10
De ser necesario, intercambie las manijas.
Correct
No es necesario realizar cambios.
Aucun changement requis.
Compruebe la
ubicación del retén
de la manija.
El retén de la
manija está ahora
en el lado opuesto.
Incorrecto
Incorrect
a.
b.
Chasis
Châssis
c.
Repérez
l'emplacement du
loquet du levier.
d.
Le loquet du levier
est maintenant du
côté opposé.
e.
Au besoin, faites basculer les leviers.
Para la manija exterior,
inserte la llave para clavija
en el orificio en la manija.
Presione y sostenga.
Retire la manija del chasis.
Repita los pasos a y b
para retirar la manija de la
alarma interior.
Gire el chasis de manera
que el retén de la manija
esté en el lado opuesto.
Utilice la manija del
exterior para volver a
ensamblar la alarma
interior.
Coloque la manija de
la alarma interior en el
exterior.
Insérez la clé à molette
dans le trou du levier
extérieur.
Poussez pour enfoncer et
retenez.
Tirez le levier du châssis.
Répétez les étapes a et
b pour retirer le levier
intérieur de l'alarme.
Faites pivoter le châssis de
façon à ce que le loquet du
levier soit du côté opposé.
À l'aide du levier de
l'extérieur, assemblez de
nouveau l'intérieur de
l'alarme.
Déplacez le levier de
l'intérieur de l'alarme vers
l'extérieur.