Explore Scientific RDC3006 Mode D'emploi
Explore Scientific RDC3006 Mode D'emploi

Explore Scientific RDC3006 Mode D'emploi

Masquer les pouces Voir aussi pour RDC3006:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

RADIO-CONTROLLED* ALARM CLOCK
SVEGLIA RADIOCONTROLLATA*
FUNKWECKER*
RÉVEIL RADIO-COMMANDÉ*
DESPERTADOR RADIO-CONTROLADO*
Art.No.: RDC3006
EN INSTRUCTION MANUAL ............... 2
ISTRUZIONI PER L'USO .............. 14
IT
DE BEDIENUNGSANLEITUNG .......... 27
FR MODE D'EMPLOI ....................... 40
ES MANUAL DE INSTRUCCIONES .... 53
*Radio-controlled clock function not available in all territories. / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio. / Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar. / La fonction
d'horloge radio-piloté n'est pas disponible dans tous les territoires. / La función de reloj radiocontrolado no está disponible en todos los territorios.

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Explore Scientific RDC3006

  • Page 1 RADIO-CONTROLLED* ALARM CLOCK SVEGLIA RADIOCONTROLLATA* FUNKWECKER* RÉVEIL RADIO-COMMANDÉ* DESPERTADOR RADIO-CONTROLADO* Art.No.: RDC3006 EN INSTRUCTION MANUAL ....2 ISTRUZIONI PER L’USO ....14 DE BEDIENUNGSANLEITUNG ..27 FR MODE D‘EMPLOI ....... 40 ES MANUAL DE INSTRUCCIONES ..53 *Radio-controlled clock function not available in all territories. / Funzione di orologio radiocontrollati non disponibile in ogni territorio. / Funkuhrfunktion nicht in jederm Gebiet verfügbar. / La fonction...
  • Page 2: General Warnings

    otherwise, you run the risk of an electric ABOUT THIS INSTRUCTION shock. MANUAL • Choking hazard — Children should only These operating instructions are to be use the device under adult supervision. considered a component of the device. Keep packaging material, like plastic Please read the safety instructions and the bags and rubber bands, out of the reach operating instructions carefully before use.
  • Page 3: Before You Begin

    them into a fire. Excessive heat or improper BEFORE YOU BEGIN handling could trigger a short-circuit, a • We recommend using alkaline batteries. fire, or an explosion. If temperatures regularly fall below 0°C • Do not disassemble the device. In the event (32°F), we recommend using lithium of a defect, please contact your dealer.
  • Page 4: Product Overview

     PRODUCT OVERVIEW Press [ ] to activate the snooze function and backlight for 8 seconds. The Snooze function will stop the alarm for 8 minutes. Press [ ] to turn on/off alarm. Press [ ] to toggle between the calendar and alarm display.
  • Page 5 Press the RESET button to restore settings to factory default. Battery compartment. Slide down to open.  ...
  • Page 6 PRODUCT OVERVIEW MODE BUTTON MODE Turn on Turn Alarm Toggle backlight for on/off between 8 seconds PRESS Calendar _______ _______ _______ (SNOOZE Stop alarm and Alarm when alarm is (ringing) display Standard ringing) mode Enter into Enter into Turn RCC _______ _______ HOLD...
  • Page 7: Lcd Display

     LCD DISPLAY Time display Calendar display Weekday display Temperature display ] RCC signal received ] Time Zone indicator ] Snooze activated ] Alarm 1 ON ] Alarm 2 ON ] Alarm 1 + Alarm 2 ON ] Low battery indicator ...
  • Page 8: Getting Started

    GETTING STARTED 4. If the RCC receiving process is successful, a completed RCC symbol [ ] will be shown INSERT BATTERIES in the display and the date and time will be 1. Remove the battery door from the back. set automatically. If it fails within 7 minutes, 2.
  • Page 9: Time Zone Setting

    increase 1 unit (when setting minute, second TIME ZONE SETTING will reset to 0). Press and hold the [ ] button, To set a different time zone, proceed as follows: the figures will increase rapidly. 1. Press and hold [ ] button, enter time 4.
  • Page 10 2. Press and hold [ ] to enter the alarm on  AL1+AL2 off. setting mode for the currently selected 2. The alarm lasts 2 minutes and becomes alarm (Alarm 1). faster and faster over time. 3. The setting parameter will flash. OPERATION 4.
  • Page 11: Ec Declaration Of Conformity

    SPECIFICATIONS declares that the equipment type with part number: RDC3006 is in compliance with Dimensions (Main unit): Directive: 2014/53/EU. The full text of the EU 98x43x97 mm (L x W x H) declaration of conformity is available at the Weight (Main unit): following internet address: www.bresser.de/...
  • Page 12: Warranty & Service

    authority for information on the proper chemical symbol. disposal. battery contains cadmium battery contains mercury Do not dispose of electronic devices in battery contains lead the household garbage! Cd¹ Hg² Pb³ As per the Directive 2002/96/EC of the European Parliament on waste electrical and WARRANTY &...
  • Page 13: Service And Warranty

    MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: www.explorescientific.com/warranty EU Version: https://cutt.ly/OngsHA6 US Version: www.explorescientific.com/weather- clock-manuals...
  • Page 14: Avvertenze Generali

    conformità con quanto prescritto nel INFORMAZIONI SUL MANUALE presente manuale. In caso contrario, DI ISTRUZIONI non sarà possibile escludere il rischio di Il presente manuale è parte integrante del infortuni elettrici. prodotto. Non azionare il dispositivo prima • PERICOLO DI SOFFOCAMENTO — I bambini di aver letto attentamente le istruzioni di sicurezza possono utilizzare il dispositivo solo sotto e le istruzioni per l’uso in esso contenute.
  • Page 15: Contenuto Della Confezione

    questa rimarrà inutilizzata per un periodo • PERICOLO DI INCENDIO/ESPLOSIONE Non esporre il dispositivo a temperature prolungato. elevate. Evitare che possano verificarsi CONTENUTO DELLA CONFEZIONE cortocircuiti a carico del dispositivo o Sveglia, manuale di istruzioni, due batterie delle batterie. Non gettare il dispositivo o le batterie nel fuoco.
  • Page 16: Informazioni Generali Sul Prodotto

     INFORMAZIONI GENERALI SUL PRODOTTO Premere [ ] per attivare lo snooze e la retroilluminazione per 8 secondi. La funzione di snooze consente di silenziare la sveglia per 8 minuti. Premere [ ] per attivare/disattivare la sveglia. Premere [ ] per passare dalla visualizzazione del calendario a quella della sveglia e viceversa.
  • Page 17 In modalità impostazione, premere il tasto per aumentare il valore impostato di una unità; tenerlo premuto per incrementare il valore rapidamente. In modalità impostazione, premere il tasto  [ ] per ridurre il valore impostato di una unità; tenerlo premuto per decrementare il valore rapidamente.
  • Page 18: Descrizione Del Prodotto

    DESCRIZIONE DEL PRODOTTO MODALITÀ TASTO MODE Accendere la Attivare o retroillumina- Alternare la disattivare zione per visualiz- la sveglia PREMERE 8 secondi zazione Interrompere _______ _______ _______ (SNOOZE del calendario la sveglia mentre la e quella della (mentre Standard sveglia sveglia suona) suona)
  • Page 19: Display Lcd

     DISPLAY LCD Visualizzazione dell’ora Visualizzazione del calendario Visualizzazione del giorno della settimana Visualizzazione della temperatura ] Segnale RCC ricevuto ] Indicatore del fuso orario ] Snooze attivato ] Sveglia 1 attivata ] Sveglia 2 attivata ] Sveglia 1 + Sveglia 2 attivate ...
  • Page 20: Operazioni Preliminari

    OPERAZIONI PRELIMINARI 2. La durata del processo di ricezione è di 7 minuti. INSTALLAZIONE DELLE BATTERIE 3. Durante il processo di ricezione, il simbolo 1. Rimuovere lo sportello dal vano batterie ] lampeggia sul display. situato sul retro del dispositivo. 4.
  • Page 21: Impostazione Manuale Dell'orologio

    premuto il tasto [ ]. rapidamente. 7. Se il dispositivo non riceve ancora il segnale, 5. Premere il tasto [ ] per confermare impostare l’ora manualmente. l’impostazione e passare al parametro successivo. IMPOSTAZIONE MANUALE DELL’OROLOGIO 6. Sequenza di impostazione: Fuso orario  1.
  • Page 22 Per impostare un altro fuso orario, effettuare le IMPOSTAZIONE/REGOLAZIONE DELLA operazioni seguenti. DOPPIA ORA DI SVEGLIA 1. Tenere premuto il tasto [ ] e impostare È possibile impostare due orari per la sveglia l’ora e la data. (AL1 e AL2). 2.
  • Page 23: Attivazione/Disattivazione Della Sveglia

    8. Se non si esegue alcuna azione per 20 3. Se non viene premuto alcun tasto, la sveglia secondi, il valore impostato viene salvato e la cessa automaticamente di suonare dopo 2 modalità impostazione viene chiusa. minuti. 4. Per interrompere la sveglia, è possibile ATTIVAZIONE/DISATTIVAZIONE DELLA premere [ ] o qualsiasi altro tasto, ad...
  • Page 24: Dichiarazione Di Conformità Ce

    SMALTIMENTO GmbH dichiara che il tipo di apparecchiatura identificato con il I materiali di imballaggio devono essere codice RDC3006 è conforme alla direttiva smaltiti nel modo appropriato, a seconda 2014/53/UE. Il testo integrale della del tipo, ad esempio carta o cartone.
  • Page 25: Garanzia E Assistenza

    come eseguire correttamente viola la direttiva sulle batterie. Le batterie in cui smaltimento. sono inclusi elementi tossici sono contraddistinte da un segno e un simbolo chimico. Batteria contenente cadmio Non smaltire gli apparecchi elettronici Batteria contenente mercurio nei rifiuti domestici. Batteria contenente piombo Ai sensi della direttiva 2002/96/CE Cd¹...
  • Page 26 www.explorescientific.com/weather- Se si desidera ricevere istruzioni particolareggiate clock-manuals su questo prodotto in una lingua specifica, SERVIZIO E GARANZIA: accedere al sito Web del Produttore servendosi del collegamento sottostante (codice QR) per le versioni disponibili. DOWNLOAD MANUALE: www.explorescientific.com/warranty EU Version: https://cutt.ly/OngsHA6 US Version:...
  • Page 27: Zu Dieser Anleitung

    STROMSCHLAGS! ZU DIESER ANLEITUNG • ERSTICKUNGSGEFAHR! Kinder sollten Lesen Sie vor der Benutzung des Geräts das Gerät nur unter Aufsicht benutzen. aufmerksam die Sicherheitshinweise und Verpackungsmaterialien (Plastiktüten, die Bedienungsanleitung. Gummibänder, etc.) von Kindern fernhalten! Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung für Es besteht ERSTICKUNGSGEFAHR! die erneute Verwendung zu einem späteren •...
  • Page 28: Lieferumfang

    übermäßige Hitze und unsachgemäße LIEFERUMFANG Handhabung können Kurzschlüsse, Brände Funkwecker, Bedienungsanleitung, und sogar Explosionen ausgelöst werden! Batterien vom Typ AAA • Bauen Sie das Gerät nicht auseinander! Wenden Sie sich im Falle eines Defekts bitte VOR DEM GEBRAUCH an Ihren Fachhändler. Er nimmt mit dem •...
  • Page 29: Produktübersicht

     PRODUKTÜBERSICHT Drücken Schlummerfunktion Hintergrundbeleuchtung für Sekunden aktivieren. Schlummerfunktion stoppt den Alarm für 8 Minuten. Drücken Sie [ ], um den Alarm ein- oder auszuschalten. Weckzeitmodus. Drücken Sie [ ], um zwischen Kalender- Alarmanzeige umzuschalten. Die Taste gedrückt halten, um in die Alarmeinstellung zu gelangen.
  • Page 30 Empfang ein- oder auszuschalten. Im Einstellmodus drücken, um eine Einheit zu erhöhen, drücken und halten, um schnell zu erhöhen. Im Einstellmodus [ ] drücken, um eine  Einheit zu verringern, drücken und halten, um sie schnell zu verringern. Drücken Sie die RESET-Taste, um die Einstellungen auf die Werkseinstellungen zurückzusetzen.
  • Page 31 PRODUKTÜBERSICHT MODUS TASTE MODE Schalten Sie die Hintergrund- Alarm beleuchtung ein-/aus- Umschalten für 8 schalten zwischen drücken _______ _______ _______ Sekunden ein Alarm Kalenderund (SNOOOZE stoppen Alarmanzeige Standard bei klingelndem (Klingelton) Modus Alarm) In die Zeitund In die gedrückt Datumsein- _______ _______ Alarmeinstel-...
  • Page 32: Lcd-Anzeige

     LCD-ANZEIGE Zeitanzeige Kalenderanzeige Wochentagsanzeige Temperaturanzeige: ] RCC-Signal empfangen ] Zeitzonenanzeige ] SNOOZE/Schlummermodus aktiviert ] Alarm 1 EIN ] Alarm 2 EIN ] Alarm 1 + Alarm 2 EIN    ] Anzeige bei schwacher Batterie...
  • Page 33: Erste Schritte

    ERSTE SCHRITTE Empfang einzuleiten. 2. Die Empfangsprozessdauer beträgt BATTERIEN EINLEGEN Minuten. 1. Entfernen Sie die Batteriefachabdeckung 3. Während des Empfangsvorgangs blinkt das von der Rückseite. RCC-Signalsymbol [ 2. Legen Sie 2x AAA (LR03)/1,5V Batterien ein. 4. Wenn der Prozess erfolgreich war, wird das Bitte stellen Sie sicher, dass die Polaritäten vollständige RCC-Symbol [ ] im Display...
  • Page 34: Die Uhr Manuell Einstellen

    7. Wenn das Gerät das Signal immer noch 5. Drücken Sie die Taste [ ], um die nicht empfängt, fahren Sie bitte fort, die Einstellung zu bestätigen und zum nächsten Uhrzeit manuell einzustellen. Parameter zu gelangen. 6. Reihenfolge Einstellung: Zeitzone DIE UHR MANUELL EINSTELLEN ...
  • Page 35 ALARM ZEITZONENEINSTELLUNG EINSTELLEN/ANPASSEN DER BEIDEN Um eine andere Zeitzone einzustellen, gehen Sie wie folgt vor: ALARMZEITEN 1. Halten Sie die Taste [ ] gedrückt, um in Sie können zwei Alarmzeiten (AL1 und AL2) die Zeiteinstellung zu gelangen. einstellen. 2. Die Einstellung für den Zeitzonenversatz 1.
  • Page 36: Alarm Ein-/Ausschalten

    7. Der Alarm ertönt, wenn die Alarmeinstellung 3. Wenn Sie keine Taste drücken, um den abgeschlossen und eingeschaltet ist. Alarm zu beenden, wird er nach 2 Minuten 8. Wenn innerhalb Sekunden keine automatisch ausgeschaltet. weitere Aktion erfolgt, wird die Einstellung 4.
  • Page 37: Eg-Konformitätserklärung

    Sie keine Reinigungsflüssigkeit. Wenn die Temperatur höher als 50°(122°) ist, • Schützen Sie das Gerät vor Staub und zeigt die Temperaturanzeige HH.H. an. Feuchtigkeit. EG-KONFORMITÄTSERKLÄRUNG Hiermit erklärt die Explore Scientific ENTSORGUNG GmbH, dass der Funkanlagentyp mit Entsorgen Artikelnummer: RDC3006 Verpackungsmaterialien sortenrein.
  • Page 38: Garantie & Service

    kommunalen Entsorgungsdienstleistern oder sind mit einer durchgekreuzten Mülltonne sowie dem Umweltamt. dem chemischen Symbol des Schadstoffes beschriftet. Werfen Sie Elektrogeräte nicht in den Hausmüll! Gemäß der Europäischen 1 Batterie enthält Cadmium Richtlinie 2002/96/EG über Elektro- und 2 Batterie enthält Quecksilber Elektronik-Altgeräte und deren Umsetzung in 3 Batterien enthalten Blei Cd¹...
  • Page 39: Service Und Garantie

    www.explorescientific.com/weather- bestimmten Sprache? Dann besuchen Sie unsere Website über nachfolgenden Link (QR clock-manuals Code) für verfügbare Versionen. MANUELLER DOWNLOAD: SERVICE UND GARANTIE: www.explorescientific.com/warranty EU Version: https://cutt.ly/OngsHA6 US Version:...
  • Page 40: Avertissements - Généralités

    A PROPOS DE CE MODE enfants ne peuvent utiliser cet appareil D’EMPLOI que sous la surveillance d’un adulte. N’utilisez l’appareil que de la façon décrite Ce mode d’emploi fait partie intégrante de dans le manuel, autrement vous encourez l’appareil. le risque de subir une électrocution. Veuillez lire les consignes de sécurité...
  • Page 41: Contenu De La Livraison

    piles doivent être retirées de l’appareil beaucoup d’eau et contactez un médecin. Risque d’incendie/explosion — N’exposez si celui-ci n’est pas utilisé pendant une • l’appareil à températures période prolongée. élevées. Utilisez uniquement les piles CONTENU DE LA LIVRAISON recommandées. Ne court-circuitez pas Réveil, mode d’emploi, 2 piles AAA.
  • Page 42: Description Du Produit

     DESCRIPTION DU PRODUIT Appuyez sur [ ] pour activer la fonction de répétition de l’alarme et le rétroéclairage pendant 8 secondes. La fonction de répétition (snooze) arrête l’alarme pendant 8 minutes. Appuyez sur la touche [ ] pour activer/désactiver l’alarme. Appuyez sur [ ] pour basculer entre l’affichage du calendrier et de l’alarme.
  • Page 43 augmenter rapidement. En mode de réglage, appuyez sur la touche [ ] pour diminuer d'une unité ou maintenez-la enfoncée pour diminuer rapidement.  Appuyez sur la touche RESET pour réinitialiser les réglages aux paramètres par défaut. Compartiment des piles. Faire coulisser vers le bas pour ouvrir.
  • Page 44: Aperçu Du Produit

    APERÇU DU PRODUIT MODE TOUCHE MODE Activer le ré- troéclairage Activer/ Basculer pendant désactiver entre 8 secondes l’alarme l’affichage du APPUYER _______ _______ _______ (SNOOZE Arrêter calendrier lorsque l’alarme et de Mode l’alarme (sonnerie) l’alarme. standard sonne) Passer au Activer/ Passer au MAINTENIR réglage de...
  • Page 45: Écran Lcd

     ÉCRAN LCD Affichage de l’heure Affichage du calendrier Affichage des jours de la semaine Affichage de la température ] Signal radio-piloté reçu ] Indicateur de fuseau horaire ] Fonction snooze activée ] Alarme 1 ACTIVÉE ] Alarme 2 ACTIVÉE ] Alarme 1 + Alarme 2 ACTIVÉES ] Indicateur de pile faible ...
  • Page 46: Pour Commencer

    POUR COMMENCER du signal radio-piloté [ ] clignote. 4. Si le processus de réception du signal INSERTION DES PILES aboutit, l’icône complète du signal radio- piloté [ ] s’affiche à l’écran et la date 1. Retirez le couvercle du compartiment à piles situé...
  • Page 47: Réglage Du Fuseau Horaire

    1. Maintenez la touche enfoncée pour 20 secondes, le réglage sera enregistré et entrer l'heure et la date. l’appareil sortira du mode de réglage. 2. Le paramètre de réglage clignote. LANGUE 3. Appuyez une fois sur la touche[ ]. Le chiffre augmente d’1 unité...
  • Page 48: Activation/Désactivation De L'alarme

    2. Appuyez sur la touche [ ] plusieurs fois confirmer le réglage et passer au paramètre jusqu’à ce que l’écran affiche °C/°F. suivant. 3. Appuyez sur la touche [ ] ou [ ] pour 6. Séquence de réglage : Heure  Minute  passer entre degrés Celsius (°C) / Fahrenheit Vol H/L (volume de l’alarme) ...
  • Page 49: Fonctionnement

    FONCTIONNEMENT RÉINITIALISATION 1. A l’heure définie, le signal d’alarme sonne. Appuyez sur la touche RESET pour restaurer 2. Au cours de la sonnerie, appuyez sur la les paramètres par défaut. touche [ ] pour retarder l’alarme de SPÉCIFICATIONS 8 minutes. 3. Si vous n’appuyez sur aucune touche Dimensions (unité...
  • Page 50: Déclaration De Conformité Ce

    DÉCLARATION DE CONFORMITÉ CE nettoyage. Par la présente, Explore Scientific • Protégez l’appareil contre la poussière et GmbH déclare que le type d’appareil l’humidité. de numéro de pièce: RDC3006 satisfait à Directive: 2014/53/UE. ELIMINATION L’intégralité de la déclaration de conformité UE est disponible à...
  • Page 51: Garantie & Réparation

    Ne jetez pas les appareils électroniques avec les ordures ménagères ! Conformément à la directive 2002/96/ Cd¹ Hg² Pb³ pile contenant du cadmium CE du Parlement européen relative aux déchets pile contenant du mercure d'équipements électriques et électroniques pile contenant du plomb et son adaptation dans la législation allemande, les appareils électroniques usagés doivent faire l’objet d’une collecte séparée...
  • Page 52: Téléchargement Manuel

    clock-manuals lien ci-dessous (code QR) pour découvrir les versions disponibles. SERVICE ET GARANTIE: TÉLÉCHARGEMENT MANUEL: www.explorescientific.com/warranty EU Version: https://cutt.ly/OngsHA6 US Version: www.explorescientific.com/weather-...
  • Page 53: Advertencias Generales

    ACERCA DE ESTE MANUAL DE utilizar el aparato bajo la supervisión de INSTRUCCIONES un adulto. Utilice el aparato solo como se describe en el manual; de lo contrario, Este manual de instrucciones debe corre el riesgo de sufrir una descarga considerarse un componente del aparato.
  • Page 54: Volumen De Suministro

    utilice pilas de marcas diferentes o con inmediatamente la zona afectada con capacidades diferentes. Las pilas se abundante agua y acudir al médico. Riesgo de incendio/explosión — No deben retirar de la unidad si esta no se ha • utilizado durante mucho tiempo. exponga el aparato a altas temperaturas.
  • Page 55: Vista General Del Producto

     VISTA GENERAL DEL PRODUCTO Pulse para activar función repetición retroiluminación durante 8 segundos. La función de repetición detendrá la alarma durante 8 minutos. Pulse [ ] para activar/desactivar la alarma. Pulse [ ] para cambiar entre la indicación de calendario y la de alarma.
  • Page 56 manténgalo pulsado para incrementarlo rápidamente. En el modo de ajuste, pulse el botón [ ] para reducir el valor de uno en uno y manténgalo pulsado para reducirlo  rápidamente. Pulse el botón RESET para restablecer ajustes configuración predeterminada de fábrica. Compartimento de las pilas.
  • Page 57: Descripción Del Producto

    DESCRIPCIÓN DEL PRODUCTO MODO BOTÓN MODE Activar retroilumi- Activar/ Cambiar entre nación desactivar indicación de 8 segundos alarma PULSAR calendario _______ _______ _______ (SNOOZE Detener y de mientras alarma Modo alarma suena la (sonando) estándar alarma) Entrar en Entrar en Activar/ MANT.
  • Page 58: Pantalla Lcd

     PANTALLA LCD Indicación de la hora Indicación del calendario Indicación del día de la semana Indicación de la temperatura ] Recibiendo señal de radiocontrol ] Indicador de huso horario ] Repetición activada ] Alarma 1 activada ] Alarma 2 activada ] Alarma 1 + alarma 2 activadas ] Indicador de bajo nivel de las pilas ...
  • Page 59: Primeros Pasos

    PRIMEROS PASOS 2. El proceso de recepción dura 7 minutos. 3. Durante el proceso de recepción parpadea el símbolo de la señal de radiocontrol INSERCIÓN DE LAS PILAS 1. Retire la cubierta del compartimento de las 4. Si el proceso de recepción de radiocontrol pilas de la parte posterior.
  • Page 60: Ajuste Manual Del Reloj

    la hora manualmente. de la semana  °C/°F  Salir 7. Si no se realiza ninguna acción en 20 AJUSTE MANUAL DEL RELOJ segundos, el ajuste se guardará y se 1. Mantenga pulsado el botón [ ] para abandonará el modo de ajuste. entrar en el modo de ajuste de fecha y hora.
  • Page 61 1. Mantenga pulsado el botón [ ] para Volumen alto/bajo de alarma  Salir entrar en el modo de ajuste de fecha y hora. 7. La alarma sonará cuando la configuración 2. Pulse el botón [ ] varias veces hasta de la alarma finalice y se encienda.
  • Page 62: Declaración De Conformidad Ce

    GmbH declara que el tipo de equipo número referencia ESPECIFICACIONES RDC3006 es acorde a la Directiva 2014/53/ UE. El texto completo de la declaración de Dimensiones (unidad principal): conformidad UE está disponible en la siguiente 98 x 43 x 97 mm (La x An x Al) dirección...
  • Page 63: Garantía Y Asistencia

    • Utilice solo un paño seco para limpiar el con el medio ambiente. exterior del aparato. Para evitar daños en la electrónica, no utilice líquidos limpiadores. De acuerdo con la normativa sobre pilas • Proteja el aparato contra el polvo y la humedad. y acumuladores, está...
  • Page 64: Servicio Y Garantía

    EU Version: como se indica en la caja de regalo, es necesario registrarse en nuestro sitio web. Puede consultar https://cutt.ly/OngsHA6 las condiciones de garantía completas, así como la información sobre la ampliación del periodo de US Version: garantía y los detalles de nuestros servicios en www.explorescientific.com/weather-clock- www.explorescientific.com/warranty manuals...
  • Page 68 MANUAL DOWNLOAD: SERVICE AND WARRANTY: EU Version: www.explorescientific.com/warranty https://cutt.ly/OngsHA6 US Version: www.explorescientific.com/weather- clock-manuals Folux GmbH Gutenbergstr. 2 · DE-46414 Rhede · Germany www.bresser.de service@bresser.de Explore Scientific, LLC 1010 S. 48th Street, Springdale, AR 72762 www.explorescientific.com...

Table des Matières