Contents Notice before use Product overview Prior to first use Operating instructions Care & Maintenance Troubleshooting Technical specifications Smartphone and Alexa operation...
Page 3
Dear Customer, Your new Flowmate ARC Heater is about to be used for the first time for refreshing the air in your home. Please take a moment to read this manual to familiarise yourself with your new 3in1 Bladeless Tower Fan.
NOTICE BEFORE USE \\\ ATTENTION To avoid fire, electric shock and personal injury, please be sure to observe the following requirements. Please follow the relevant national and local electrical regulations: The appliance is not intended for use by children, elderly or disabled people, or any individual lacking experience and knowledge concerning the use of the fan, unless they have been given supervision or instruction by a person responsible for their safety.
Page 5
Turn off all functions before unplugging the fan. When it is not in use for a long time, unplug it from the socket. To avoid the risk of tripping, securely store the wires. 10. Do not put any object on the air inlet or outlet to make sure the air inlet and outlet are free from dust, lint, hair, and any obstacle that may reduce airflow.
Page 6
NOTICE BEFORE USE \\\ ATTENTION To ensure proper usage and maintenance of the fan, please read the instruction manual carefully before use and take good care of this manual for future reference. DANGER If the dangerous situation is not avoided, this can lead to death or serious injuries.
Page 7
DANGER Only qualified electricians, who have been trained by the manufacturer, may carry out any repairs that may be needed. This appliance is used in the household only. Please use a separate outlet in accordance with the appliance current/voltage. Don’t use more than one electrical appliance at the same time on the same outlet.
Page 8
NOTICE BEFORE USE \\\ DANGER – RISK OF FIRE Never cover the appliance when it is in operation. Do not put the appliance in the vicinity of easily inflammable materials such as paint, varnish or gas. Allow a gap of at least 1 m between the fan and all flammable and heatsensitive materials (furniture, curtains, paper, clothes etc.).
Page 9
ATTENTION Place the appliance on a firm, dry, flat and waterproof surface. Do not install the appliance in a hot, wet or very humid environment. Never place the appliance or parts of the appliance in the vicinity of strong heat sources and hot surfaces (e.g., heating, oven, and grill). Do not place the fan in a narrow place, a corner or in narrow areas between furnitures.
PRIOR TO FIRST USE \\\ Place of operation The fan shall be put in a leveled place. Please don’t place the fan in unstable places, such as slope, soft surface to prevent the fan from tipping over and causing damage or malfunction. 2.
Page 13
Battery replacement for the remote control Please pay attention to the direction the battery faces while replacing it. CR2025 CR2025 CR2025...
OPERATING INSTRUCTIONS \\\ When operating the fan with a remote control, we suggest to aim the remote at the receiver on the front side of the fan to achieve the best control signal. The following cases may occur when operating the fan This fan may work when using remote control of other electrical appliances.
Page 15
Remote control All available functions can be operated with the remote control. ON / OFF Turn the power on/off Windflow selection Change the windflow settings between Automatic, Sleep, Natural and Turbo Air speed levels Press to activate cooling mode. Increase (+) or decrease (-) the air speed to 9 levels in total (works only while cooling) Temperature setting...
OPERATING INSTRUCTIONS \\\ Screen indicators Windflow setting Timer WiFi-Connection UV-Filtering Pollution-level Wind speed Temperature setting Windflow modes Automatic AUTO Adjusts the wind speed depending on the current level of pollution measured. Sleep Balances the noise production with the wind speed for pleasantly quiet cooling.
Heating mode Set temperature Ambient temperature Press the button to turn on the heating mode. The display shows the ambient temperature. Increase ( ) or decrease ( ) the temperature setting. After not pressing any button for 5 seconds, the setting is saved. When the set temperature is higher than the ambient temperature, the heating function is turned on;...
CARE & MAINTENANCE \\\ ATTENTION Don’t splash water on the fan. It may damage the fan. Please don’t use banana oil, gasoline, alcohol, bleach or metal object to clean the surface of the fan. Otherwise it may discolor or deteriorate the surface of the fan. Cleaning the appliance Fan Surface Please gently wipe the surface with a clean soft cloth.
Page 19
Changing the HEPA filter Make sure your device is switched off and unplugged. Lift the top cover (which is held in place by magnets). Gently separate the old filter from the top cover and replace it with a new one. (Sold separately) Put the top cover with the new filter back in place.
TROUBLESHOOTING \\\ ATTENTION If an abnormal situation occurs, please check the following instructions and contact customer service if the problem remains. DANGER Please don’t disassemble and repair the fan without authorization. Problem Possible cause and solution • Is the power plug properly connected? The device is plugged in Is the power indicator on? but won't function.
TECHNICAL SPECIFICATIONS \\\ FLOWMATE ARC Heater Model DJ50016 / DJ50017 Voltage 220-240 V ~ 50 – 60 Hz Power 35 W (fan); 2000 W (heater) Panning range 80° ± 5° Timer range 1 to 8 hour HEPA filter HEPA 13; filters > 99,95% of particles from the air Dimensions (H) 700 mm;...
Page 22
Inhalt Wichtige Warnhinweise Bestandteile Vor Inbetriebnahme Bedienung Pflege & Wartung Problembehandlung Technische Spezifikationen Smartphone und Alexa-Bedienung...
Page 23
Sehr geehrte Kundin, sehr geehrter Kunde, Ihr neuer Flowmate ARC Heater steht für seinen ersten Einsatz zur Lufterfrischung in Ihrem zuhause bereit. Bitte nehmen Sie sich einen Moment Zeit, dieses Handbuch zu lesen und sich mit Ihrem neuen 3 in 1 rotorlosem Turmventilator vertraut zu machen.
WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ ACHTUNG Um Brandgefahr, Stromschläge und körperliche Verletzungen zu vermeiden, beachten Sie bitte folgende Sicherheitshinweise und internationale Regulierungen: Dieses Gerät sollte nicht von Kindern, älteren Personen mit fehlender Erfahrung im Umgang mit ähnlicher Elektronik, sowie beeinträchtigten Personen ohne die Aufsicht eines Schutzbeauftragten bedient werden. Bei diesem Gerät handelt es sich nicht um Spielzeug! Bitte nutzen Sie für das Gerät eine seperate Steckdose, die den techni- schen Anforderungen des Gerätes entspricht und verzichten Sie auf eine...
Page 25
Bitte stellen Sie das Gerät so auf, dass keine Kinder, Haustiere oder andere Personen über das Gerät bzw. das Stromkabel stolpern. Schalten Sie das Gerät bitte immer aus, bevor Sie das Stromkabel aus der Steckdose herausziehen. Sollte Sie das Gerät längere Zeit nicht benöti- gen, ziehen sie das Stromkabel aus der Steckdose und lagern Sie es an einem sicheren Ort.
WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ ACHTUNG Um einen sicheren Betrieb des Gerätes zu gewährleisten, lesen Sie bitte vor der ersten Inbetriebnahme des Gerätes diese Anleitung sorgfältig durch und bewahren Sie sie für spätere Fragen auf. GEFAHR Missachten des Hinweises kann zu Unfällen und schweren Verletzungen führen.
Page 27
GEFAHR Nur qualifizierte Fachkräfte, die vom Hersteller eingewiesen wurden, dürfen Reparaturen am Gerät vornehmen. Dieses Gerät darf nur in trockenen, überdachten Orten betrieben werden. Es darf nicht bei Nässe oder im Freien betrieben werden. Bitte nutzen Sie für das Gerät eine seperate Steckdose, die den techni- schen Anforderungen des Gerätes entspricht und verzichten Sie auf eine gleichzeitige Benutzung der Steckdose mit anderen Geräten.
Page 28
WICHTIGE WARNHINWEISE \\\ BRANDGEFAHR Bedecken Sie niemals das Gerät während des Betriebs. Stellen Sie das Gerät nicht in der Nähe von leicht enzündlichen Objekten auf. Sorgen Sie für einen Abstand von mind. 1 Meter zwischen dem Gerät und hitzeempfindlichen Objekten. Schalten Sie bei Anzeichen wie Rauchentwicklung, -geruch o.ä.
Page 29
VORSICHT Stellen Sie bitte das Gerät auf eine flache, trockene und feste Fläche. Betreiben Sie das Gerät nicht an besonders feuchten oder heißen Orten. Stellen Sie das Gerät niemals in der Nähe von Objekten auf, die große Hitze erzeugen (z.B. Öfen, Heizungen, Grille) Stellen Sie das Gerät nicht an eingeengten Orten auf.
BESTANDTEILE \\\ Vorderseite Rückseite Luftauslass Filtergehäuse LED - Touchdisplay Netzteil...
Page 31
Fernbedienung HEPA 13 Filter (Auf Seite 35 finden Sie die Anleitung für die Fernbedienung) CR2025 Knopfzelle (Auf Seite 33 finden Sie die Anleitung wie Sie die Batterie einsetzen)
VOR DEM ERSTGEBRAUCH \\\ Einsatzort Der Ventilator sollte auf einer ebenen Fläche stehen. Bitte stellen Sie den Ventilator nicht auf unebene oder schiefe Flächen oder auf weichen Untergrund. Damit vermeiden Sie, dass der Ventilator umkippt und Schäden oder Fehlfunktionen entstehen können. 2.
BEDIENUNG \\\ Wenn der Lüfter mit einer Fernbedienung betrieben wird, empfehlen wir, die Fern- bedienung auf den Empfänger an der Vorderseite des Lüfters zu richten, um das beste Steuersignal zu erhalten. Die folgenden Fälle können beim Betrieb des Ventilators auftreten Dieser Ventilator kann bei der Verwendung einer Fernbedienung anderer elektrischer Geräte funktionieren.
Page 35
Fernbedienung Alle Funktionen können auch per Fernbedienung gesteuert werden. AN / AUS Zum Ein- / Ausschalten des Ventilators Luftstrom-Einstellung Wechselt die Luftstrom-Einstellung zwischen Automatisch, Nachtruhe, Natürlich and Turbo Geschwindigkeitsregler Drücken Sie um den Ventilator zu aktivieren. Geschwindigkeitserhöhung (+) oder -reduzierung (-) mit insgesamt 9 Stu- fen (funktioniert nicht im Wärme-Modus) Temperatur-Einstellung Drücken Sie...
Page 36
BEDIENUNG \\\ LED-Indikatoren Luftstrom- Einstellung Zeitschaltuhr UV-Filterung WiFi-Verbindung Verschmutzungs- grad Temperatur- Windgeschwindig- Einstellung keit Luftstrom-Einstellungen Automatisch AUTO Stellt automatisch die Windgeschwindigkeit je nach Grad der aktuellen Luftverunreinigung ein. Nachtruhe Sorgt für eine möglichst geringe Lautstärke des Geräts. Natürlich Kleine, zufällige Änderungen des Luftstroms simulieren eine frische Briese.
Page 37
Wärme-Modus Eingestellte Temperatur Umgebungs-Temperatur Drücken Sie die -Taste, um den Heizmodus einzuschalten. Das Display zeigt die Umgebungstemperatur an. Erhöhen Sie ( ) oder verringern Sie ( ) die Temperatureinstellung. Nachdem 5 Sekunden lang keine Taste ge- drückt wurde, wird die Einstellung gespeichert. Wenn die eingestellte Temperatur höher als die Umgebungstemperatur ist, wird die Heizfunktion eingeschaltet.
PFLEGE & WARTUNG \\\ ACHTUNG Spritzen Sie kein Wasser auf den Ventilator. Es kann den Ventilator beschädigen. Bitte verwenden Sie kein Lösungsmittel, Benzin, Alkohol, Bleichmittel oder Metallgegenstände, um die Oberfläche des Ventilators zu reinigen. Andernfalls kann sich die Oberfläche des Ventilators verfärben oder beschädigt werden.
Page 39
Wechsel des HEPA-Filters Vergewissern Sie sich, dass Ihr Gerät ausgeschaltet und ausgesteckt ist. Entfernen Sie vorsichtig den Deckel (der durch Magnete gehalten wird). Trennen Sie vorsichtig den alten Filter vom Deckel und ersetzen Sie ihn dann durch einen neuen. (separat erhältlich) Setzen Sie den Deckel mitsamt neuem Filter wieder auf das Gerät.
Page 40
FEHLERBEHEBUNG \\\ ACHTUNG Sollten Sie Probleme mit Ihrem Ventilator haben befolgen Sie bitte zuerst diese einfache Checkliste und wenden Sie sich bitte an den Kundendienst und das Reparaturzentrum, falls die Probleme bestehen. GEFAHR Bitte zerlegen und reparieren Sie den Ventilator nicht selbstständig. Problem Mögliche Ursache und Lösung •...
TECHNISCHE SPEZIFIKATIONEN \\\ FLOWMATE ARC Heater Modell DJ50016 / DJ50017 Spannung 220-240 V ~ 50 – 60 Hz Leistung 35 W (Ventilator); 2000 W (Heizer) Schwenkbereich 80° ± 5° Timer-Bereich 1 bis 8 Stunden HEPA Filter HEPA 13; filtert > 99,95% der Partikel aus der Luft Produkt-Maße...
Page 42
Sommaire Avertissements importants Composants Avant la mise en service Utilisation Entretien et maintenance Résolution des problèmes Spécifications techniques Contrôle via Smartphone et Alexa...
Page 43
Cher client, cher client, Votre nouvelle Flowmate ARC Heater sera bientôt prête pour sa première utilisation dans votre maison. Veuillez prendre un moment pour lire ce manuel et vous familiariser avec votre nouveau ventilateur de tour 3 en 1 sans rotor.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin d’éviter le risque d’incendie, les chocs électriques et les blessures physiques, veuillez respecter les consignes de sécurité suivantes et les régulations internationales: Cet appareil ne doit pas être utilisé par des enfants, des personnes âgées avec un manque d’expérience dans la manipulation de dispositifs élec- troniques similaires, ni des personnes avec des déficiences, hors de la surveillance d’une personne chargée de leur protection.
Page 45
Veuillez toujours éteindre l’appareil avant de débrancher le câble de la prise. Si vous n’utilisez pas l’appareil pendant une période prolongée, débranchez le câble de la prise et entreposez-le à un endroit sûr. 10. Ne pas introduire d'objets dans les ouvertures d'aération. Veillez toujours à...
Page 46
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ ATTENTION Afin de garantir une utilisation de sécurité de l’appareil, veuillez lire attentivement ce manuel avant la première mise en service de l’appareil et le conserver en cas de questions futures. DANGER Le non-respect de cette remarque peut entraîner des accidents et des blessures graves.
Page 47
DANGER Cet appareil ne doit être utilisé qu’à des emplacements secs et couverts. Il ne doit pas être utilisé dans des endroits humides ou à l’extérieur. Veuillez utiliser pour l’appareil une prise séparée qui satisfait aux exigen- ces techniques de l’appareil et n’utilisez pas la prise simultanément avec d’autres appareils.
AVERTISSEMENTS IMPORTANTS \\\ DANGER – RISQUE D’INCENDIE: Ne recouvrez jamais l’appareil pendant le fonctionnement. N’installez pas l’appareil à proximité d'objets facilement inflammables. Veillez à un espace d’au moins un mètre entre l’appareil et les objets sensibles à la chaleur. En cas de signe de développement ou d’odeur de fumée ou similaire, éteignez immédiatement l’appareil et débranchez-le du secteur.
Page 49
ATTENTION Installez l’appareil sur une surface plane, sèche et solide. N’utilisez pas l’appareil à des emplacements particulièrement humides ou chauds. N’installez jamais l’appareil à proximité d’objets qui génèrent une forte chaleur (par ex. poêles, chauffages, grils) N'installez pas l’appareil dans des endroits exigus. Veillez à une possibilité suffisante de circulation d’air autour de l’appareil.
Télécommande Filtre HEPA 13 (Vous trouverez les instructions concernant la télécommande à la page 55) Pile bouton CR2025 (Vous trouverez les instructions concernant la batterie à la page 53)
AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION \\\ Lieu d'utilisation Le ventilateur doit être placé sur une surface plane. Ne placez pas le ventilateur sur des surfaces irrégulières ou penchées ou sur un sol souple. Vous évitez ainsi que le ventilateur se renverse et que des dommages ou des dysfonctionnements apparaissent.
INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ Si le ventilateur est utilisé avec une télécommande, nous recomman- dons d’orienter la télécommande sur le récepteur à l’avant du ventilateur afin de recevoir le meilleur signal de commande possible. Les cas suivants peuvent se produire pendant le fonctionnement du ventilateur Ce ventilateur peut fonctionner avec l’utilisation d’une télécommande d’autres appareils électriques.
Télécommande Toutes les commandes peuvent être contrôlées avec la télécommande. ON / OFF Pour allumer / éteindre le ventilateur Réglage du débit d'air Commute le réglage du débit d'air entre Automatique, Sommeil, Naturel et Turbo. Contrôleur de vitesse Appuyez sur pour activer le ventilateur.
Page 56
INSTRUCTIONS D’UTILISATION \\\ Indicateurs LED Réglage du débit d'air Horloge Filtrage UV Connexion WiFi Pollution- diplôme Réglage de la Vitesse du vent température Réglages du débit d'air Automatique AUTO Ajuste automatiquement la vitesse du vent en fonction du degré de pollution atmosphérique actuel. Dormir Maintenez le volume de l'appareil aussi bas que possible.
Mode chauffage Température ajustée Température ambiante Appuyez sur le bouton pour activer le mode chauffage. L'écran affiche la température ambiante. Augmenter ( )la température ou la diminuer ( ). Si aucun bouton n'est pressé pendant 5 secondes, le réglage est enregistré. Si la température réglée est supérieure à...
ENTRETIEN ET MAINTENANCE \\\ ATTENTION Ne projetez pas d’eau sur le ventilateur. Cela peut endommager le ventilateur. N’utilisez pas de produit solvant, d’essence, d’alcool, de produit de blanchiment ou d'objet métallique pour nettoyer la surface du ventilateur. Cela pourrait décolorer la surface du ventilateur ou même l’endommager. Nettoyage de l'appareil Surface du ventilateur Essuyez la surface délicatement avec un chiffon propre et...
Remplacement du filtre HEPA Assurez-vous que votre application est désactivée et débranchée. Soulevez le couvercle supérieur (qui est maintenu en place par des aimants). Séparez doucement l'ancien filtre du couvercle supérieur et le remplacer par un nouveau. (Vendu séparément) Remettez en place le couvercle supérieur avec le nouveau filtre. ATTENTION –...
RÉSOLUTION DES ERREURS \\\ ATTENTION Si vous rencontrez des problèmes avec votre ventilateur, suivez tout d’abord cette liste de contrôle simple. Adressez-vous au service après-vente et au centre de réparation en cas de problème. DANGER Ne démontez pas et ne réparez pas le ventilateur vous-même. Problème Cause possible et remède •...
Cet appareil peut aussi être contrôlé avec une application et Alexa. Vous trouverez les instructions pour le téléchargement de l’application et pour l’utilisation de l’appareil avec l’application sur www.djive.eu Service d’assistance Si votre Flowmate ne fonctionne plus du tout, veuillez tout d’abord prendre contact avec nous par e-mail.
Page 62
Índice Indicaciones de advertencia importantes Componentes Antes de la puesta en funcionamiento Manejo Limpieza y mantenimiento Resolución de problemas Especificaciones técnicas Operación del Smartphone y de Alexa...
Page 63
Querido cliente, querido cliente, Su nuevo Flowmate ARC Heater estará listo para su primer uso en su casa en breve. Por favor, tómese un momento para leer este manual y familiarizarse con su nuevo ventilador de torre sin rotor 3 en 1.
INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ ADVERTENCIA Para evitar riesgo de incendio, descarga eléctrica y lesiones, respete las siguientes indicaciones de seguridad y las reglamen- taciones internacionales: Este dispositivo no debe ser manejado por niños, personas mayores sin experiencia en el uso con dispositivos electrónicos similares ni personas con impedimentos físicos sin la supervisión de una persona encargada de la seguridad.
Page 65
Apague siempre el dispositivo antes de sacar el cable eléctrico de la toma eléctrica. Si no necesita el dispositivo por un periodo de tiempo prolongado, saque el cable eléctrico de la toma eléctrica y guarde el dispositivo en un lugar seguro. 10.
Page 66
INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ ATENCIÓN Para garantizar un funcionamiento seguro del dispositivo, lea detenidamente estas instrucciones antes de la primera puesta en funcionamiento y consérvelas para consultas posteriores. PELIGRO El incumplimiento de las indicaciones puede provocar accidentes y lesiones graves. ATTENTION El incumplimiento de las indicaciones puede provocar accidentes y lesiones graves.
Page 67
PELIGRO Las reparaciones del dispositivo únicamente puede realizarlas personal especializa- do debidamente instruido por el fabricante. Este dispositivo únicamente se puede utilizar en lugares secos y cubiertos. No se puede utilizar en condiciones de humedad o al aire libre. Utilice una toma eléctrica por separado para el dispositivo que cumpla con los requisitos técnicos de este y no utilice la toma eléctrica simultáneamente con otros dispositivos.
Page 68
INDICACIONES DE ADVERTENCIA IMPORTANTES \\\ PELIGRO DE INCENDIO No cubra nunca el dispositivo mientras esté funcionando. No coloque el dispositivo cerca de objetos fácilmente inflamables. Deje un espacio de al menos 1 metro entre el dispositivo y los objetos sensibles al calor. Desconecte inmediatamente el dispositivo ante cualquier indicio de presencia de humo, olor o similar y desenchúfelo de la red eléctrica.
Page 69
PRECAUCIÓN Coloque el dispositivo sobre una superficie plana, seca y firme. No utilice el dispositivo en lugares especialmente húmedos o excesivamente calientes. No coloque nunca el dispositivo cerca de objetos que generen altas temperaturas (p. ej., hornos, calefacciones, parrillas). No coloque el dispositivo en lugares inapropiados. Asegúrese de que haya una circulación de aire suficiente alrededor del dispositivo.
Mando a distancia Filtro HEPA 13 (En la página 75 se encuentran las instrucciones del mando a distancia) Pila de botón CR2025 (En la página 73 se encuentran las instrucciones para colocar la pila)
ANTES DEL PRIMER USO \\\ Lugar de utilización El ventilador debe estar sobre una superficie plana y nivelada. No coloque el ventilador en una superficie irregular o inclinada ni sobre una base blanda. Con ello se evita que el ventilador se vuelque o que puedan producirse fallos de funcionamiento.
Page 73
Método de cambio de la pila Asegúrese de colocar la pila correctamente. CR2025 CR2025 CR2025...
Page 74
MANUAL DE INSTRUCCIONES \\\ Si se usa el ventilador con un mando a distancia, recomendamos dirigir este último al lado frontal del ventilador para conseguir la mejor señal de control posible. Los siguientes casos pueden darse al utilizar el ventilador Este ventilador puede funcionar al utilizar un mando a distancia de otros dispositivos eléctricos.
Page 75
Mando a distancia Todas las funciones se pueden controlar también con el mando a distancia. ON / OFF Para conectar/desconectar el ventilador Ajuste del flujo de aire Cambia la configuración del flujo de aire entre Automático, Sueño, Natural y Turbo. Controlador de velocidad Presione para activar el ventilador.
MANUAL DE INSTRUCCIONES \\\ Indicadores LED Ajuste del Interruptor de flujo de aire tiempo Filtro UV Conexión WiFi Grado de contami- nación El ajuste de la La velocidad del temperatura viento Ajustes del flujo de aire Automático AUTO Ajusta automáticamente la velocidad del viento en funci- ón de la contaminación atmosférica actual del grader.
Page 77
Modo de calor Temperatura ajustada La temperatura ambiente Pulse el botón para activar el modo de calefacción. La pantalla muestra la temperatura ambiente. Aumentar ( ) o disminuir ( ) el ajuste de la tem- peratura. Si no se presiona ningún botón durante 5 segundos, el ajuste se guarda.
LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO \\\ PRECAUCIÓN No rocíe agua sobre el ventilador. Puede dañar el ventilador. No utilice disolventes, gasolina, alcohol, lejía ni objetos metálicos para limpiar la super- ficie del ventilador. De lo contrario, la superficie del ventilador puede resultar dañada o perder color.
Page 79
Cambiar el filtro HEPA Asegúrate de que tu aparato esté apagado y desenchufado. Levante la cubierta superior (que se mantiene en su lugar mediante imanes). Separe suavemente el filtro viejo de la cubierta superior y reemplázalo por uno nuevo. (Se vende por separado) Ponga la tapa superior con el nuevo filtro en su lugar.
RESOLUCIÓN DE ERRORES \\\ PRECAUCIÓN Si tiene problemas con el ventilador, consulte primero esta sencilla lista de comprobación. En caso de problemas, diríjase al servicio de atención al cliente y al centro de reparaciones. PELIGRO No desarme ni repare el ventilador por su cuenta. Problema Posible causa y solución •...
Este dispositivo también se puede manejar mediante una aplicación y Alexa. Las instrucciones sobre cómo descargar la aplicación para poder manejar el dispositivo se encuentran en www.djive.eu Servicio de asistencia técnica Si su Flowmate dejara realmente de funcionar, póngase en contacto con nosotros primero por correo electrónico.
Page 82
Contenuto Avvertenze importanti Componenti Prima della messa in funzione Comando Cura e manutenzione Risoluzione dei problemi Specifiche tecniche Funzionamento dello Smartphone e di Alexa 101...
Page 83
Gentile cliente, Il vostro nuovo Flowmate ARC Heater sarà pronto per rinfrescare l’aria a casa vostra a breve. Vi preghiamo di leggere questo ma- nuale e di familiarizzare con il vostro nuovo ventilatore a torre senza rotore 3in1. Per qualsiasi domanda, si prega di con- tattare il nostro servizio clienti.
AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ AVVERTIMENTO Per evitare il rischio di incendio, scosse elettriche e lesioni fisiche osservare le seguenti avvertenze sulla sicurezza e le normative internazionali: Questo dispositivo non deve essere utilizzato da bambini, persone an- ziane con scarsa esperienza con dispositivi elettrici simili e da persone con disabilità...
Page 85
Spegnere sempre il dispositivo prima di estrarre il cavo dalla presa di corrente. Se non si ha bisogno di utilizzare il dispositivo per molto tempo, estrarre il cavo dalla presa di corrente e riporlo in un luogo sicuro. 10. Non infilare oggetti nelle aperture di ventilazione. Fare sempre atten- zione che polvere, capelli o altri oggetti non ostruiscano le aperture di ventilazione.
Page 86
AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ ATTENZIONE Per garantire la sicurezza del dispositivo, prima della messa in servizio leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per una futura consultazione. PERICOLO La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza può provocare incidenti o lesioni gravi. ATTENZIONE La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza può...
Page 87
PERICOLO Questo dispositivo deve essere utilizzato in luoghi asciutti e coperti. Non deve essere utilizzato in luoghi umidi o all’aperto. Utilizzare per il dispositivo una presa di corrente separata che soddisfi i requisiti tecnici del dispositivo e rinunciare all’utilizzo contemporaneo della stessa presa di corrente con altri dispositivi.
Page 88
AVVERTENZE IMPORTANTI \\\ PERICOLO DI INCENDIO Non coprire mai il dispositivo durante il funzionamento, Non posizionare il dispositivo nelle vicinanze di oggetti facilmente infiammabili. Garantire una distanza minima di 1 metro tra il dispositivo e oggetti sensibili al calore. Spegnere immediatamente il dispositivo se emana fumo o odori e scollegare il cavo dalla presa di corrente.
Page 89
ATTENZIONE Posizionare il dispositivo su una superficie piana, asciutta e stabile. Non azionare il dispositivo in luoghi particolarmente umidi o caldi. Non posizionare mai il dispositivo nelle vicinanze di oggetti che producono grande calore (ad es. forni, riscaldamenti, griglie). Non posizionare il dispositivo in luoghi troppo stretti. Garantire una buona circolazione dell'aria intorno al dispositivo.
Telecomando Filtro HEPA 13 (le istruzioni per il telecomando si trovano a pagina 95) CR2025 Batteria a bottone (Le istruzioni per inserire la batteria si trovano a pagina 93)
PRIMA DEL PRIMO UTILIZZO \\\ Luogo di utilizzo Il ventilatore deve essere posizionato su una superficie piana. Non posizionare il ventila- tore su una superficie non piana o inclinata o su uno sfondo morbido. In questo modo si evita che il ventilatore si ribalti o che possa causare danni o malfunzionamenti.
Page 93
Metodo di sostituzione della batteria Non ricaricare questa batteria. CR2025 CR2025 CR2025...
Page 94
ISTRUZIONI PER L’USO \\\ Quando il ventilatore viene azionato con un telecomando, orientare il telecomando verso il ricevitore che si trova sulla parte anteriore del ventilatore affinché possa ricevere corretta- mente il segnale. Durante il funzionamento del ventilatore possono verificarsi i seguenti casi Questo ventilatore può...
Mando a distancia Tutte le funzioni possono essere comandate anche con il telecomando. ON / OFF Per accendere/spegnere il ventilatore Regolazione del flusso d'aria Commuta l'impostazione del flusso d'aria tra Automatico, Sleep, Naturale e Turbo. Regolatore di velocità Premere per attivare la ventola. Aumento (+) o riduzione (-) della velocità...
ISTRUZIONI PER L’USO \\\ Indicatori LED Regolazione del flusso Interruttore orario Filtraggio UV Connessione WiFi Grado di inquina- mento Impostazione della Velocità del vento temperatura Impostazioni del flusso d'aria Automatico AUTO Regola automaticamente la velocità del vento in funzione del grado dell'attuale inquinamento atmosferico. Riposo notturno Mantenere il volume dell'apparecchio il più...
Page 97
Modo di riscaldamento Temperatura regolata Temperatura ambiente Premere il tasto per attivare la modalità di riscaldamento. Il display mos- tra la temperatura ambiente. Aumentare ( ) o diminuire ( ) l'impostazione della temperatura. Se non si preme alcun tasto per 5 secondi, l'impostazione viene memorizzata.
CURA E MANUTENZIONE \\\ ATTENZIONE Non spruzzare acqua sul ventilatore. Può danneggiare il ventilatore. Non utilizzare solventi, benzina, alcol, candeggina o oggetti di metallo per pulire la superficie del ventilatore. La superficie del ventilatore potrebbe scolorirsi o danneggiarsi. Pulizia dell'apparecchio Superficie del ventilatore Lavare accuratamente la superficie con un panno mor- bido e pulito.
Sostituzione del filtro HEPA Assicurarsi che l'apparecchio sia spento e scollegato. Sollevare il coperchio superiore (che è tenuto in posizione da magneti). Separare delicatamente il vecchio filtro dal coperchio superiore e sostituirlo con uno nuovo. (Venduto separatamente) Rimettere il coperchio superiore con il nuovo filtro. ATTENZIONE - CONSERVAZIONE Dopo la cura e la manutenzione conservare il ventilatore in una busta di plastica grande per proteggerlo dalla polvere.
RISOLUZIONE DEGLI ERRORI \\\ ATTENZIONE In caso di problemi con il ventilatore, seguire questa semplice lista di controllo. Rivolgersi al servizio clienti e al centro riparazioni se si riscontrano problemi. PERICOLO Non smontare e non riparare il ventilatore autonomamente. Problema Possibile causa e soluzione •...