Télécharger Imprimer la page
Cooper Lighting HALO H455ICAT120D Guide Rapide
Cooper Lighting HALO H455ICAT120D Guide Rapide

Cooper Lighting HALO H455ICAT120D Guide Rapide

Publicité

Liens rapides

®
HALO
H455ICAT120D LED Housing
WARNING
Risk of Fire
Supply conductors (power wires) con-
necting the fixture must be rated mini-
mum 90°C
If uncertain, consult an electrician
Risk of Electric Shock
Disconnect power at fuse or circuit
breaker before installing or servicing
Risk of Fire/Electric Shock
If not qualified, consult an electrician
WARNING: For your safety read and understand instruc-
tions completely before starting installation. Before
wiring to power supply, turn off electricity at the fuse or
circuit breaker box. Halo recessed fixtures are designed
to meet the latest NEC requirements and are UL listed in
full compliance with UL 1598. Before attempting installa-
tion of any recessed fixture check your local electrical
code. This code sets the wiring standards for your
locality and should be carefully studied before starting.
Installation in New Construction
NOTE: If fixture is to be switched from wall switch or dim-
mer, make sure black supply wire is properly connected
to the switch or dimmer ( follow switch/dimmer instruc-
tions). DO NOT connect the white supply wire to the
switch.
• Make certain no bare wires are exposed outside the
connectors.
• Fixture is designed for installation where it may come in
contact with insulation (Fig. 1).
• Bar hangers for this fixture are of interlocking design to
allow positioning of housing along entire length of bars.
Position bar hangers as shown (Fig. 2).
• Bar Hangers may be shortened to fit 12" framing by
breaking at score lines. Pass bar hangers through each
end until the bars overlap, then break off at score lines
(no tools required and bar hangers do not need to be
removed from plaster frame) (Fig. 3).
Step 1. Locate fixture between joists (Fig. 1).
Step 2. Extend bar hangers to fit between joists. Position
fixture by hammering nails into joists. Bar hangers
should be level with bottom of joists (Fig. 2).
Step 3. Follow steps 1 through 4 under "Electrical
Connection" .
Step 4. Adjust position of fixture on bar hangers as
needed. To secure fixture in position, tighten
screw and/or crimp tabs on plaster frame over bar
hangers (Fig. 2).
Step 5. Adjust fixture for ceiling thickness by loosening
the hex screws that attach the housing to the
plaster frame. Bring bottom edge of housing flush
with ceiling line (Fig. 3).
Installation in Suspended Ceilings
Step 1. Locate center of proposed opening on ceiling tile
and cut out appropriate size hole:
H7=6-1/2"
H5=5-3/4"
Figure 1
Ceiling line / Plafond /Linea del techo
Figure 3
H455ICAT120D DEL Boîtiers
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie
Le calibre des fils d'alimentation de
l'appareil d'éclairage doit être d'au
moins 90 °C. En cas de doute, consultez
un électricien.
Risque de chocs électriques
Coupez l'alimentation au niveau du fusible
ou du disjoncteur avant d'effectuer toute
installation ou réparation.
Risque d'incendie/de chocs électriques
Si vous n'avez pas les qualifications
requises, consultez un électricien.
AVERTISSEMENT: Pour votre sécurité, veuillez lire et com-
prendre toutes les instructions avant de débuter
l'installation. Avant de raccorder l'alimentation, coupez le
courant au niveau du boîtier de fusibles ou de disjonc-
teurs. Les appareils d'éclairage encastrés Halo sont
conçus pour répondre aux exigences les plus récentes du
Code national de l'électricité et sont homologués UL con-
formément à la norme UL 1598. Avant d'entreprendre
l'installation de tout appareil d'éclairage encastré, consul-
tez votre code électrique local. Ce code indique les
normes de câblage de votre localité et doit être revu atten-
tivement avant de débuter l'installation.
Installation dans une construction neuve
REMARQUE : Si l'appareil d'éclairage est destiné à être
commandé par un interrupteur mural ou un gradateur,
assurez-vous que le fil d'alimentation noir est bien rac-
cordé à l'interrupteur ou au gradateur (suivez les instruc-
tions de l'interrupteur/du gradateur). Ne raccordez PAS le
fil d'alimentation blanc à l'interrupteur.
• Assurez-vous qu'aucun fil nu n'est exposé, en dehors des
connecteurs.
• L'appareil d'éclairage est conçu pour être installé là où il
peut entrer en contact avec de l'isolant (Fig. 1).
• Les barres de suspension de cet appareil d'éclairage ont
une caractéristique de verrouillage. Le boîtier peut ainsi
être positionné sur toute la longueur des barres.
Positionnez les barres de suspension comme illustré
(Fig. 2).
• Les barres de suspension peuvent être raccourcies pour
s'adapter à un cadre de (12 po). Pour cela, il faut les cass-
er au niveau des traits de coupe.
Étape 1. Positionnez l'appareil d'éclairage entre les
solives, (Fig. 1).
Étape 2. Déployez les barres de suspension pour qu'elles
se calent entre les solives. Positionnez l'appareil
d'éclairage en enfonçant des clous dans les
solives à l'aide d'un marteau. Les barres de
suspension doivent être alignées avec le bas des
solives (Fig. 2).
Étape 3. Suivez les étapes 1 à 4 de la section
«Raccordement électrique ».
Étape 4. Ajustez la position de l'appareil d'éclairage sur
les barres de suspension, selon nécessité. Pour
Figure 2
Crimp slot for pliers
Fente de sertissage
pour les pinces
Ranura de engaste
para los alicates
Bar hanger locking screw
Vis de verrouillage de barre
de suspension
Tornillo de fijación del
colgador de barra
Cooper Lighting 1121 Highway 74 South, Peachtree City GA 30269
H455ICAT120D LED
Alojamientos
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio
Los conductores de suministro (cables
eléctricos) que conectan el accesorio
deben estar clasificados para 90˚C míni-
mo. Si usted no está seguro de esto, con-
sulte a un electricista
Riesgo de choque eléctrico
Desconecte la corriente en la caja de
fusibles o interruptor de circuito antes de
instalar o darle servicio al accesorio
Riesgo de incendio/choque eléctrico
Si usted no está calificado, consulte a un
electricista
ADVERTENCIA: para su seguridad, lea y entienda comple-
tamente las instrucciones antes de empezar la instalación.
Antes de cablear el accesorio al suministro eléctrico,
apague la electricidad en la caja de fusibles o interruptor
de circuito. Los accesorios empotrados Halo están diseña-
dos para cumplir con los últimos requerimientos del
Código Eléctrico Nacional (NEC, por sus siglas en inglés)
y están listados por UL en cumplimiento total con la clasi-
ficación UL 1598. Antes de intentar la instalación de
cualquier accesorio empotrado, revise su código eléctrico
local. Este código fija los estándares de cableado para su
localidad y debe ser cuidadosamente estudiado antes de
empezar.
Instalación en construcciones nuevas
NOTA: si el accesorio va a ser encendido desde un inter-
ruptor de pared o atenuador, asegúrese de que el cable
de suministro negro esté conectado adecuadamente al
interruptor o atenuador (siga las instrucciones del inter-
ruptor/atenuador). NO conecte el cable de suministro
blanco al interruptor.
• Cerciórese de que no hayan cables desnudos expuestos
fuera de los conectores.
• El accesorio está diseñado para una instalación en la
que éste podría entrar en contacto con el aislante (Fig. 1).
• Los colgadores de barra para este accesorio tienen un
diseño de acoplamiento que permite el posicionamiento
de la caja a lo largo de toda la longitud de las barras.
Coloque los colgadores de barra como se muestra
(Fig. 2).
• Los colgadores de barra pueden ser acortados para ajus-
tarse al marco de 12" (30,5 cm) rompiéndolos en las
líneas marcadas.
Paso 1. Localice el accesorio entre las vigas (Fig. 1).
Paso 2. Extienda los colgadores de barra para que
quepan entre las vigas. Coloque el accesorio
martillando los clavos dentro de las vigas. Los
colgadores de barra deben estar nivelados con la
parte inferior de las vigas (Fig. 2).
Paso 3. Siga los pasos del 1 al 4 bajo "Conexión
eléctrica" .
Paso 4. Ajuste la posición del acce-
sorio en los colgadores de barra
Bar Hanger Locking
como sea necesario. Para asegurar
Prongs
el accesorio en posición, apriete el
Broches de verrouillage
tornillo y/o doble las puntas en el
de barre de suspension
marco de yeso sobre los col-
Puntas de fijación del
gadores de barra (Fig. 2).
colgador de barra
Paso 5. Ajuste el accesorio para el
grosor del techo aflojando los
tornillos hexagonales que
acoplan la caja al marco de
yeso. Mueva el borde inferior de
la caja hasta que quede a ras
con la línea del techo (Fig. 3).
Instalación en un Cielo Falso
Bar hanger lip fits against
Paso 1. Marque, sobre el elemen
joist bottom
to móvil del cielo raso falso, el
Le rebord de la barre de sus-
pension repose contre le bas
punto por donde entrará el por
de la solivegador de barra
talámpara y recorte unhueco de
El borde del colgador de
H7=6-1/2" diámetro; H5=5-3/4"
barra se ajusta contra la
diámetro
parte inferior de la viga
H455ICAT120D
page 1
704766

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Cooper Lighting HALO H455ICAT120D

  • Page 1 Tornillo de fijación del El borde del colgador de colgador de barra H7=6-1/2” diámetro; H5=5-3/4” barra se ajusta contra la diámetro parte inferior de la viga Cooper Lighting 1121 Highway 74 South, Peachtree City GA 30269 704766...
  • Page 2 être utilisé si votre code électrique le requiert. Paso 3. Conecte los cables de suministro a los cables en la caja de cables del accesorio Cooper Lighting 1121 Highway 74 South, Peachtree City GA 30269 704766...
  • Page 3 H455ICAT120D qui se trouve sur la page Web Note: Driver should be replaced by a qualified electrician Nota: El controlador debe ser reemplazado por un Halo Lighting dans le site Web de Cooper Lighting : without the cutting of wires. electricista calificado sin cortar los cables.