Table des matières Guide de l'utilisateur PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL/ Z9800WNL/Z9900WNL/Z11000WNL/Z9750UNL/ Z9870UNL/Z10000UNL/Z10005UNL ......11 Présentation du projecteur........................12 Caractéristiques du projecteur ......................12 Contenu de la boîte du produit....................... 14 Composants additionnels ......................15 Équipement optionnel et pièces de rechange................16 Information concernant l'enregistrement et la garantie ..............
Page 4
Raccordement d'une source vidéo en composantes à BNC ............. 44 Raccordement d'une source vidéo en composantes..............44 Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo ................45 Raccordement d'une source vidéo composite ................46 Raccordement d'une source vidéo SDI..................46 Connexion d'un transmetteur HDBaseT ..................47 Raccordement d'un moniteur d'ordinateur externe ................
Page 5
Fonctions de base du projecteur ......................82 Mise sous tension du projecteur......................82 Mise hors tension du projecteur ......................84 Sélection de la langue des menus du projecteur ................84 Réglage du format d'écran ......................... 85 Réglage de la position de l'image à l'aide du décalage de l'objectif............ 86 Ajustement de l'image à...
Page 6
Réglage des fonctions du projecteur ....................123 Arrêt provisoire de la projection de l'image..................123 Arrêt provisoire sur l'image vidéo ..................... 124 Agrandissement ou réduction des images ..................124 Fonctions de sécurité du projecteur ....................125 Options de sécurité par mot de passe ..................125 Création d'un mot de passe ....................
Page 7
Sauvegarde des paramètres dans la mémoire et utilisation des paramètres sauvegardés ..... 161 Programmation d'un événement sur le projecteur................163 Configuration d'un événement programmé ................. 163 Vérification des événements programmés .................. 164 Modification d'un événement programmé..................164 Réglage des paramètres de menus ....................... 166 Utilisation des menus du projecteur ....................
Page 8
Messages de l'indicateur d'état du projecteur................218 Utilisation de l'affichage d'aide du projecteur..................227 Résolution des problèmes d'image ....................227 Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît ................... 228 Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît............229 Affichage depuis un ordinateur portable Windows ..............229 Affichage depuis un ordinateur portable Mac................
Page 9
Déclaration de conformité avec la FCC .................... 257 Marques de commerce........................258 Licence des logiciels libres ....................... 259 Avis sur les droits d'auteur........................ 304 Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur 305 Attribution des droits réservés ..................... 305...
Guide de l'utilisateur PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL/ Z9800WNL/Z9900WNL/Z11000WNL/Z9750UNL/ Z9870UNL/Z10000UNL/Z10005UNL Bienvenue au Guide de l'utilisateur du projecteur PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL/Z9800WNL/ Z9900WNL/Z11000WNL/Z9750UNL/Z9870UNL/Z10000UNL/Z10005UNL.
(sortie de lumière couleur) ou de luminosité blanche (sortie de lumière blanche) en mode standard PowerLite Pro Z9870NL/Z9870UNL : Jusqu'à 4350 lumens (une lampe) ou 8700 lumens (deux lampes) de luminosité couleur (sortie de lumière couleur) ou de luminosité blanche (sortie de lumière blanche) en mode standard PowerLite Pro Z9800WNL : Jusqu'à...
Page 13
• Possibilité de créer un seul grand affichage en projetant depuis plusieurs projecteurs grâce à l'option Superposition bords • Fonctions Instant. désactivé et Alimentation directe d'Epson accélérant la configuration et la mise hors tension • Prise en charge des systèmes de surveillance du réseau Crestron RoomView •...
Contenu de la boîte du produit Conservez tous les matériaux d'emballage au cas où il vous faudrait expédier le projecteur. Pour l'expédition, employez toujours l'emballage d'origine (ou l'équivalent). Assurez-vous que la boîte de votre projecteur contient toutes ces pièces : Projecteur Protège-objectif du zoom Pince du cordon d'alimentation...
: • Pour établir une connexion du port VGA de l'ordinateur vers les ports BNC du projecteur, vous aurez besoin d'un câble ou d'un adaptateur VGA à 5BNC. Vous pouvez en acheter un auprès d'Epson ou d'un revendeur agréé d'Epson.
Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
De plus, Epson offre gratuitement le service d'échange Extra Care. Dans l'éventualité peu probable d'une panne, vous n'aurez pas besoin d'attendre que votre appareil soit réparé. En effet, Epson vous fera parvenir un appareil de rechange où que vous soyez au Canada, aux États-Unis ou à Puerto Rico.
• Si vous avez encore besoin d'aide après avoir consulté le présent manuel et les ressources énumérées plus haut, vous pouvez faire appel à l'assistance technique Epson PrivateLine pour obtenir une aide rapide. Pour plus de détails, consultez la section « Comment obtenir de l'aide? ».
Composants du projecteur – Avant/dessus Poignées Fente de sécurité Kensington Filtre à air/évent d'air extérieur Pattes avant Récepteurs de la télécommande Couvercle de l'interface Objectif de projection Loquet du couvercle de l'interface Bouton du couvercle de l'interface Cache-câbles...
Couvre-objectif Trous de montage au plafond Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Arrière Sortie d'air/couvercle des lampes Pattes arrière Loquet du couvercle des lampes Récepteur de la télécommande Témoins d'état du projecteur Panneau de commande Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur...
Composants du projecteur – Ports d'interface Port SDI (PowerLite Pro Z9870UNL/Z10000UNL/Z10005UNL) Ports BNC Port Video Port S-Video Port Computer Fente du cordon d'alimentation Entrée d'alimentation Port Remote Port RS-232C Port Service Port de l'unité LAN sans fil...
Port Monitor Out Port HDMI Trou pour attache-câble du câble HDMI Port DVI-D Port réseau LAN Port HDBaseT Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Base Fente pour câbles Pattes avant...
Pattes arrière Sujet parent: Emplacement des composants du projecteur Composants du projecteur – Panneau de commande Touche On (mise sous tension) Touche Standby (mise hors tension) Touches des différentes sources (modification de la source d'entrée; certaines touches pourraient ne pas fonctionner selon le modèle) Touche Auto (ajustement automatique des paramètres de la position, de l'alignement et du sync lors de la projection de signaux analogiques RVB depuis les ports Computer ou BNC) Touche Lens Shift (ajustement de la position de l'objectif)
Page 25
Touche Shutter (activation ou désactivation temporaire du signal) Touche Test Pattern (affichage d'une mire) Touche Enter (sélection des options et commande des fonctions de souris sans fil) Touches fléchées (défilement des options à l'écran et commande des fonctions de souris sans fil; ajustement de la mise au point, du zoom et de la position de l'objectif) Touche Esc (annulation/fermeture des fonctions et contrôle des fonctions de souris sans fil) Touche d'illumination (illumination temporaire des touches)
Page 27
Touche On (mise sous tension) Touche Standby (mise hors tension) Touches des différentes sources (modification de la source d'entrée; certaines touches pourraient ne pas fonctionner selon le modèle) Touche Aspect (sélection du rapport hauteur/largeur de l'image) Touche Auto (ajustement automatique des paramètres de la position, de l'alignement et du sync lors de la projection de signaux analogiques RVB depuis les ports Computer ou BNC) Touche Freeze (mise sur pause de l'action vidéo) Touche Test Pattern (affichage d'une mire)
Page 28
Touche Esc (annulation/fermeture des fonctions et contrôle des fonctions de souris sans fil) Touche Focus (ajustement de la mise au point de l'image) Touche Shutter (activation ou désactivation temporaire du signal) Touche Color Mode (sélection du mode d'affichage) Touche Search (recherche des sources connectées) Touche d'illumination (illumination temporaire des touches) Témoin lumineux (s'allume lorsque la télécommande est en cours d'utilisation) Émetteur de signaux de la télécommande (émission des signaux de la télécommande)
Installation du projecteur Suivez les instructions contenues dans ces sections afin de préparer et installer votre projecteur. Emplacement du projecteur Retrait et installation du couvercle de l'interface Raccordement du projecteur Installation et retrait d'un objectif Pose et retrait des attache-câbles Installation des piles dans la télécommande Emplacement du projecteur Vous pouvez placer le projecteur sur presque toutes les surfaces planes pour projeter une image.
Page 31
Arrière/monté au plafond Remarque: Assurez-vous de laisser au moins 20 po (50 cm) d'espace devant la sortie d'air et l'orifice d'admission d'air. Si vous installez plusieurs projecteurs, laissez également 20 po (50 cm) d'espace entre chaque projecteur.
Page 32
Si vous installez le projecteur au plafond pour une utilisation en mode standard des lampes, vous pouvez l'incliner aux angles suivants : • À la verticale : n'importe quel angle jusqu'à ± 100°. • À l'horizontale : à un angle de ± 5° ou moins. Si vous installez le projecteur au plafond pour une utilisation en mode portrait de la lampe, vous pouvez l'incliner aux angles suivants : •...
Page 33
• À l'horizontale : à un angle de ± 10° ou moins. Remarque: Le cadre de montage optionnel (ELPMB44) et les lampes portraits (ELPLP83/ELPLP84) sont requis lors de la projection en mode portrait. Assurez-vous d'installer le projecteur de façon à ce que la sortie d'air soit pointée vers le bas et qu'il y ait au moins 4 po (10 cm) de distance entre le projecteur et la surface de montage, tel qu'illustré.
Page 34
Réglez le paramètre Direction dans le menu Avancé sur l'une des options suivantes afin que les commandes à l'écran correspondent aux touches du panneau de commande. Vers le haut Incl. vers haut Normal Incliné vers bas Vers le bas Sujet parent: Emplacement du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur –...
Servez-vous des tableaux ci-dessous pour estimer à quelle distance de l'écran vous devez placer le projecteur en fonction de la taille de l'image projetée. (Les données de conversion pourraient avoir été arrondies.) Vous pouvez également consulter le calculateur de distance de projection à l'adresse epson.com/support (É.-U.) ou epson.ca/support (Canada).
Page 36
–6 à 66 po (–15 à 168 cm) 150 po 227 à 369 po (578 à 938 cm) –9 à 99 po (–23 à 252 cm) PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL Objectif standard - rapport hauteur/largeur 4:3 Taille de Distance de projection Décalage vertical de l'objectif...
Page 37
–5 à 58 po (–14 à 148 cm) 150 po 200 à 326 po (509 à 828 cm) –8 à 87 po (–20 à 222 cm) PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL Objectif standard - rapport hauteur/largeur 16:10 Taille de Distance de projection Décalage vertical de l'objectif...
Retrait et installation du couvercle de l'interface Retirez le couvercle de l'interface avant d'installer le projecteur afin de faciliter le branchement des câbles après l'installation. 1. Poussez le loquet du couvercle de l'interface vers le haut et maintenez-le dans cette position tout en appuyant sur le bouton situé...
3. Alignez le couvercle de l'interface avec les guides sur le projecteur et glissez-le en place jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Installation du projecteur Raccordement du projecteur Vous pouvez brancher le projecteur à divers ordinateurs et appareils vidéo pour visionner des présentations, des films ou d'autres images.
Raccordement d'ordinateurs Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher un ordinateur au projecteur. Raccordement à un ordinateur pour la vidéo VGA Raccordement à un ordinateur pour la vidéo HDMI Raccordement à un ordinateur pour la vidéo DVI-D Raccordement à un ordinateur pour la vidéo 5BNC Sujet parent: Raccordement du projecteur Raccordement à...
Raccordement à un ordinateur pour la vidéo HDMI Si votre ordinateur est doté d'un port HDMI, vous pouvez le brancher au projecteur à l'aide d'un câble HDMI optionnel. Remarque: Pour connecter un ordinateur Mac, qui inclut uniquement un port Mini DisplayPort, un port Thunderbolt ou un port Mini-DVI pour la sortie vidéo, vous devez vous procurer un adaptateur qui vous permet de le connecter au port HDMI du projecteur.
2. Branchez l'autre extrémité à la prise DVI-D du projecteur. Sujet parent: Raccordement d'ordinateurs Raccordement à un ordinateur pour la vidéo 5BNC Vous pouvez raccorder le projecteur à votre ordinateur à l'aide d'un câble d'ordinateur VGA à 5BNC optionnel. 1. Branchez le connecteur VGA à la prise d'écran de l'ordinateur. 2.
Raccordement à des sources vidéo Suivez les instructions contenues dans ces sections pour brancher des appareils vidéo au projecteur. Raccordement d'une source vidéo HDMI Raccordement d'une source vidéo en composantes à BNC Raccordement d'une source vidéo en composantes Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo Raccordement d'une source vidéo composite Raccordement d'une source vidéo SDI Sujet parent:...
Raccordement d'une source vidéo en composantes à BNC Si votre source vidéo est dotée de ports vidéo composantes, vous pouvez la raccorder au projecteur à l'aide d'un câble vidéo composantes à BNC optionnel. Selon les ports composantes à votre disposition, il peut être nécessaire d'utiliser un câble d'adaptateur ainsi qu'un câble vidéo en composantes.
2. Branchez le connecteur VGA dans un port Computer du projecteur. 3. Serrez les vis du connecteur VGA. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Références associées Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Raccordement d'une source vidéo S-Vidéo Si votre source vidéo est dotée d'un port S-Vidéo, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble S-Vidéo optionnel.
Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Raccordement d'une source vidéo composite Si votre source vidéo est dotée d'un port vidéo composite, vous pouvez la brancher au projecteur à l'aide d'un câble vidéo composite de type BNC en option. 1. Branchez le câble avec le connecteur jaune dans le port de sortie vidéo jaune de la source vidéo. 2.
2. Branchez l'autre extrémité au port SDI du projecteur. Sujet parent: Raccordement à des sources vidéo Connexion d'un transmetteur HDBaseT Pour envoyer un signal HDMI ou RS-232C sur une longue distance, vous pouvez connecter un transmetteur HDBaseT optionnel au projecteur à l'aide d'un câble réseau 100Base-TX. Ce transmetteur est idéal si vous souhaitez envoyer un signal ou contrôler le projecteur depuis un endroit éloigné, par exemple dans une grande salle ou sur le site d'un événement, puisque vous pouvez utiliser un câble réseau de jusqu'à...
3. Branchez l'autre extrémité au port HDBaseT du projecteur. Consultez la documentation fournie avec le transmetteur HDBaseT pour des instructions sur la façon de le connecter à votre appareil vidéo ou ordinateur. 4. Allumez le projecteur et le transmetteur HDBaseT. Remarque: Pour activer la communication depuis l'Ethernet et les ports série du transmetteur, sélectionnez On pour le paramètre Commande Communication dans le menu Avancé...
Remarque: Les écrans utilisant un taux de rafraîchissement inférieur à 60 Hz ne pourront pas afficher les images correctement. 1. Assurez-vous que votre ordinateur est branché au port Computer ou BNC du projecteur. 2. Branchez le câble du moniteur externe au port Monitor Out du projecteur. Remarque: Si l'image ne s'affiche pas sur le moniteur externe, vous devez peut-être modifier le paramètre Port sortie moniteur dans le menu Avancé...
Page 50
Mise en garde: Retirez l'objectif au besoin seulement et assurez-vous que l'avant du projecteur n'est pas tourné vers le haut lorsque vous retirez l'objectif. Vous éviterez ainsi que de la saleté ou de la poussière ne pénètre dans le projecteur, ce qui pourrait diminuer la qualité de projection. Évitez de toucher l'objectif avec les mains nues afin de ne pas laisser des empreintes ou d'endommager la surface.
5. Tirez doucement l'objectif hors du projecteur, en ligne droite. Sujet parent: Installation et retrait d'un objectif Installation d'un objectif Vous pouvez installer tout objectif compatible au projecteur. Mise en garde: Évitez de toucher l'objectif à mains nues afin de ne pas laisser d'empreintes ni endommager la surface.
Page 52
3. Insérez l'objectif directement dans le logement pour objectif du projecteur avec le point blanc face vers le haut. 4. Tenez fermement l'objectif tout en glissant le loquet de verrouillage en position verrouillée (Lock) (dans le sens des aiguilles d'une montre) jusqu'à ce qu'il soit fixé en place.
5. Replacez le couvercle de l'objectif. 6. Sélectionnez le paramètre Type d'objectif du menu Avancé correspondant au type d'objectif que vous avez installé. Sujet parent: Installation et retrait d'un objectif Pose et retrait des attache-câbles Vous pouvez installer les attache-câbles qui sont fournis avec le projecteur afin d'offrir plus de soutien au cordon d'alimentation et au câble HDMI.
Page 54
2. Insérez l'extrémité de l'ancrage de chaque attache-câble dans le trou pour attache-câble au-dessus de la prise d'alimentation et du port HDMI, comme illustré. Trou pour attache-câble Ancrage de l'attache-câble Attache-câble du cordon d'alimentation Attache-câble pour câble HDMI 3. Placez les attache-câbles ouverts autour du cordon d'alimentation et du câble HDMI, mais ne les verrouillez pas en place.
Installation des piles dans la télécommande La télécommande est alimentée au moyen de deux piles AA fournies avec le projecteur. Mise en garde: Utilisez uniquement le type de piles spécifié dans ce manuel. N'installez pas différents types de piles ou des piles neuves et anciennes en même temps. 1.
Page 56
3. Replacez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
Après avoir branché et installé le projecteur tel que décrit dans le présent document, installez le logiciel de réseau à partir du CD Epson Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les logiciels et les manuels ci-dessous pour installer, commander et surveiller la projection sur le réseau : •...
• La projection depuis des appareils iOS ou Android en utilisant l'application gratuite Epson iProjection (si votre projecteur est connecté via un câble LAN à un réseau qui inclut un point d'accès sans fil); visitez epson.com/projectorapp (É.-U.) ou epson.ca/projectorapp (Canada) pour plus d'informations.
Sélection des paramètres du réseau câblé Avant de pouvoir projeter depuis plusieurs ordinateurs sur le réseau, vous devez sélectionner les paramètres réseau du projecteur en utilisant ses menus. Remarque: Vérifiez que le projecteur est bien raccordé au réseau câblé par le port LAN. 1.
Page 60
5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter. 6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. •...
Projection sur un réseau sans fil Vous pouvez envoyer des images à votre projecteur via un réseau sans fil. Pour ce faire, vous devez installer l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson en option, puis configurer le projecteur et l'ordinateur pour la projection sans fil.
Page 62
EasyMP Network Projection. Dans ce cas, vous n'aurez pas besoin de l'unité LAN sans fil optionnelle. Après avoir installé l'unité et préparé le projecteur, installez le logiciel de réseau à partir du CD Epson Projector Software ou téléchargez le logiciel, si nécessaire. Utilisez les logiciels et les manuels ci- dessous pour installer, commander et surveiller la projection sans fil : •...
Installation de l'unité LAN sans fil Pour utiliser le projecteur sur un réseau sans fil, installez l'unité LAN sans fil 802.11b/g/n d'Epson. N'installez aucun autre type d'unité LAN sans fil. Mise en garde: Ne retirez jamais l'unité LAN pendant que son témoin est vert ou clignotant, ou qu'une projection sans fil est en cours.
2. Insérez l'unité LAN sans fil dans le port. Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Références associées Équipement optionnel et pièces de rechange Utilisation de la clé USB Quick Wireless Connection (Windows seulement) Vous pouvez utiliser la clé USB Quick Wireless Connection pour rapidement connecter le projecteur à votre ordinateur sans fil.
Page 65
Un écran comme celui-ci s'affiche : 3. Assurez-vous qu'un SSID et une adresse IP sont affichés, puis retirez l'unité LAN sans fil du projecteur, au besoin. 4. Insérez la clé USB Quick Wireless Connection dans le même port que celui de l'unité LAN sans fil. Une image sera projetée indiquant que la mise à...
7. Branchez la clé USB à un port USB de votre ordinateur ou ordinateur portable. Remarque: Sous Windows Vista, si vous voyez la fenêtre d'exécution automatique AutoPlay, sélectionnez Exécuter LaunchQWRD.exe, puis sélectionnez Permettre à l'écran suivant. 8. Suivez les directives à l'écran de l'ordinateur pour installer le pilote de Quick Wireless Connection. Remarque: Si un message concernant le coupe-feu Windows s'affiche, cliquez sur Oui pour désactiver le coupe-feu pour cette application.
Page 67
3. Sélectionnez ensuite le menu Réseau, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez Vers Configuration réseau et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez ensuite le menu Base et appuyez sur Enter.
Page 68
6. Sélectionnez au besoin les options de base suivantes : • Nom du projecteur vous permet d'entrer un nom comptant jusqu'à 16 caractères alphanumériques pour identifier le projecteur sur le réseau. • Mot passe PJLink vous permet d'entrer un mot de passe comptant jusqu'à 32 caractères alphanumériques afin d'utiliser le protocole PJLink pour commander le projecteur.
9. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Après avoir entré les paramètres de réseau sans fil du projecteur, vous devez sélectionner le réseau sans fil sur votre ordinateur.
Paramètre Options Description Rechercher le point d'accès Vers Recherche Recherche les points d'accès sans fil disponibles en mode de connexion Avancé. Paramètres IP DHCP (On ou Off) Sélectionne DHCP si votre réseau attribue des adresses Adresse IP automatiquement ou désactive Masque ss-rés DHCP afin que vous puissiez entrer l'adresse IP, le masque...
1. Cliquez sur l'icône AirPort dans la barre de menus dans la partie supérieure de l'écran. 2. Assurez-vous qu'AirPort est activé, puis effectuez l'une des étapes suivantes : • Si votre projecteur est installé sur un réseau existant (mode Avancé), sélectionnez le nom du réseau (SSID).
5. Sélectionnez les paramètres de sécurité pour votre réseau. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus. Paramètres du menu Sécurité Sujet parent: Projection sur un réseau sans fil Paramètres du menu Sécurité...
Page 73
4. Sélectionnez ensuite le menu Courrier, puis appuyez sur Enter. 5. Activez Notif. courrier. 6. Entrez l'adresse IP de l'option Serveur SMTP pour le projecteur. Remarque: Pour entrer l'adresse IP à l'aide des touches numériques de la télécommande, appuyez sur la touche Num et maintenez-la enfoncée. N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou 224.0.0.0 à...
Si un problème se produit dans un projecteur en réseau et que vous avez choisi de recevoir des alertes par courriel, vous recevrez un courriel contenant les renseignements suivants : • Epson Projector dans la ligne objet • Le nom du projecteur subissant un problème •...
5. Entrez une ou deux adresses IP pour recevoir les notifications SNMP en utilisant un nombre de 0 à 255 pour chaque champ de l'adresse. Remarque: N'utilisez pas les adresses suivantes : 127.x.x.x ou 224.0.0.0 à 255.255.255.255 inclusivement (où x est un numéro de 0 à 255). 6.
Page 76
3. Saisissez l'adresse IP du projecteur dans la barre d'adresse du navigateur et appuyez sur la touche Enter de l'ordinateur. Remarque: Il est possible que vous deviez ouvrir une session avant de voir l'écran Web Control. Si vous voyez une fenêtre d'ouverture de session, saisissez votre nom d'utilisateur et votre mot de passe.
Éteint le projecteur. 6. Sélectionnez l'icône correspondant à la fonction du projecteur que vous souhaitez commander. Contrôle d'un objectif depuis un navigateur Web Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Contrôle d'un objectif depuis un navigateur Web Vous pouvez contrôler un objectif depuis un navigateur Web.
Web. Remarque: Vous ne pouvez pas utiliser la fonction Epson Web Control ou le plugiciel de diffusion de messages pour EasyMP Monitor lorsque vous utilisez Crestron RoomView.
Pour plus d'informations sur Crestron RoomView, contactez Crestron. Configuration de la prise en charge de Crestron RoomView Commande d'un projecteur sur un réseau à l'aide de Crestron RoomView Sujet parent: Utilisation du projecteur sur un réseau Configuration de la prise en charge de Crestron RoomView Pour configurer votre projecteur afin d'utiliser le système de surveillance et de commande de Crestron RoomView, assurez-vous que votre ordinateur et le projecteur sont branchés au réseau.
Remarque: L'activation de Crestron RoomView désactive la fonction Epson Message Broadcasting du logiciel EasyMP Monitor. 6. Lorsque vous avez terminé de sélectionner les paramètres, sélectionnez Terminé et suivez les instructions à l'écran pour enregistrer vos paramètres et quitter les menus.
Page 81
4. Pour commander la projection à distance, cliquez sur les touches à l'écran qui correspondent aux touches de la télécommande du projecteur. Vous pouvez faire défiler les options des touches dans le bas de l'écran. Remarque: Les touches suivantes à l'écran ne correspondent pas directement aux touches du projecteur de la télécommande : •...
Fonctions de base du projecteur Pour utiliser les fonctions de base du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Mise sous tension du projecteur Mise hors tension du projecteur Sélection de la langue des menus du projecteur Réglage du format d'écran Réglage de la position de l'image à...
Page 83
1. Branchez une extrémité du cordon d'alimentation dans l'entrée d'alimentation du projecteur. 2. Branchez l'autre extrémité du cordon d'alimentation dans une prise de courant. Remarque: Avec la fonction Aliment. Directe activée, le projecteur se met sous tension dès que vous le branchez. Le témoin d'alimentation du projecteur s'allume en bleu.
Le projecteur émet deux bips, les lampes s'éteignent et le témoin Status s'éteint. Remarque: La technologie Instant Off d'Epson élimine la période de refroidissement, vous pouvez donc remettre immédiatement le projecteur dans sa mallette en vue de son transport (si nécessaire).
2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Langue, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez la langue à utiliser, puis appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Réglage du format d'écran...
L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le rapport hauteur/largeur de votre écran et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur la touche Menu pour accepter les modifications. 7. Ajustez le rapport hauteur/largeur selon l'image projetée, au besoin. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés Rapport hauteur/largeur de l'image Réglage de la position de l'image à...
Page 87
2. Appuyez sur la touche Lens Shift du panneau de commande ou de la télécommande. 3. À l'aide des touches fléchées , ajustez la position de l'image projetée, au besoin. PowerLite Pro Z9870NL/Z11005NL Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé au centre Intervalle maximal à...
Page 88
PowerLite Pro Z9800WNL/Z9900WNL/Z11000WNL/Z9750UNL/Z9870UNL/Z10000UNL/Z10005UNL Centre de l'objectif Image projetée lorsque le décalage de l'objectif est réglé au centre Intervalle maximal à la verticale (V × 60 %) Intervalle maximal à l'horizontale (H × 18 %) Remarque: Vous ne pouvez pas déplacer l'image aux valeurs maximales à l'horizontale et à la verticale en même temps.
Remarque: Vous ne pouvez pas ajuster la position de l'image si le paramètre Format d'écran est réglé à 16:10 pour les modèles PowerLite Pro Z9800WNL, Z9900WNL, Z11000WNL, Z9750UNL, Z9870UNL, Z10000UNL ou Z10005UNL, ou 4:3 pour les modèles PowerLite Pro Z9870NL et Z11005NL. 1. Allumez le projecteur et affichez une image.
1. Mettez le projecteur sous tension. 2. Appuyez sur la touche Test Pattern de la télécommande ou du panneau de commande. 3. Appuyez sur les touches fléchées de gauche ou de droite sur la télécommande ou appuyez sur Enter sur le panneau de commande pour passer d'un type de mire à l'autre. 4.
Menu Paramètres Image Mode couleurs Temp. couleur Avancé • Gamma • RGB • RGBCMY Réinit. Signal Ajustement Auto Réglage Corr. géométrique Avancé Projection multiple À l'exception des paramètres Gamma personnalisés. À l'exception du paramètre Niveau noir Sujet parent: Affichage d'une mire Réglage de la hauteur de l'image Si vous projetez depuis une table ou une autre surface plane et que l'image est trop haute ou trop basse, vous pouvez régler la hauteur de l'image à...
Si l'image n'est pas parfaitement rectangulaire, vous devez régler la forme de l'image. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Concepts associés Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Forme de l'image Vous pouvez obtenir une image uniformément rectangulaire en plaçant le projecteur de niveau directement en face du centre de l'écran.
Page 93
1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à ajuster l'image projetée en utilisant le menu Réglage. 2. Appuyez sur la touche Menu. 3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4.
Page 94
6. Utilisez les touches fléchées sur le projecteur ou sur la télécommande pour sélectionner la correction trapézoïdale verticale ou horizontale et pour ajuster la forme de l'image tel que nécessaire. V-Keystone H-Keystone 7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Esc. Après la correction, votre image sera un peu plus petite.
Correction de la forme de l'image à l'aide de Quick Corner Vous pouvez utiliser le paramètre Quick Corner du projecteur pour corriger la forme et la taille d'une image qui n'est pas parfaitement rectangulaire. 1. Allumez le projecteur et affichez une image. Remarque: Vous pouvez afficher un motif pour vous aider à...
Page 96
4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Quick Corner, puis appuyez sur Enter. Ensuite, appuyez sur Enter de nouveau. L'écran de réglage Quick Corner s'affiche : 6. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez le coin de l'image que vous voulez corriger.
Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Surface courbe Vous pouvez utiliser le paramètre Surface courbe du projecteur pour ajuster la forme d'une image projetée sur une surface recourbée. Remarque: Pour de meilleurs résultats, centrez l'objectif à l'aide de la molette de décalage. L'image pourrait ne pas être uniformément nette même après avoir effectué...
Page 98
3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Surface courbe, puis appuyez sur Enter. Remarque: Si un message de confirmation s'affiche, appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 6.
Page 99
7. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez la zone que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez sur la touche Esc pendant au moins 2 secondes pour afficher un écran de réinitialisation, puis sélectionnez Oui. 8.
Page 100
9. Appuyez sur la touche Esc pour retourner à l'écran du menu Surface courbe. 10. Répétez les trois étapes précédentes pour ajuster d'autres zones de l'image. Si l'image s'agrandit ou se contracte, passez à la prochaine étape pour ajuster la linéarité. 11.
Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Vous pouvez utiliser le paramètre Correction du point du projecteur pour ajuster la forme de l'image à...
Page 102
Remarque: Si vous devez changer la couleur des lignes de la grille, sélectionnez Couleur du motif, puis sélectionnez la couleur désirée. 8. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, déplacez le point de la grille que vous souhaitez ajuster.
Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Mur d'angle Vous pouvez utiliser le paramètre Mur d'angle du projecteur pour ajuster la forme d'une image projetée sur une surface présentant des angles droits, telle qu'un poteau rectangulaire ou le coin d'une salle.
Page 104
3. Sélectionnez ensuite le menu Réglage, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Corr. géométrique et appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez le paramètre Mur d'angle, puis appuyez sur Enter. Remarque: Si un message de confirmation s'affiche, appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 6.
Page 105
7. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Angle horizontal si l'angle de la surface est à l'horizontale. • Angle vertical si l'angle de la surface est à la verticale. 8. Appuyez sur la touche Esc pour retourner à l'écran du menu Mur d'angle. 9.
Page 106
Remarque: Appuyez sur la touche Enter pour afficher ou masquer l'image et la grille afin de vérifier les résultats. 11. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez la zone que vous voulez corriger. Ensuite, appuyez sur Enter. •...
Page 107
Remarque: Pour réinitialiser les ajustements, appuyez sur la touche Esc pendant au moins 2 secondes pour afficher un écran de réinitialisation, puis sélectionnez Oui. 12. Maintenez les touches fléchées du projecteur ou de la télécommande enfoncées pour ajuster la forme de l'image. 13.
Sujet parent: Forme de l'image Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Tâches associées Affichage d'une mire Correction de la forme de l'image à l'aide du paramètre Correction du point Modification de la taille de l'image à l'aide de la touche Zoom 1.
2. Appuyez sur la touche Focus du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. 3. Maintenez les touches fléchées enfoncées sur le panneau de commande du projecteur ou de la télécommande pour ajuster la mise au point. 4. Appuyez sur la touche Esc du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande lorsque vous avez terminé.
Page 110
2. Tournez avec précaution la bague de distorsion jusqu'au bout, dans le sens contraire des aiguilles d'une montre. Remarque: Veillez à ne pas déplacer l'objectif à courte focale lors de l'ajustement afin d'éviter de décaler l'image projetée. 3. Appuyez sur la touche Focus du panneau de commande du projecteur ou de la télécommande. 4.
5. Tournez la bague de distorsion jusqu'à ce que les zones sur les bords de l'image soient nettes. 6. Appuyez sur la touche Focus à nouveau, puis appuyez sur les touches fléchées pour faire la mise au point sur l'image entière. 7.
Page 112
Veillez à orienter la télécommande vers les récepteurs du projecteur selon les angles indiqués ici. 98 pi (30 m) ± 60° +15° ± 30° +45° Remarque: Évitez d'utiliser la télécommande sous des lampes fluorescentes ou la lumière directe du soleil, car le projecteur pourrait ne pas répondre correctement aux commandes transmises. Si vous ne comptez pas utiliser la télécommande durant une longue période de temps, retirez les piles.
Sélection de la source d'image Si vous avez raccordé plusieurs sources d'image au projecteur, telles qu'un ordinateur et un lecteur de DVD, vous pouvez passer d'une source à l'autre. 1. Vérifiez si la source d'image raccordée que vous voulez utiliser est allumée. 2.
Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Sélection de la lampe à allumer Vous pouvez choisir la lampe que vous souhaitez allumer. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Sél. lampe, puis appuyez sur Enter.
4. À l'aide des touches fléchées du projecteur ou de la télécommande, sélectionnez l'une des options suivantes : • Double (par défaut) : les deux lampes s'allument. Si l'une des deux lampes cesse de fonctionner, l'autre restera allumée. • Simple : lorsque le projecteur est mis sous tension, la lampe avec le nombre d'heures d'opération le moins élevé...
3. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Projection, puis appuyez sur Enter. 5. Sélectionnez un mode de projection et appuyez sur Enter. 6. Appuyez sur Menu ou Esc pour quitter le système de menus. Sujet parent: Modes de projection Rapport hauteur/largeur de l'image...
Modification du rapport hauteur/largeur de l'image Vous pouvez modifier le rapport hauteur/largeur de l'image affichée pour redimensionner sa taille. Remarque: Réglez le paramètre Format d'écran dans le menu Avancé du projecteur avant de modifier le rapport hauteur/largeur. 1. Allumez le projecteur et passez à la source d'image que vous voulez utiliser. 2.
*Disponible seulement lors de la projection d'images provenant de l'ordinateur ou de sources connectées au port HDMI ou HDBaseT. Paramètre de rapport Description hauteur/largeur Automatique Règle automatiquement le rapport hauteur/largeur selon le signal d'entrée. Normal Affiche les images dans le même rapport hauteur/largeur que celui du signal d'entrée.
Activation de la fonction Iris auto Sujet parent: Fonctions de base du projecteur Références associées Paramètres de qualité d'image – Menu Image Changement du Mode couleurs Vous pouvez modifier le Mode couleurs du projecteur à l'aide de la télécommande afin d'optimiser l'image pour l'environnement de visionnement.
Mode couleurs Description Théâtre Pour la projection de films dans une pièce sombre. Photo Pour des images fixes projetées dans une pièce bien éclairée. Sports Pour les images de télévision dans une pièce bien éclairée. sRGB Pour l'affichage sRGB standard des ordinateurs. DICOM SIM Pour la projection de radiographies et autres images médicales.
3. Sélectionnez ensuite le menu Image, puis appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Iris auto et choisissez l'une des options suivantes : • Le paramètre Haute vitesse ajuste la luminosité aussitôt que la scène change. • Le paramètre Normal permet un ajustement standard de la luminosité. Remarque: Vous pouvez régler Iris auto pour chaque Mode couleurs qui supporte cette fonctionnalité.
Page 122
Un écran comme celui-ci s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Date & heure, puis appuyez sur Enter. 6. Utilisez le clavier affiché pour saisir la date et l'heure. 7. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur Menu. Sujet parent: Fonctions de base du projecteur...
Réglage des fonctions du projecteur Pour régler les fonctions du projecteur, suivez les instructions fournies dans les sections suivantes : Arrêt provisoire de la projection de l'image Arrêt provisoire sur l'image vidéo Agrandissement ou réduction des images Fonctions de sécurité du projecteur Utilisation de plusieurs projecteurs Utilisation de la fonction Interpolation image Visionnement d'images 3D...
Arrêt provisoire sur l'image vidéo Vous pouvez provisoirement faire l'arrêt sur l'image d'une vidéo ou d'une présentation et garder l'image actuelle affichée. La vidéo continue cependant de tourner et vous ne pouvez pas reprendre la projection au point où vous aviez fait l'arrêt sur l'image. 1.
• Appuyez sur la touche E-Zoom + à plusieurs reprises pour agrandir la zone d'image voulue comme vous le souhaitez. • Pour balayer l'image agrandie, utilisez les touches fléchées. • Pour réduire l'image, appuyez au besoin sur la touche E-Zoom –. •...
Sélection des options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Enregistrement du logo d'utilisateur pour l'affichage Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Création d'un mot de passe Pour utiliser la sécurité par mot de passe, vous devez créer un mot de passe. 1.
Le mot de passe s'affiche sous forme d'astérisques (****) lorsque vous l'entrez. L'invite de confirmation s'affiche alors. 5. Saisissez le mot de passe de nouveau. Le message « Mot de passe accepté » s'affiche. 6. Appuyez sur la touche Esc pour revenir au menu. 7.
Remarque: Veillez à garder la télécommande en lieu sûr. Si vous l'égarez, vous ne pourrez pas entrer le mot de passe requis pour utiliser le projecteur. Sujet parent: Options de sécurité par mot de passe Entrée du mot de passe pour utiliser le projecteur Si un mot de passe est défini et qu'un mot de passe Protec.
N'essayez pas d'entrer votre mot de passe à nouveau. Lorsque vous communiquez avec le soutien d'Epson, veuillez fournir le code de requête affiché et une preuve de propriété afin d'obtenir de l'aide pour déverrouiller le projecteur.
Page 130
3. Sélectionnez le paramètre Logo d'utilisateur, puis appuyez sur Enter. Une invite vous demande si vous voulez utiliser l'image affichée comme logo d'utilisateur. 4. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Une boîte de sélection se superpose à votre image. 5. Utilisez les touches fléchées de la télécommande ou du panneau de commande pour couvrir la partie de l'image que vous souhaitez utiliser comme logo d'utilisateur et appuyez sur Enter.
• Pour l'afficher chaque fois que le projecteur est allumé, sélectionnez Ecran démarrage et réglez- le à On. Pour empêcher quiconque de modifier les paramètres du logo d'utilisateur sans d'abord entrer un mot de passe, créez-en un et activez la sécurité du logo d'utilisateur. Sujet parent: Options de sécurité...
Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Références associées Composants du projecteur – Panneau de commande Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur Si les touches du projecteur ont été verrouillées, maintenez enfoncée la touche Enter du panneau de commande du projecteur pendant sept secondes pour les déverrouiller.
Sujet parent: Fonctions de sécurité du projecteur Références associées Composants du projecteur – Arrière Utilisation de plusieurs projecteurs Vous pouvez combiner les images projetées depuis deux projecteurs ou plus pour créer une seule grande image. Les deux options suivantes sont disponibles : •...
Page 134
• Projetez la même image depuis chaque projecteur et utilisez la fonction Mise à l'échelle pour créer une seule image continue. Suivez les instructions de ces sections pour configurer et projeter depuis plusieurs projecteurs. Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Ajustement de la position de l'image projetée depuis plusieurs projecteurs Harmonisation des couleurs de l'image Réglage de la tonalité...
Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Vous pouvez utiliser plusieurs projecteurs avec une seule télécommande pour des présentations élaborées. Pour ce faire, vous attribuez un numéro d'identification à chaque projecteur et à la télécommande. Vous pouvez alors opérer tous les projecteurs simultanément ou individuellement. Si vous prévoyez utiliser deux projecteurs côte à...
Répétez ces étapes pour tous les autres projecteurs que vous voulez commander depuis la même télécommande. Sujet parent: Système d'identification de projecteur pour contrôler plusieurs projecteurs Réglage de l'identificateur de commande à distance L'identificateur de la télécommande est réglé à 0 par défaut afin de pouvoir contrôler n'importe quel projecteur compatible.
Remarque: Si vous ne connaissez pas l'identificateur de votre projecteur, maintenez la touche ID enfoncée et appuyez sur la touche Help pour afficher temporairement l'identificateur du projecteur à l'écran. Si les piles sont laissées hors de la télécommande pendant une période prolongée, l'identificateur de commande à...
Page 138
Remarque: Assurez-vous de sélectionner Projection multiple dans le paramètre Mode couleurs. La luminosité et les couleurs pourraient ne pas correspondre exactement même après avoir effectué les étapes ci-dessous. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3.
12. Si vous avez d'autres projecteurs à apparier, répétez ces étapes en faisant correspondre le projecteur 3 au projecteur 2, le projecteur 4 au projecteur 3, et ainsi de suite. Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Concepts associés Mode couleurs Réglage de la tonalité...
9. Sélectionnez le paramètre Démarrer réglages et appuyez sur Enter. 10. Sélectionnez la zone de l'écran que vous souhaitez ajuster et appuyez sur Enter. 11. Sélectionnez la couleur (Rouge, Vert ou Bleu) que vous souhaitez ajuster et utilisez le bouton fléché...
Page 141
2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Entrer. 3. Sélectionnez le paramètre Affichage et appuyez sur Enter. 4. Sélectionnez le paramètre Align. des panneaux et appuyez sur Enter. 5. Appuyez sur Enter et sélectionnez On. 6. Appuyez sur Esc. 7.
Page 142
L'écran suivant s'affiche : 11. Utilisez les touches fléchées de la télécommande pour régler l'alignement des couleurs dans le coin de l'écran mis en surbrillance avec une case orange. 12. Appuyez sur la touche Enter pour passer au coin suivant de l'écran. 13.
14. Effectuez l'une des étapes suivantes : • Si l'alignement des panneaux du projecteur est correct, sélectionnez Quitter et appuyez sur Enter pour revenir au menu Align. des panneaux. • Si vous devez effectuer des réglages de l'alignement des panneaux supplémentaires pour votre projecteur, sélectionnez Sélectionner une intersection et ajuster et appuyez sur Enter.
Page 144
5. Sélectionnez le paramètre Mode mise à l'échelle et sélectionnez l'une des options suivantes : • Affichage zoom : maintient le rapport hauteur/largeur de l'image alors que vous effectuez la mise à l'échelle. • Aff. plein écran : ajuste l'image selon la taille de l'écran du projecteur alors que vous effectuez la mise à...
7. Sélectionnez le paramètre Plage aff. image et utilisez les touches fléchées pour ajuster les coordonnées et la taille de chaque image tout en observant l'écran. 8. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Projection simultanée de deux images Vous pouvez utiliser la fonction de l'écran divisé...
3. Pour sélectionner une source d'entrée pour l'autre image, sélectionnez le paramètre Source, appuyez sur Enter, sélectionnez la source d'entrée, sélectionnez Exécuter et appuyez sur Enter. (Au besoin, vous pouvez également modifier les sources d'image.) 4. Pour intervertir les images, sélectionnez le paramètre Permuter les écrans et appuyez sur Enter. 5.
Concepts associés Mode couleurs Références associées Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Superposition des bords de l'image Vous pouvez utiliser la fonction Superposition bords du projecteur pour créer une image continue lors de la projection depuis plusieurs projecteurs. 1.
Page 148
5. Activez les paramètres Superposition bords, Affichage du guide et Affichage de motif. Remarque: Si le guide projeté n'est pas assez visible, essayez de modifier le paramètre Couleur du guide. 6. Sélectionnez le bord à superposer et appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 7.
11. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Ajustement du niveau de noir Lorsque deux images sont superposées, la zone de superposition peut sembler différente des autres zones qui ne sont pas superposées. Vous pouvez ajuster le paramètre Niveau Noir du projecteur pour atténuer cette différence.
Page 150
L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez le paramètre Réglage couleur, puis appuyez sur Enter. L'écran suivant s'affiche : 6. Ajustez la luminosité et le ton des zones qui ne sont pas superposées afin qu'elles correspondent aux zones superposées à l'aide des curseurs d'ajustement affichés.
Page 151
7. Appuyez sur la touche Esc pour retourner à l'écran du menu Niveau Noir. 8. Sélectionnez le paramètre Correction zone et appuyez sur Enter. Un écran affichant les points servant à régler le niveau de noir apparaît : Remarque: Les points affichés dépendent des paramètres Superposition bords et Correction du point.
10. Utilisez les touches fléchées pour déplacer le point vers le bord de la zone d'ajustement. 11. Pour déplacer un autre point, appuyez sur la touche Esc et répétez les deux étapes précédentes. 12. Appuyez sur la touche Esc deux fois lorsque vous avez terminé. 13.
Transfert des paramètres depuis un ordinateur Sujet parent: Utilisation de plusieurs projecteurs Sauvegarde des paramètres sur une clé USB Vous pouvez sauvegarder les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer sur une clé USB. Remarque: Utilisez une clé USB vide. Si la clé USB contient d'autres fichiers, le transfert pourrait ne pas s'effectuer correctement.
3. Maintenez la touche Esc enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur. 4. Relâchez la touche Esc lorsque les témoins d'alimentation, Status et Lamp sont allumés. Les témoins clignotent lorsque les paramètres sont en cours de transfert sur la clé...
Page 155
2. Insérez la clé USB dans le port de l'unité LAN sans fil. Remarque: Connectez la clé USB directement au projecteur. N'utilisez pas un concentrateur. 3. Maintenez la touche Menu enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur.
5. Une fois que le projecteur est en mode veille, retirez la clé USB. Sujet parent: Copie des paramètres des menus d'un projecteur à l'autre Sauvegarde des paramètres sur un ordinateur Vous pouvez sauvegarder sur un ordinateur les paramètres du projecteur que vous souhaitez transférer. Votre ordinateur doit fonctionner sous l'un des systèmes d'exploitation suivants : •...
4. Maintenez la touche Esc enfoncée sur la télécommande ou sur le panneau de commande tout en rebranchant le cordon d'alimentation dans la prise du projecteur. 5. Relâchez la touche Esc lorsque les témoins d'alimentation, Status et Lamp sont allumés. Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur.
Page 158
• OS X 10.7.x • OS X 10.8.x • OS X 10.9.x • OS X 10.10.x N'ajustez pas les paramètres d'image d'un projecteur avant d'y avoir transféré les paramètres. Sinon, vous devrez peut-être refaire vos ajustements. 1. Mettez le projecteur hors tension et débranchez le cordon d'alimentation de la prise du projecteur. 2.
5. Relâchez la touche Menu lorsque les témoins d'alimentation, Status, Lamp et Temp sont allumés. Le projecteur s'affichera en tant que disque amovible sur votre ordinateur. 6. Copiez le fichier pjconfdata.bin de votre ordinateur vers le disque amovible. Remarque: Ne copiez aucun autre fichier sur le disque amovible. 7.
Page 160
2. Sélectionnez ensuite le menu Signal, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Interpolation image, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Sélectionnez le niveau d'interpolation et appuyez sur Enter. 5. Une fois que vous avez terminé, appuyez sur la touche Menu. Remarque: Si les images produites contiennent du bruit, désactivez le paramètre Interpolation image.
Visionnement d'images 3D À l'aide d'un ensemble polariseur (ELPPL01), de lunettes 3D passives en option (ELPGS02A/ELPGS02B) et de deux cadres de montage (ELPMB44), vous pouvez utiliser deux projecteurs pour visionner des images 3D passives. Consultez les instructions fournies avec l'équipement optionnel pour des instructions de configuration et d'utilisation. Pour un visionnement optimal, sélectionnez le paramètre Configuration 3D depuis le menu Signal et sélectionnez l'un des Modes couleurs 3D depuis le menu Images 3D.
Page 162
L'écran suivant s'affiche : 5. Sélectionnez l'une des options suivantes : • Appel mémoire : permet de remplacer vos paramètres actuels avec les paramètres sauvegardés. • Sauvegarde mémoire : permet de sauvegarder vos paramètres actuels dans la mémoire (10 emplacements de mémoire au nom unique sont disponibles). Remarque: Les emplacements de mémoire qui ont déjà...
Programmation d'un événement sur le projecteur Vous pouvez sauvegarder une commande du projecteur en tant qu'« événement », par exemple allumer/éteindre le projecteur ou modifier la source d'entrée. Vous pouvez programmer le moment auquel le projecteur exécutera automatiquement la commande. Remarque: Le paramètre Protec.
Vérification des événements programmés Vous pouvez voir tous les événements actuellement programmés. 1. Appuyez sur la touche Menu. 2. Sélectionnez ensuite le menu Avancé, puis appuyez sur Enter. 3. Sélectionnez le paramètre Réglage programme, puis appuyez sur Enter. Un écran comme celui-ci s'affiche : Les boîtes colorées du calendrier indiquent les informations suivantes à...
Page 165
Un écran comme celui-ci s'affiche : 4. Appuyez sur la touche fléchée de gauche ou de droite pour mettre en surbrillance la date du calendrier contenant l'événement programmé que vous souhaitez modifier. 5. Appuyez sur la touche fléchée du haut ou du bas pour mettre en surbrillance l'événement que vous souhaitez modifier, puis appuyez sur Esc.
Réglage des paramètres de menus Suivez les directives des sections suivantes pour accéder au système de menus du projecteur et modifier ses paramètres. Utilisation des menus du projecteur Paramètres de qualité d'image – Menu Image Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres des fonctions du projecteur –...
Page 167
L'écran de menu apparaît, affichant les paramètres du menu Image. 2. Appuyez sur les touches fléchées vers le haut ou le bas pour faire défiler les menus figurant à gauche. Les paramètres pour chaque menu s'affichent à droite. Remarque: Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. 3.
Paramètres de qualité d'image – Menu Image Les paramètres dans le menu Image vous permettent de régler la qualité de l'image provenant de la source d'entrée sélectionnée. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Pour modifier les paramètres d'une source d'entrée, assurez-vous que cette source est raccordée et sélectionnée.
Page 169
Paramètre Options Description Netteté Différents niveaux sont Règle la netteté ou le flou des disponibles. détails de l'image. Temp. couleur 3200, 5000 ou 10000 ºK (Kelvin), Règle les tons de couleur en ou –3 à 6 fonction de la température de la couleur.
Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal En règle générale, le projecteur détecte et optimise automatiquement les paramètres du signal d'entrée. Si vous devez personnaliser les paramètres, vous pouvez le faire depuis le menu Signal. Les paramètres disponibles varient selon la source d'image sélectionnée. Remarque: Vous pouvez rétablir les valeurs par défaut des paramètres Position, Alignement et Sync.
Page 171
Réglage Options Description Résolution Automatique Règle la résolution du signal d'entrée provenant d'un Normal ordinateur via une connexion Large RGB analogique. Manuel Automatique : détecte la résolution automatiquement. Normal : pour les écrans 4:3 ou 5:4. Large : pour les écrans larges. Manuel : permet de spécifier une résolution.
Page 172
Réglage Options Description Interpolation image Rend plus fluides les vidéos qui défilent rapidement en (PowerLite Pro comparant les images Z9750UNL/Z9870UNL/ Normal consécutives et en insérant une Z10000UNL/Z10005UNL) image intermédiaire entre Haut chacune. Super-resolution Différents niveaux sont Réduit le brouillage des bords qui disponibles.
Page 173
Réglage Options Description Signal entrée Automatique Définit le type de signal provenant des sources d'entrée branchées aux ports Composantes d'ordinateur. Automatique : détecte automatiquement les signaux. RGB : corrige la couleur pour les sources d'entrée de type ordinateur ou vidéo RGB. Composantes : corrige la couleur pour les sources d'entrée de type vidéo en composantes.
Réglage Options Description Traitement images Rapide Ajuste la façon dont les images sont traitées. Fine Rapide : permet l'affichage rapide des images. Fine : permet l'affichage des images en plus haute qualité. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Références associées Rapports hauteur/largeur de l'image disponibles Paramètres des fonctions du projecteur –...
Page 175
Paramètre Options Description Corr. géométrique Ajuste la forme de l'image projetée. H/V-Keystone H/V Keystone : permet de faire Quick Corner la correction manuelle des Surface courbe angles des côtés horizontaux et verticaux. Correction du point Quick Corner : permet d'ajuster Mur d'angle la position des quatre coins.
Page 176
Paramètre Options Description Blocage fonctionne. Verrouill. compl. Permet de verrouiller les touches afin de sécuriser le projecteur. Verrouill. fonc. Verrouill. compl. : verrouille toutes les touches. Verrouill. fonc. : verrouille toutes les touches sauf la touche d'alimentation. Off : aucune touche n'est verrouillée.
Page 177
Paramètre Options Description Bouton utilisateur Bouton utilisateur 1 Attribue une option de menu aux touches User1, User2 et User3 Bouton utilisateur 2 de la télécommande pour l'accès Bouton utilisateur 3 à l'aide d'une seule touche. Mire — Affiche une mire pour assister durant l'ajustement de l'image (appuyez sur les touches fléchées de droite ou de gauche...
Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Les paramètres du menu Avancé vous permettent de personnaliser diverses fonctions de configuration du projecteur qui gèrent son fonctionnement. Paramètre Options Description Affichage — Voir le tableau des paramètres Affichage dans cette section. Sous-titres Contrôle l'utilisation des sous- titres et sélectionne le type de...
Page 179
Paramètre Options Description Projection Avant Définit la manière dont le projecteur est orienté vers l'écran Avant/Plafond afin que l'image soit Arrière adéquatement projetée. Arrière/Plafond Direction Différents niveaux sont Définit l'angle d'installation du disponibles. projecteur; le ventilateur du projecteur pourrait être plus bruyant selon l'angle sélectionné.
Page 180
Paramètre Options Description Mode attente Comm. activée Permet d'effectuer les opérations suivantes lorsque le projecteur Comm. désactivée est en mode attente : • Gérer et contrôler le projecteur via le réseau. • Diffuser le son et l'image via un appareil externe (le réglage Sortie A/V doit être réglé...
Page 181
Paramètre Options Description Sél. lampe Dual Définit la lampe à allumer. Single Lampe 1 Lampe 2 Réglage programme — Programme des opérations spécifiques qui se produiront à une date et heure déterminées. Langue Différentes langues sont Définit la langue dans les menus disponibles.
Page 182
Paramètre Options Description Réglages Écran — Définit le rapport hauteur/largeur et la position de l'image projetée selon le type d'écran utilisé. Align. des panneaux — Corrige le décalage des couleurs de l'image projetée. Uniformité — Ajuste la balance des tons de couleur.
Page 183
Paramètre Options Description Activation auto — Allume automatiquement le projecteur lorsqu'un signal est reçu des ports d'entrée Computer ou BNC, même si le projecteur est en mode attente (seulement disponible lorsque Mode attente est réglé sur Comm. activée). Avancé — Voir le tableau des paramètres Avancé...
Page 184
— Permet de sélectionner Normal pour utiliser la télécommande incluse avec le projecteur, ou Simple pour utiliser une autre télécommande de projecteur Epson (désactive la télécommande incluse avec le projecteur). Bouton obturateur — Permet de sélectionner Obturateur pour ouvrir ou fermer l'obturateur électrique, ou Blanc...
Page 185
Paramètre Options Description Déclencheur — Permet de sélectionner Obturateur pour activer la fonction du déclencheur en appuyant sur la touche Shutter, ou N'importe lequel pour activer la fonction du déclencheur lorsque n'importe quelle commande est exécutée sur le projecteur. — Contrôle le son émit lorsque le projecteur est allumé...
Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Les paramètres du menu Réseau vous permettent de voir les renseignements sur le réseau et de configurer le projecteur pour la surveillance et la commande en réseau. Paramètre Options Description Infos réseau - LAN sans fil Mode de connexion Affiche l'état et les détails du réseau sans fil.
Paramètre Options Description Infos réseau - LAN câblé Nom du projecteur Affiche l'état et les détails du réseau câblé. DHCP Adresse IP Masque ss-rés Adresse passerelle Adresse MAC Vers Configuration réseau Accès à d'autres menus réseau. Configure vos paramètres réseau. Sujet parent: Réglage des paramètres de menus Concepts associés...
Page 188
Normal et ECO; si l'information affichée est en jaune, ne tardez pas à vous procurer une lampe de remplacement d'Epson. Etat de la lampe : affiche des icônes indiquant l'état de fonctionnement de chaque lampe.
Paramètre Options Description Signal Vidéo — Affiche le format du signal vidéo de la source d'entrée actuelle. Taux rafraîchi. — Affiche le taux de rafraîchissement de la source d'entrée actuelle. Info sync — Fournit de l'information pouvant être utile au technicien de service.
Page 190
Code d'Event ID Cause et solution 0432 Le programme EasyMP Network Projection n'a pas été lancé. Mettez le projecteur hors tension et mettez-le sous tension de nouveau. 0435 0434 Communication réseau instable. Vérifiez l'état de la communication réseau, attendez quelques instants et essayez de vous connecter à nouveau au réseau. 0482 0484 0485...
Options de réinitialisation du projecteur - Menu Réinit. Vous pouvez réinitialiser la majorité des paramètres du projecteur à leurs valeurs par défaut en utilisant l'option Tout réinitialiser dans le menu Réinit. Vous pouvez aussi réinitialiser les mémoires sauvegardées dans la liste Sauvegarde mémoire à l'aide de l'option Réinitiali.
Page 192
• Sél. lampe Sujet parent: Réglage des paramètres de menus...
évents afin d'empêcher la surchauffe du projecteur en raison d'une mauvaise ventilation. Les seules pièces que vous devez remplacer sont la lampe, le filtre à air et les piles de la télécommande. Si vous devez remplacer une autre pièce, communiquez avec Epson ou avec un technicien Epson agréé.
L’entretien régulier du filtre est important afin de maintenir votre projecteur en bon état. Votre projecteur Epson a été créé avec un filtre qui est facile d’accès et qui peut être remplacé par l’utilisateur afin de protéger votre projecteur et de rendre l’entretien régulier simple. La fréquence de l’entretien du filtre peut varier selon l’environnement.
Les dommages causés par le manque d’entretien de votre projecteur ou de son filtre à air pourraient ne pas être couverts par les garanties de votre projecteur ou de votre lampe. Nettoyage du filtre à air Remplacement du filtre à air Sujet parent: Entretien du projecteur Concepts associés...
Page 196
3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. 4. Tapez 4 à 5 fois sur chaque côté du filtre à air afin de déloger l'excès de poussière. Mise en garde: N'utilisez pas une force excessive lorsque vous tapez le filtre à air : il pourrait se fissurer et devenir inutilisable.
Page 197
5. Passez l'aspirateur sur le devant du filtre à air (le côté avec les languettes) afin d'enlever toute trace de poussière. Remarque: Si la poussière est difficile à enlever ou si le filtre est endommagé, remplacez-le. 6. Replacez le filtre à air dans le projecteur comme indiqué.
7. Replacez le couvercle du filtre à air comme illustré, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Concepts associés Indicateur d'état du projecteur Références associées Témoins d'état du projecteur Remplacement du filtre à...
Page 199
2. Maintenez l'onglet du couvercle du filtre à air enfoncé et tirez sur le couvercle pour le retirer. 3. Tirez le filtre à air hors du projecteur. Remarque: Les filtres à air contiennent du polypropylène. Éliminez les filtres usés conformément à la réglementation locale.
Page 200
4. Placez un nouveau filtre dans le projecteur comme le montre l'illustration. 5. Replacez le couvercle du filtre à air comme illustré, et appuyez légèrement dessus jusqu'à ce qu'il s'enclenche. Sujet parent: Entretien du filtre à air et des évents Concepts associés Indicateur d'état du projecteur Références associées...
Entretien de la lampe Le projecteur compte le nombre d'heures d'utilisation de la lampe et affiche cette information dans son système de menus. Remplacez la lampe dès que possible lorsque l'une des situations suivantes se présente : • L'image projetée devient de plus en plus sombre ou commence à se détériorer. •...
Page 202
3. Placez le loquet du couvercle des lampes dans la position Open [Ouvert] et glissez le couvercle des lampes vers la gauche. 4. Ouvrez le couvercle des lampes.
Page 203
5. Levez le levier de verrouillage de la lampe que vous voulez remplacer et sortez la lampe du projecteur en la tirant vers l'extérieur. Lampe 1 Lampe 2 Remarque: La ou les lampes utilisée(s) par les projecteurs contiennent du mercure. Veuillez consulter les réglementations provinciale et locale concernant l'élimination et le recyclage.
Page 204
6. Insérez délicatement la nouvelle lampe dans le projecteur. Si la lampe ne s'insère pas aisément, assurez-vous qu'elle est orientée dans la bonne direction. Mise en garde: Ne touchez à aucune partie en verre de la lampe afin d'éviter sa défaillance prématurée.
9. Glissez le couvercle des lampes vers la droite jusqu'à ce qu'il s'enclenche, puis placez le loquet du couvercle des lampes dans la position Close [Fermé]. Remarque: Veillez à bien installer le couvercle des lampes, sinon, elle ne s'allumera pas. Remettez le compteur d'heures de la lampe à...
2. Le message suivant s'affiche à l'écran : 3. Sélectionnez Oui et appuyez sur Enter. Le compteur de la lampe que vous avez remplacée est réinitialisé à 0. Sujet parent: Entretien de la lampe Tâches associées Remplacement des lampes Remplacement des piles de la télécommande La télécommande utilise deux piles AA alcalines ou au manganèse.
Page 207
1. Ouvrez le couvercle du logement des piles comme illustré. 2. Retirez les piles usées. Avertissement: Si les piles ont laissé fuir du liquide, essuyez-les immédiatement avec un chiffon doux et évitez le contact avec la peau. Si vos mains viennent en contact avec le liquide, lavez-les immédiatement afin d'éviter les blessures.
4. Fermez le couvercle du logement des piles et appuyez dessus pour l'enclencher. Avertissement: Éliminez les piles usées conformément à la réglementation locale. N'exposez pas les piles à la chaleur ou aux flammes. Conservez les piles hors de la portée des enfants; elles présentent un risque d'étouffement et sont très dangereuses en cas d'ingestion.
Page 209
• Lors de l'expédition du projecteur en vue de sa réparation, placez-le dans l'emballage d'origine, si possible, ou placez du matériel amortissant équivalent autour du projecteur. Écrivez « Fragile » sur la boîte. Remarque: Epson ne peut être tenue responsable des dommages encourus lors du transport. Sujet parent: Entretien et transport du projecteur Tâches associées...
• Le système d'aide du projecteur peut donner de l'information sur des problèmes courants, si le projecteur fonctionne. • Les solutions offertes dans ce guide peuvent vous aider à résoudre de nombreux problèmes. Si aucune de ces solutions ne vous aide, vous pouvez communiquer avec le soutien technique d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes...
Témoins d'état du projecteur Les témoins du panneau de commande du projecteur indiquent l'état du projecteur et vous préviennent en cas de problème. Vérifiez l'état et la couleur des témoins et cherchez la solution dans le tableau de cette section. Témoin d'alimentation Témoin d'état Témoins de la lampe 1/lampe 2...
Page 212
Témoin Témoin Témoins Témoin de Témoin du État et solution d'alimentation d'état des lampes température filtre Bleu Bleu Allumé Éteint Éteint Fonctionnement normal. Bleu Clignotant Éteint Éteint Éteint Réchauffage. Attendez bleu que l'image s'affiche. Bleu Éteint Éteint Éteint Éteint En mode attente ou en mode veille.
Page 213
à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si vous utilisez le projecteur à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson.
Page 214
à haute altitude, activez le Mode haute alt. • Assurez-vous que le paramètre Direction est correct. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Bleu Éteint Éteint Éteint Clignotant Nettoyez le filtre à air. orange...
Page 215
à proximité. • Nettoyez ou remplacez le filtre à air. • Si le problème persiste, débranchez le projecteur et obtenez l'aide d'Epson. Clignotant bleu Éteint Éteint Éteint Orange Aucun filtre à air. Vérifiez si le filtre à air est correctement installé.
Epson pour obtenir de l'aide. Remarque: Si les témoins agissent d'une façon qui n'est pas énumérée dans le tableau ci-dessus, mettez le projecteur hors tension, débranchez-le et contactez Epson pour obtenir de l'aide. Sujet parent: Résolution des problèmes Références associées Paramètres de configuration du projecteur –...
Page 217
Les menus de l'indicateur d'état affichent les informations suivantes : • Status Information : indique l'état de fonctionnement de l'appareil. • Source : indique des informations sur le signal d'entrée. • Signal Information : indique des informations sur le signal d'entrée numérique. •...
Utilisation de l'indicateur d'état du projecteur Suivez ces étapes pour utiliser l'indicateur d'état du projecteur. 1. Allumez l'indicateur d'état du projecteur en appuyant sur la touche d'illumination du panneau de commande. 2. Appuyez sur la touche fléchée de gauche et de droite pour voir les menus de l'indicateur. 3.
Page 219
Remarque: L'information à l'écran d'affichage de l'état s'affiche seulement en anglais. Menu Status Information Sélection Options Description System — Consultez le tableau d'information d'état System à la fin de cette section Source Ordinateur Affiche la source en cours d'utilisation. Video S-Video HDMI DVI-D...
Page 220
Sélection Options Description Lamp1 Type Standard Affiche le type de la lampe pour chaque lampe. Portrait Standard : une lampe standard Lamp2 Type Standard est installée. Portrait Portrait : une lampe portrait est installée. Lamp1 Status Affiche l'état de fonctionnement de la lampe 1.
Page 221
Sélection Options Description Source Ordinateur Affiche la source en cours d'utilisation. Video S-Video HDMI DVI-D HDBaseT Resolution — Affiche la résolution du signal d'entrée actuel. Video Signal — Affiche le signal d'entrée vidéo actuel. Color Space — Affiche l'espace couleur du signal d'entrée actuel.
Page 222
Sélection Options Description 5V Detect — Affiche les résultats de la détection des signaux 5V. TMDS Clock — Affiche la fréquence TMDS du signal d'entrée actuel. TMDS H-Frequency — Affiche la fréquence horizontale du signal d'entrée actuel. TMDS V-Frequency — Affiche la fréquence verticale du signal d'entrée actuel.
Page 223
Sélection Options Description HDBaseT Quality — Affiche des informations sur le signal de l'image provenant du port HDBaseT. Menu Network Wired Sélection Options Description Projector Name — Affiche le nom utilisé pour identifier le projecteur lorsqu'il est connecté à un réseau. Connection Mode HDBaseT Affiche le chemin de connexion...
Page 224
Sélection Options Description SSID — Affiche le SSID. IP Address — Affiche l'adresse IP. DHCP — Affiche les paramètres du DHCP. MAC Address — Affiche l'adresse MAC. Security Affiche les paramètres de sécurité. WPA2-PSK WPA/WPA2-PSK Antenna Level Level 0-5 Affiche l'état de réception du Wi- Menu Maintenance Sélection Description...
Page 225
Menu Setting Sélection Options Description Contrast Level Ajuste le contraste de l'écran ACL. Lighting Time Sélectionne la durée de l'affichage de l'écran d'état. 10 to 60 sec Approx. 30 min Information d'état System État Description Le projecteur est en mode de fonctionnement normal.
Page 226
État Description Lamp2 Failure (S) Une panne de la lampe 2 s'est produite. S : indique une lampe standard. Lamp2 Failure (P) P : indique une lampe portrait. Power1 Error Une erreur d'alimentation s'est produite. Power2 Error Internal Error Une erreur interne s'est produite. Cinema Filter Err Une erreur de filtre de cinéma s'est produite.
État Description Lamp Mismatch Une non-concordeance des lampes s'est produite; utilisez le même type de lampe (standard ou portrait) pour la lampe 1 et la lampe 2. Clean Filter Un avertissement de filtre à air s'est produit; nettoyez le filtre à air. Sujet parent: Indicateur d'état du projecteur Références associées...
Solutions lorsqu'aucune image n'apparaît Solutions lorsque le message « Pas de signal » apparaît Solutions lorsque le message « Non supporté » apparaît Solutions lorsque seulement une image partielle apparaît Solutions lorsque l'image n'est pas rectangulaire Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Solutions si l'image est floue Solutions pour les images à...
Concepts associés Raccordement du projecteur Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Paramètres des fonctions du projecteur – Menu Réglage Paramètres du signal d'entrée – Menu Signal Paramètres de qualité d'image – Menu Image Tâches associées Déverrouillage des touches du panneau de commande du projecteur Solutions lorsque le message «...
3. Si la même image n'est pas affichée sur l'ordinateur portable et le projecteur, vérifiez l'utilitaire Affichage Windows pour vous assurer que le port de moniteur externe est activé et que le mode de bureau étendu est désactivé. (Consultez la documentation de l'ordinateur ou de Windows pour des directives.) 4.
• Assurez-vous de sélectionner le bon paramètre Format d'écran pour l'écran utilisé. • Essayez de modifier la position de l'image à l'aide du menu Position. • Appuyez sur la touche Aspect de la télécommande pour sélectionner un rapport hauteur/largeur de l'image différent.
Solutions pour les images affectées par le bruit ou le brouillage Si l'image projetée semble subir de l'interférence électronique (bruit) ou du brouillage, essayez l'une des solutions suivantes : • Vérifiez les câbles servant à brancher l'ordinateur ou la source vidéo au projecteur. Ils devraient : •...
• Nettoyez l'objectif du projecteur. Remarque: Pour éviter la condensation sur l'objectif lorsque vous venez d'un environnement froid, laissez le projecteur se réchauffer à la température ambiante avant de l'utiliser. • Placez le projecteur assez près de l'écran et directement en avant de celui-ci. •...
• Réglez les paramètres disponibles dans le menu Image pour la source d'entrée actuelle, tels que Luminosité, Contraste, Nuance, Avancé et Intensité couleur. • Assurez-vous d'avoir sélectionné le bon paramètre Signal entrée ou Signal Vidéo dans le menu Réglage, si disponible pour votre source d'image. •...
• Assurez-vous que l'interrupteur ID de la télécommande est réglé sur la position Off. • Le cordon d'alimentation est peut-être défectueux. Débranchez le cordon et contactez Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande Références associées...
• Assurez-vous que le paramètre Commande Communication du menu Avancé est réglé à On si vous n'utilisez pas le câble optionnel de la télécommande. • Si vous perdez la télécommande, vous pouvez en acheter une auprès d'un revendeur agréé d'Epson. Sujet parent: Résolution des problèmes de fonctionnement du projecteur ou de la télécommande...
Références associées Paramètres de configuration du projecteur – Menu Avancé Paramètres réseau du projecteur – Menu Réseau Comment obtenir de l'aide Si vous avez besoin de contacter Epson pour obtenir des services de soutien technique, utilisez l'une des options suivantes :...
Page 238
Vous pouvez vous procurer des écrans, d'autres accessoires en option ou des pièces de remplacement auprès d'un revendeur agréé Epson. Pour trouver le revendeur le plus près de chez vous, composez le 1 800 463-7766. Ou vous pouvez effectuer des achats en ligne au epsonstore.com...
Caractéristiques techniques Les sections suivantes présentent les caractéristiques techniques de votre projecteur. Caractéristiques générales du projecteur Caractéristiques de la lampe Caractéristiques de la télécommande Dimensions du projecteur Caractéristiques électriques du projecteur Caractéristiques environnementales du projecteur Caractéristiques de sécurité et d'homologations du projecteur Formats d'affichage vidéo pris en charge Caractéristiques générales du projecteur Type d'affichage...
Page 240
La sortie lumineuse couleur est mesurée selon la norme IDMS 15.4; la sortie lumineuse blanche est mesurée selon la norme ISO 21118. PowerLite Pro Z9870NL : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 8700 lumens (deux lampes) ou 4350...
Page 241
PowerLite Pro Z11005NL : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 11000 lumens (deux lampes) ou 5500 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 11000 lumens (deux lampes) ou 5500 lumens (une lampe) Mode de consommation électrique ECO : Sortie lumineuse blanche de 7300 lumens (deux lampes) ou 3650 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Lampes portraits :...
Page 242
PowerLite Pro Z9900WNL : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 9200 lumens (deux lampes) ou 4600 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 9200 lumens (deux lampes) ou 4600 lumens (une lampe) Mode de consommation électrique ECO : Sortie lumineuse blanche de 7100 lumens (deux lampes) ou 3550 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Lampes portraits :...
Page 243
PowerLite Pro Z9750UNL : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 7500 lumens (deux lampes) ou 3750 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 7500 lumens (deux lampes) ou 3750 lumens (une lampe) Mode de consommation d'énergie ECO : Sortie lumineuse blanche de 6600 lumens (deux lampes) ou 3300 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Lampes portraits :...
Page 244
PowerLite Pro Z10000UNL/Z10005UNL : Mode de consommation électrique Normal : Sortie lumineuse blanche de 10000 lumens (deux lampes) ou 5000 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Sortie lumineuse couleur de 10000 lumens (deux lampes) ou 5000 lumens (une lampe) Mode de consommation d'énergie ECO : Sortie lumineuse blanche de 6600 lumens (deux lampes) ou 3300 lumens (une lampe) (standard ISO 21118) Lampes portraits :...
Niveau de bruit PowerLite Pro Z9870NL/Z9800WNL/Z9750UNL : 38 dB (mode de consommation électrique Normal; lampes standard) PowerLite Pro Z9900WNL/Z9870UNL : 39 dB (mode de consommation électrique Normal; lampes standard) PowerLite Pro Z11005NL/Z11000WNL/Z10000UNL/Z10005UNL : 40 dB (mode de consommation électrique Normal; lampes standard) 35 dB tous les modèles (mode de consommation électrique ECO;...
(sans les pattes, l'objectif et les poignées) Largeur 21 po (534 mm) Profondeur 29,2 po (741 mm) Poids PowerLite Pro Z9870NL/Z9800WNL/Z9750UNL : (incluant l'objectif standard) Approximativement 56 lb (25 kg) PowerLite Pro Z11005NL/Z9900WNL/Z11000WNL/Z9870UNL/ Z10000UNL/Z10005UNL : Approximativement 58 lb (26 kg) Sujet parent: Caractéristiques techniques...
Page 247
Source d'alimentation De 100 à 240 V CA, ± 10 % PowerLite Pro Z9870NL/Z9800WNL/Z9750UNL : 8,5 à 3,8 A PowerLite Pro Z9900WNL/Z9870UNL : 10,0 à 4,4 A PowerLite Pro Z11005NL/Z11000WNL/Z10000UNL/Z10005UNL : 11,2 à 4,9 A Consommation électrique Fonctionnement : (100 à 120 V; deux lampes PowerLite Pro Z9870NL/Z9800WNL/Z9750UNL : standard utilisées)
Consommation électrique Fonctionnement : (220 à 240 V; deux lampes PowerLite Pro Z9870NL/Z9800WNL/Z9750UNL : standard utilisées) Mode de consommation électrique Normal : 809 W Mode de consommation électrique ECO : 721 W PowerLite Pro Z9900WNL/Z9870UNL : Mode de consommation électrique Normal : 948 W Mode de consommation d'énergie ECO : 788 W...
Pour les meilleurs résultats, la résolution du port de votre écran d'ordinateur ou de votre carte vidéo devrait être réglée à la résolution native du projecteur. Toutefois, votre projecteur est doté de la puce SizeWise d'Epson qui prend en charge d'autres résolutions d'affichage d'ordinateur; votre image sera donc automatiquement redimensionnée.
Page 251
Format d'affichage Taux de rafraîchissement (Hz) Résolution (en pixels) HDTV (720p) 50/60 1280 × 720 HDTV (1080i) 50/60 1920 × 1080 HDTV (1080p) 50/60 1920 × 1080 Signaux d'entrée DVI-D, HDMI et HDBaseT (à l'aide du transmetteur HDBaseT optionnel). 640 × 480 SVGA 800 ×...
Page 252
1920 × 1080 3G-SDI (1080p) 50p/60p 1920 × 1080 Résolution Large seulement (non disponible pour PowerLite Pro Z9870NL et Z11005NL) Compatible seulement avec le signal d'entrée VESA CVT-RB (Reduced Blanking) (PowerLite Pro Z9750UNL/Z10000UNL/Z10005UNL seulement) Signaux d'entrée provenant du port Computer seulement.
Licence des logiciels libres Avis sur les droits d'auteur Recyclage Epson offre un programme de recyclage des produits en fin de vie. Veuillez consulter ce site pour obtenir des informations sur la façon de retourner votre produit pour une élimination appropriée (site Web disponible en anglais seulement).
Renseignements de sécurité importants Suivez ces consignes de sécurité au moment d'installer et d'utiliser le projecteur : • Ne regardez pas dans l'objectif lorsque le projecteur est allumé. Le faisceau lumineux intense peut abîmer votre vue. Évitez de vous tenir debout devant le projecteur afin que la lumière intense ne brille pas devant vos yeux.
Page 255
• N'obstruez pas les fentes et les ouvertures du boîtier du projecteur. Elles assurent la ventilation et empêchent la surchauffe du projecteur. Ne placez pas le projecteur sur un sofa, sur un tapis ou sur toute surface molle ou encore sur une pile de feuilles de papier détachées. Ne couvrez pas le projecteur avec une couverture, un rideau ou une nappe de table.
Page 256
• N'utilisez pas et n'entreposez pas le projecteur ou sa télécommande à proximité d'un appareil de chauffage, sous la lumière directe du soleil ou dans un véhicule fermé. • Si vous utilisez le projecteur dans un pays autre que celui dans lequel vous l'avez acheté, utilisez le cordon d'alimentation approprié...
le couvercle de la lampe. Si des morceaux de verre entrent en contact avec vos yeux ou votre bouche, demandez un avis médical immédiatement. • Remettez toujours le couvercle de l'unité de l'objectif lorsque vous n'utilisez pas le projecteur afin d'éviter de salir ou d'endommager l'objectif.
, EasyMP , Instant Off , PowerLite et Quick Corner sont des marques déposées et EPSON Exceed Your Vision est un logotype déposé de Seiko Epson Corporation. Accolade et PrivateLine sont des marques déposées; Duet et SizeWise sont des marques de commerces;...
We provide the source code of the GPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the GPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
Page 261
proprietary. To prevent this, we have made it clear that any patent must be licensed for everyone's free use or not licensed at all. The precise terms and conditions for copying, distribution and modification follow. GNU GENERAL PUBLIC LICENSE TERMS AND CONDITIONS FOR COPYING, DISTRIBUTION AND MODIFICATION 0.
Page 262
normally print such an announcement, your work based on the Program is not required to print an announcement.) These requirements apply to the modified work as a whole. If identifiable sections of that work are not derived from the Program, and can be reasonably considered independent and separate works in themselves, then this License, and its terms, do not apply to those sections when you distribute them as separate works.
Page 263
the source code, even though third parties are not compelled to copy the source along with the object code. 4. You may not copy, modify, sublicense, or distribute the Program except as expressly provided under this License. Any attempt otherwise to copy, modify, sublicense or distribute the Program is void, and will automatically terminate your rights under this License.
Page 264
8. If the distribution and/or use of the Program is restricted in certain countries either by patents or by copyrighted interfaces, the original copyright holder who places the Program under this License may add an explicit geographical distribution limitation excluding those countries, so that distribution is permitted only in or among countries not thus excluded.
Page 265
If you develop a new program, and you want it to be of the greatest possible use to the public, the best way to achieve this is to make it free software which everyone can redistribute and change under these terms.
Page 266
We provide the source code of the LGPL Programs until five (5) years after the discontinuation of same model of this projector product. If you desire to receive the source code of the LGPL Programs, contact Epson as described in the User's Guide.
Page 267
This license, the Lesser General Public License, applies to some specially designated software packages--typically libraries--of the Free Software Foundation and other authors who decide to use it. You can use it too, but we suggest you first think carefully about whether this license or the ordinary General Public License is the better strategy to use in any particular case, based on the explanations below.
Page 268
We call this license the "Lesser" General Public License because it does Less to protect the users freedom than the ordinary General Public License. It also provides other free software developers Less of an advantage over competing non-free programs. These disadvantages are the reason we use the ordinary General Public License for many libraries.
Page 269
Activities other than copying, distribution and modification are not covered by this License; they are outside its scope. The act of running a program using the Library is not restricted, and output from such a program is covered only if its contents constitute a work based on the Library (independent of the use of the Library in a tool for writing it).
Page 270
In addition, mere aggregation of another work not based on the Library with the Library (or with a work based on the Library) on a volume of a storage or distribution medium does not bring the other work under the scope of this License. 3.
Page 271
Otherwise, if the work is a derivative of the Library, you may distribute the object code for the work under the terms of Section 6. Any executables containing that work also fall under Section 6, whether or not they are linked directly with the Library itself. 6.
Page 272
It may happen that this requirement contradicts the license restrictions of other proprietary libraries that do not normally accompany the operating system. Such a contradiction means you cannot use both them and the Library together in an executable that you distribute. 7.
Page 273
It is not the purpose of this section to induce you to infringe any patents or other property right claims or to contest validity of any such claims; this section has the sole purpose of protecting the integrity of the free software distribution system which is implemented by public license practices.
Page 274
THE LIBRARY AS PERMITTED ABOVE, BE LIABLE TO YOU FOR DAMAGES, INCLUDING ANY GENERAL, SPECIAL, INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES ARISING OUT OF THE USE OR INABILITY TO USE THE LIBRARY (INCLUDING BUT NOT LIMITED TO LOSS OF DATA OR DATA BEING RENDERED INACCURATE OR LOSSES SUSTAINED BY YOU OR THIRD PARTIES OR A FAILURE OF THE LIBRARY TO OPERATE WITH ANY OTHER SOFTWARE), EVEN IF SUCH HOLDER OR OTHER PARTY HAS BEEN ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGES.
Page 275
BSD License (Berkeley Software Distribution License) This projector product includes the open source software program "University of California, Berkeley License (Berkeley Software Distribution License)" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "BSD License". The "BSD License"...
Page 276
The "libjpeg" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libjpeg programs libjpeg-6b License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libjpeg"...
Page 277
(3) Permission for use of this software is granted only if the user accepts full responsibility for any undesirable consequences; the authors accept NO LIABILITY for damages of any kind. These conditions apply to any software derived from or based on the IJG code, not just to the unmodified library.
Page 278
The "libpng" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of libpng programs libpng-1.2.49 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "libpng" are as follows.
Page 279
Tom Lane Glenn Randers-Pehrson Willem van Schaik libpng versions 0.89, June 1996, through 0.96, May 1997, are Copyright (c) 1996, 1997 Andreas Dilger Distributed according to the same disclaimer and license as libpng-0.88, with the following individuals added to the list of Contributing Authors: John Bowler Kevin Bracey Sam Bushell...
Page 280
3. This Copyright notice may not be removed or altered from any source or altered source distribution. The Contributing Authors and Group 42, Inc. specifically permit, without fee, and encourage the use of this source code as a component to supporting the PNG file format in commercial products. If you use this source code in a product, acknowledgment is not required but would be appreciated.
Page 281
2. Altered source versions must be plainly marked as such, and must not be misrepresented as being the original software. 3. This notice may not be removed or altered from any source distribution. Jean-loup Gailly jloup@gzip.org Mark Adler madler@alumni.caltech.edu If you use the zlib library in a product, we would appreciate *not* receiving lengthy legal documents to sign.
Page 282
"You" (or "Your") shall mean an individual or Legal Entity exercising permissions granted by this License. "Source" form shall mean the preferred form for making modifications, including but not limited to software source code, documentation source, and configuration files. "Object" form shall mean any form resulting from mechanical transformation or translation of a Source form, including but not limited to compiled object code, generated documentation, and conversions to other media types.
Page 283
licenses granted to You under this License for that Work shall terminate as of the date such litigation is filed. 4. Redistribution. You may reproduce and distribute copies of the Work or Derivative Works thereof in any medium, with or without modifications, and in Source or Object form, provided that You meet the following conditions: (a) You must give any other recipients of the Work or Derivative Works a copy of this License;...
Page 284
A PARTICULAR PURPOSE. You are solely responsible for determining the appropriateness of using or redistributing the Work and assume any risks associated with Your exercise of permissions under this License. 8. Limitation of Liability. In no event and under no legal theory, whether in tort (including negligence), contract, or otherwise, unless required by applicable law (such as deliberate and grossly negligent acts) or agreed to in writing, shall any Contributor be liable to You for damages, including any direct, indirect, special, incidental, or consequential damages of any character arising as a result of this License or out of...
Page 285
This projector product includes the open source software program "aes-src-29-04-09" which applies the terms and conditions provided by owner of the copyright to the "aes-src-29-04-09". The "aes-src-29-04-09" are WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. List of aes-src-29-04-09 programs aes-src-29-04-09 License terms of conditions of each program which are provided by owner of the copyright to the "aes-...
Page 286
Each file may have its own copyright/license that is embedded in the source file. Unless otherwise noted in the body of the source file(s), the following copyright notices will apply to the contents of the newlib subdirectory: (1) Red Hat Incorporated Copyright (c) 1994-2007 Red Hat, Inc.
Page 288
Advanced Micro Devices, Inc. 29K Support Products Mail Stop 573 5900 E. Ben White Blvd. Austin, TX 78741 800-292-9263 (5) C.W. Sandmann Copyright (C) 1993 C.W. Sandmann This file may be freely distributed as long as the author's name remains. (6) Eric Backus (C) Copyright 1992 Eric Backus This software may be used freely so long as this copyright notice is left intact.
Page 289
THIS SOFTWARE IS PROVIDED "AS IS" AND WITHOUT ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, WITHOUT LIMITATION, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE. (11) Christopher G. Demetriou Copyright (c) 2001 Christopher G. Demetriou All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Page 290
or suggestions about this software to the SuperH Support Center via e-mail at softwaresupport@superh.com . SuperH, Inc. 405 River Oaks Parkway San Jose CA 95134 (13) Royal Institute of Technology Copyright (c) 1999 Kungliga Tekniska Hökolan (Royal Institute of Technology, Stockholm, Sweden). Tous droits réservés.
Page 291
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Page 292
Copyright (c) 1997-2002 FreeBSD Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 293
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
Page 294
Copyright (C) 1991 DJ Delorie All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms is permitted provided that the above copyright notice and following paragraph are duplicated in all such forms. This file is distributed WITHOUT ANY WARRANTY; without even the implied warranty of MERCHANTABILITY or FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE.
Page 295
THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE AUTHOR OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES;...
Page 296
1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2. Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE AUTHOR AND CONTRIBUTORS "AS IS"...
Page 297
Copyright (c) 1998, M. Warner Losh <imp@freebsd.org> All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 298
OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE. (33) - Daniel Eischen (targets using libc/posix) Copyright (c) 2001 Daniel Eischen <deischen@FreeBSD.org>. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1.
Page 299
MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL ARM LTD BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED...
Page 300
* Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: * * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
Page 301
Permission is hereby granted, free of charge, to any person obtaining a copy of this software and associated documentation files (the "Software"), to deal in the Software without restriction, including without limitation the rights to use, copy, modify, merge, publish,distribute, sublicense, and/or sell copies of the Software, and to permit persons to whom the Software is furnished to do so, subject to the following conditions: The above copyright notice and this permission notice shall be included in all copies or substantial...
Page 302
(1) When this software is utilized in the form of source code, the above copyright declaration, these conditions of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be included in unchanged form inside the source code. (2) When this software is redistributed in a form in which it can be used in the development of other software, library form, etc., the above copyright display, these terms of utilization, and the following stipulation of no guarantee shall be inserted in documentation accompanying redistribution (user's manual, etc.).
Page 303
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: 1. Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer. 2.
Page 304
Epson. Epson décline toute responsabilité en cas d'utilisation de cette information avec d'autres produits. Ni Seiko Epson Corporation ni ses sociétés affiliées ne peuvent être tenues responsables par l'acheteur de ce produit ou par des tiers de tout dommage, pertes, frais ou dépenses encourus par l'acheteur ou les tiers suite à...
Note concernant l'utilisation responsable du matériel protégé par les lois sur les droits d'auteur Epson encourage les utilisateurs de ses produits à faire preuve de responsabilité et à respecter les lois sur les droits d'auteur. Dans certains pays, la loi permet une reproduction ou réutilisation limitée de matériel protégé...