmissão [n.º 3 na figura 7] neste Controlo remoto Baha**. Para Pode emparelhar até três dispositivos de transmissão Cochlear com o mais informações, consulte o manual do Controlo remoto Baha Cochlear**.
  • Page 20: Modo De Atraso Regulável

    4. Quando tiver obtido o alinhamento ótimo entre o áudio transmitido para os processadores de som e o som proveniente dos altifalantes da • Se estiver a utilizar o Acessório para telemóvel sem fios Cochlear***, a TV ou o alinhamento entre o áudio transmitido e a imagem da TV, prima transmissão a partir do Acessório para TV Cochlear será...
  • Page 21: Precauções Gerais

    • Quaisquer alterações ou modificações poderão anular a autorização do • Utilize apenas acessórios Cochlear originais. utilizador para utilizar o equipamento. • Não altere nem modifique este dispositivo. Lista de países: •...

Table des Matières