Page 1
UNITÉ AUTOMATIQUE POUR RÉCUPÉRATION, RECYCLAGE, VIDE ET CHARGE Manuel d’utilisation FRANÇAIS Sistemi e strumenti per condizionamento e refrigerazione Air conditioning and refrigeration systems and instruments Anlagen und Geräte für Klima- und Kälteanlagen Systèmes et instruments pour conditionnement et refrigération Sistemas e instrumentos para el acondicionamiento y refrigeración...
Schéma hydraulique ......................5 Schéma électrique ......................... 6 Légende ..........................7 Normes de sécurité........................ 8 Introduction à l’unité de récupération X-TREME ............10 Spécifications techniques ........................10 Composants de l’unité ........................10 Préparation à l’utilisation de l'unité X-TREME ............12 Contrôle du niveau d’huile de la pompe à...
Ç Ç Légende Electrovanne décharge huile Récipient huile Electrovanne de récupération Récipient huile déchargée Electrovanne vide Flexible de service basse pression Condensateur Flexible de service haute pression Pompe à vide Flexible retour huile au compresseur Compresseur Flexible entrée distillateur Ventilateur récupération 1 (sur le Flexible entrée filtre condensateur) Silent-block balance...
Ç Ç Normes de sécurité Avant d’utiliser l’unité de récupération, s’assurer que les raccordements au système A/C de l’air conditionné aient été effectués correctement. S’assurer en particulier que le raccordement de basse pression N’AIT PAS ETE FAIT sur la “prise de pression” du carburant.
Page 9
Ç Ç de connaissance. Les enfants doivent être contrôlés pour s’assurer qu’ils ne jouent pas avec l’unité. Si le câble d’alimentation se détériore, il est impératif de le remplacer immédiatement avec un le même câble original fourni par Wigam...
Ç Introduction à l’unité de récupération X-TREME L'unité X-TREME permet d’effectuer avec rapidité et efficacité la récupération du réfrigérant du système A/C, le recyclage du réfrigérant, le tirage à vide du circuit, le contrôle de l’étanchéité, l’injection de lubrifiant, la recharge suivante avec du fluide réfrigérant et le relevé des pressions de fonctionnement.
Page 11
Ç Ç Connecteur USB Fonction récupération Fonction charge huile / charge réfrigérant Fonction vide Flèche EN HAUT Flèche EN BAS Accès Menu Touche sortie (Back) Fonction Auto Touche Start / Stop Accès à la fonction Récupération réfrigérant Accès à la fonction Vide Accès à...
Ç Ç Préparation à l’utilisation de l'unité X-TREME ATTENTION! La présence de l’autocollant synoptique n’exempte pas l’opérateur de lire attentivement ce manuel d’utilisation et de respecter scrupuleusement les procédures illustrées. ’ ONTROLE DU NIVEAU D HUILE DE LA POMPE A VIDE Le contrôle du niveau d’huile doit être effectué...
Ç Ç ▲ Ξ Ecran Standby 2 g) Lors des allumages successifs de l'unité, la phase de warm-up se fera automatiquement, l'affichage montrera la version software et hardware de l’unité et l'écran de standby apparaitra de suite. ATTENTION! Durant la procédure de warm-up, s’assurer que les raccords rapides soient branchés aux flexibles ou que les vannes d’interception situées à...
Page 14
Ç Ç Connecter (si la bonbonne en est dépourvue) le raccord mâle de basse pression (dans le kit en dotation) sur la bonbonne de réfrigérant. Relier le raccord rapide réf. 47 (bleu) à la bonbonne contenant le réfrigérant. Ouvrir le volant du raccord rapide.
Ç Ç Utilisation de l’unité X-TREME ECUPERATION DE REFRIGERANT é é é é é é è è à à é é é é é é é é Allumer le moteur avec le capot fermé Brancher le climatiseur et le laisser fonctionner quelques minutes Ouvrir le capot et positionner le ventilateur du climatiseur à...
Ç Ç ! Le lubrifiant ne doit pas être dispersé dans l’environnement; il s’agit d’un déchet spécial et en tant que tel il doit être éliminé selon les normes en vigueur Brancher les flexibles au système A/C sur lequel l’on désire effectuer la maintenance Mettre l’interrupteur réf.
Page 17
Ç Ç ▲ ▼ L’on passe ensuite à l’écran de programmation de la Confirmer avec la touche quantité d’huile. Par défaut, l’unité propose MÊME. Durant la phase d’injection d’huile, il sera réintroduit dans l’unité la même quantité d’huile qui a été récupérée durant la phase de récupération. L’unité...
Ç Ç Autrement, en se déplaçant sur la seconde ligne, l’on accède à la base de données où l’on peut choisir entre la base de données standard (contenant les véhicules principaux sur le marché) et la base de données personnalisée (créée par l’utilisateur). Après avoir programmé...
Page 19
Ç Ç . L’on passe ensuite à la programmation du Vide Confirmer avec ‘ Modifier le temps de vide au moyen des touches et confirmer avec é é é é é é é é é é ù ù é é é...
Ç Ç Autrement, en se déplaçant sur la seconde ligne, l’on accède à la base de données où l’on peut choisir entre la base de données standard (contenant les véhicules principaux sur le marché) et la base de données personnalisée (créée par l’utilisateur). Après avoir programmé...
Ç Ç ‘ Programmer le temps de vide au moyen des touches et appuyer sur peour confirmer. Programmer le nombre de cycle au moyen des touches et appuyer sur pour faire démarrer la fonction. Une fois le cycle terminé, l’unité avertira l’opérateur avec un signal sonore et affichera le résumé...
Ç Ç IMPORTANT! L’introduction d’additifs traçants et l’utilisation successive d’un détecteur de fuites UV faciliteront ensuite la localisation de la source de l’éventuelle fuite ENU DE PROGRAMMATION dans l’écran de standby, l’on peut accéder au menu de programmation En appuyant sur la touche de l’unité.
Page 23
Ç Ç Password : Annullation de toutes les données sauvées sur la SD- Card Password : Remise à zéro totale de toutes les balances Export. données en effectuant l’accès au moyen de la touche , il est possible d’effectuer l’exportation des services effectués par l’unité sur SD-card. L’unité génère un file .txt à...
Ç Ç Procédures de service ’ 4.1. ENU D ETALONNAGE IMPORTANT! Les opérations d’étalonnage sont très délicates. Pendant cette phase, les erreurs peuvent compromettre le fonctionnement de toute l’unité. Ces opérations doivent être effectuées par du personnel qualifié! Pour effectuer les opérations d’étalonnage, il est nécessaire de disposer d’instruments certifiés fournis par dans l’écran de standby et en sélectionnant «...
Ç Ç Placer ensuite un poids étalon sur le récipient Appuyer sur la touche pour mémoriser le poids Introduire la valeur du poids au moyen des flèches ; confirmer avec 4.1.4. É TALONNAGE CAPTEUR DE PRESSION ’ ’ ’ ’ ’...
Ç Ç “ ” 4.3. ERIFICATION ZERO DE LA BALANCE La procédure suivante permet de mettre à zéro simultanément toutes les balances de l‘unité. Cette procédure doit être effectuée lorsque les balances n’indiquent pas la valeur correcte 0 lorsque l’unité est totalement vide.
Page 27
Ç Ç IMPORTANT! La bonbonne ne doit pas être remplie au-delà de 80% de sa capacité Au terme de la procédure de récupération, fermer la vanne de la bonbonne externe. Tourner la vanne déviatrice réf. 51 sur la position “Internal Bottle”. Débrancher le flexible de la vanne réf.
Ç Ç Entretien courant ’ ATERIEL NECESSAIRE POUR L ENTRETIEN COURANT n°1 filtre déshydrateur modèle XH412 1 flacon d’huile modèle K1L pour la pompe à vide n°1 flacon d’huile modèle SW32 pour le compresseur n°1 kit de joints modèle G19020 pour flexibles NTERVENTIONS PERIODIQUES a) Toutes les 10 opérations, vérifier que tous les raccords à...
L’opération doit être effectuée à la fin du cycle de récupération. Éteindre l’unité X-TREME en mettant l’interrupteur réf. 76 en position 0 et débrancher le câble du réseau électrique; respecter scrupuleusement la séquence des opérations Enlever le capot postérieur de l’unité...
Page 30
Ç Ç Mettre de nouveaux joints Installer un nouveau filtre Enlever le panneau postérieur Enlever le capuchon de protection du raccord de service réf. 109 Brancher la vanne réf. 47 au raccord de service réf. 109 Ouvrir la vanne réf. 24 et fermer la vanne réf. 25 Brancher l’unité...
Ç Ç Troubleshooting En cas de problèmes de la part de l’unité, un message d’alarme sera affiché. L’écran d’alarme est reconnaissable par le symbole en haut à gauche de l’écran et par le LED rouge allumé. Message Problème Solution Absence de Une fois le branchement effectué, Vérifier que le branchement au système A/C a été...
Ç Ç Accessoires et pièces de rechange Code Description 14015013 XH412 filtre déshydrateur anti-acide 12002003 K1 L Bouteille huile minérale pour pompe à vide, 1.000cc 12002006 Huile ester pour compresseur G19020 kit joints pour flexibles avec raccords ¼’ SAE - 10pcs 14020014001 14025079 Kit mise à...
Page 33
Ç Ç WIGAM S.p.A. se réserve le droit de modifier les données et les caractéristiques contenues dans le présent manuel, sans obligation de préavis, selon sa politique d'améliorer constamment ses produits. Réalisation : WIGAM S.p.A. Imprimé en Italie Première édition : Juin 2015...
2014/30/UE Directive sur la comptabilité électromagnétique 2014/35/UE Directive sur la basse tension IEC 34-11 (EN 60034) Conditions générales requises pour les machines électriques tournantes monophase Fascicule technique rédigé par Wigam S.p.A. Castel San Niccolò Gastone Vangelisti 04/04/2016 (Président)
Page 38
Loc.Spedale 10/b 52018 Castel San Niccolò (AR) ITALY Tel. ++39-0575-5011 Fax. ++39-0575-501200 www.wigam.com - info@wigam.com...