Publicité

Liens rapides

Description technique et
mode d'emploi
CINEBAR 11
Barre de son tout-en-un à technologie sans fil

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Teufel CINEBAR 11

  • Page 1 Description technique et mode d’emploi CINEBAR 11 Barre de son tout-en-un à technologie sans fil...
  • Page 2: Table Des Matières

    Haut-parleurs arrière et et électroniques (ElektroG) ..44 subwoofer ........ 22 Informations importantes Alimentation électrique ..23 en vertu de la loi allemande Mise en marche initiale ..24 sur les piles et les accumulateurs (ElektroG) ..46 • CINEBAR 11...
  • Page 3: Indications Et Informations Générales

    Lautsprecher under licence. Teufel GmbH. Sans autorisation écrite préa- lable de la société Lautsprecher Teufel GmbH, aucune partie du Manufactured under licence mode d’emploi ne pourra être from Dolby Laboratories. Dolby, reproduite ni transmise sous Dolby Audio, Pro Logic and the...
  • Page 4: Emballage D'origine

    Licensing Administrator Inc. in que vous avez reçue au format the USA and other countries. PDF. 2. Numéro de série ou numéro de lot Se trouve sur la partie inférieure de l’appareil. Merci pour votre aide ! • CINEBAR 11...
  • Page 5: Contact

    Téléphone : 00800 200 300 4 futur propriétaire. Support en ligne : http://teufelaudio.fr/service AVIS Formulaire de contact : Vérifiez si la livraison http://teufelaudio.fr/contact est complète et sans dommage. En cas de dommages, ne mettez pas l’article en marche mais contactez notre service après-vente. • CINEBAR 11 5...
  • Page 6: Pour Votre Sécurité

    Le haut-parleur est conçu pour pas évité, peut causer le domaine privé. une blessure légère ou moyenne. AVIS Ce mot signalétique avertit contre de possibles dommages. • CINEBAR 11...
  • Page 7: Consignes De Sécurité

    à proximité pour qu’aucun • Avec cet appareil, la coupure liquide ne pénètre dans l’ap- du réseau se fait en débran- • CINEBAR 11 7...
  • Page 8 Il y a risque bancals, sur des supports de suffocation. sous-dimensionnés etc. Le • Ne laissez jamais les enfants haut-parleur pourrait basculer utiliser les appareils élec- ou tomber et causer des triques sans surveillance. dommages corporels ou être lui-même endommagé. • CINEBAR 11...
  • Page 9 à une incendie. certaine distance de l’appa- • Ne posez aucune source d’in- reil et ne collez jamais l’oreille cendie, comme des bougies directement contre le haut- allumées ou similaires, sur parleur. l’appareil. • CINEBAR 11 9...
  • Page 10: Explications Des Symboles

    équivalent. • Ne réchauffez pas les accus, ne les court-circuitez pas et ne les éliminez pas en les jetant au feu. • N’exposez pas les piles et les accus aux rayons directs du soleil. • CINEBAR 11...
  • Page 11: Vue Générale

    Contenu de la livraison (1) 1× CINEBAR 11 (2) 1× télécommande CINEBAR 11 MK2 20 RC (3) 1× bloc d’alimentation (4) 1× câble d’alimentation pour (3) (5) 2× pile AAA pour (2) Contrôler la livraison •...
  • Page 12: Éléments De Commande Et Ports

    Éléments de commande et ports (11) (6) (7) (8) (9) (10) (11) (17) (16) (15) (14) (13) (12) (18) (19) (20) • CINEBAR 11...
  • Page 13 (15) HDMI IN – port pour appareil HDMI externe (16) OPTICAL IN – entrée audio numérique optique (17) POWER – prise de branchement pour bloc d’alimentation (3) (18) – flèches de navigation (19) Champ d’affichage (20) Affichage du mode veille • CINEBAR 11 13...
  • Page 14: Télécommande

    Télécommande (40) (21) (39) (22) (38) (23) (24) (37) (25) (36) (35) (26) (27) (34) (28) (33) (29) (32) (30) (31) • CINEBAR 11...
  • Page 15 (29) – réduire le volume, contrôler le menu (30) TREBLE – réguler le niveau des aigus (31) – traitement du champ stéréo activer/désactiver ® Dynamore (32) BASS – réguler le niveau des basses • CINEBAR 11 15...
  • Page 16: Insérer/Remplacer Les Piles

    1. Pour ouvrir le compartiment accus, ne les court-cir- à piles, appuyez légèrement cuitez pas et ne les sur la flèche striée et faites éliminez pas en les coulisser le couvercle vers le jetant au feu. bas. • CINEBAR 11...
  • Page 17 3. Insérez les piles neuves dans le compartiment à piles de la manière indiquée sur la figure. 4. Remettez le couvercle sur le logement et faites-le coulisser vers le haut. • CINEBAR 11 17...
  • Page 18: Installation

    • Ne posez aucun objet lourd collez des patins en sur les câbles ou l’appareil. feutre sous les pieds en caoutchouc de l’ap- pareil ou placez une couverture dessous. • CINEBAR 11...
  • Page 19: Montage Mural

    En cas de cloisons légères, utilisez 2. Vérifiez les zones de perçage des chevilles ou des avec un détecteur de métaux. tire-fonds spéciaux. Si nécessaire, choisissez Demandez conseil à un éventuellement un autre professionnel. endroit pour le montage. • CINEBAR 11 19...
  • Page 20 (11). 7. Tirez le CINEBAR vers le bas pour que les vis glissent dans la fente étroite. 8. Le cas échéant, vissez ou dévissez les vis jusqu’à ce que le CINEBAR soit correcte- ment fixé au mur. • CINEBAR 11...
  • Page 21: Brancher

    HDMI fonction dans le menu et, le TV (14) au téléviseur. plus souvent, il n’y a qu’un port (15) (14) (12) • CINEBAR 11 21...
  • Page 22: Source Numérique Optique

    Le port AUX IN (12) vous permet de raccorder un appareil source à audio analogique (p. ex. : lecteur CD ou téléviseur). Il vous faut, pour cela, un câble stéréo avec une fiche jack de 3,5 mm. (17) (16) (12) • CINEBAR 11...
  • Page 23: Alimentation Électrique

    (3) dans la prise POWER (17). 2. Raccordez le bloc d’alimenta- tion avec le câble d’alimenta- tion (4) à une prise électrique. L’affichage du mode veille (20) s’allume et est continuelle- ment en rouge. (20) • CINEBAR 11 23...
  • Page 24: Mise En Marche Initiale

    « anglais » avec les touches + (10)/(27) et – (8)/(29). 3. Appuyez ensuite sur la touche  (9)/(33). 4. Le message « READY TO RUMBLE ! » apparaît sur le champ d’affichage (19) (« ÇA VA CHAUFFER ! »). (27) Votre CINEBAR est alors opéra- tionnel. (33) (29) • CINEBAR 11...
  • Page 25: Utilisation

    (38) (23) Vous pouvez activer et désac- (37) tiver ce mode automatique pour (25) chaque source dans le menu « Système » (voir « AutoOn – activation automatique » à la page 33). • CINEBAR 11 25...
  • Page 26: Régler Le Volume Sonore

    – La touche  (9)/ (33) vous (32) (30) permet également d’activer et (31) de désactiver le son. Si Blue- ® tooth est activé, la lecture – Vous pouvez également modi- sera interrompue. fier le volume pour activer le son. • CINEBAR 11...
  • Page 27: Affi Cher Les Informations

    (31) vous permet 1. Appuyez sur la touche corres- d’activer ou de désactiver la pondante. ® fonction Dynamore La gamme sélectionnée « Bass » (basses) ou « Treble » (aigus) apparaît brièvement sur le champ d’affichage (19). Le réglage actuel apparaît ensuite. • CINEBAR 11 27...
  • Page 28: Equalizer

    Dolby Audio et DTS (39) L’affichage du mode veille (20) est allumé en orange lors de la reproduction de pistes audio multicanal codées Dolby Audio ou DTS. (10) (36) (27) (19) (29) (20) • CINEBAR 11...
  • Page 29: Menu

    4. Sélectionnez le point de menu souhaité avec les touches (10)/(27) et  (8)/(29) (35) (26) et ouvrez-le avec la touche (27)  (28) ou (9). 5. Réglez la valeur souhaitée (34) (28) avec les touches (10)/(27) (33) et  (8)/(29). (29) • CINEBAR 11 29...
  • Page 30 ® Dynamore est une techno- sonore. Cela peut être utile lors logie développée par Teufel de l’écoute dans des environne- qui augmente virtuellement le ments bruyants. panorama stéréo au-delà des Réglages possibles : On dimensions de l’appareil.
  • Page 31 Vous pouvez régler ici le volume arrière sans fil prêts à être relatif du subwoofer externe appairés. Lancez le pairage sans fil dans la gamme de sur les haut-parleurs arrière « –10 dB » (réduire) à « +10 dB » (voir mode d’emploi des haut- (augmenter). parleurs). • CINEBAR 11 31...
  • Page 32 Valeurs possibles : aucun (pas Vous pouvez activer et désac- de veille automatique), 15 m, tiver ici un signal test neutre 20 min, 30 min, 45 min, 1 h, et ainsi régler les niveaux des 2 h. haut-parleurs de la manière précédemment décrite. • CINEBAR 11...
  • Page 33 PCM et High (fort), Dolby ou DTS possibles. Maximal (déjà avec faible AUX – pour téléviseurs à sortie niveau d’entrée) audio analogique ou prise pour casque. Uniquement signal analogique possible, avec ou sans Dolby Pro Logic II. • CINEBAR 11 33...
  • Page 34 (PCM, DD 2.0, DD 5.1), para- mètres audio, mode audio (p. ex. : langage), Dynamore ® On/Off, état des haut-parleurs sans fil, version du logiciel. Vous obtenez cet affichage également en appuyant sur la touche INFO (24). • CINEBAR 11...
  • Page 35: Mode Bluetooth

    BLUETOOTH (23) ou appuyez plusieurs fois sur la touche en fonction du système  (7) pour sélectionner Blue- d’exploitation de l’appa- ® tooth comme source. reil diffuseur. 3. Appuyez de nouveau sur la touche BLUETOOTH (23)  (7) pendant env. • CINEBAR 11 35...
  • Page 36: Établir La Connexion

    ® reils Bluetooth par votre Il vous suffit de sélectionner appareil diffuseur/smart- « Teufel CINEBAR 11 » sur votre phone. Vous trouverez plus appareil diffuseur dans la liste d’informations à ce sujet des appareils appairés. dans le mode d’emploi de Le CINEBAR enregistre les votre appareil diffuseur.
  • Page 37: Couper La Connexion

    CINEBAR : – Interrompre la lecture : appuyer sur la touche  (9)/(33). – Poursuivre la lecture : appuyer de nouveau sur la (34) (28) touche (9)/(33). – Lire le morceau suivant : (33) appuyer sur la touche (28). • CINEBAR 11 37...
  • Page 38: Mise À Jour Du Logiciel

    « Mise à jour » dans le menu raît sur le champ d’affichage. du CINEBAR. 7. Un lecteur USB « TeufelDisk » Le message « Update Mod » ou simplement « RAMDISK » apparaît sur le champ d’affi- apparaît alors sur votre ordi- chage. nateur. • CINEBAR 11...
  • Page 39: Risque D'endommagement

    Le CINEBAR redémarre une fois la mise à jour terminée : l’inscription « Teufel » apparaît sur le champ d’affichage ; puis le choix de la langue. Le nouveau logiciel est mainte- nant installé. • CINEBAR 11 39...
  • Page 40: Nettoyage Et Entretien

    • Essuyez ensuite immédiate- mande. ment les surfaces humides – Si possible, n’utilisez avec un chiffon doux sans appuyer. que de l’eau propre sans additif de nettoyage. • CINEBAR 11...
  • Page 41: Aide En Cas De Dérangements

    Bluetooth page 35). ® tooth CINEBAR n’est pas Sélectionnez sur sélectionné comme l’appareil diffuseur appareil de lecture. « Teufel CINEBAR 11 » comme appareil de lecture via Blue- ® tooth La connexion Blue- Placez le CINEBAR et/ou ® tooth est perturbée l’appareil diffuseur à un par un autre système...
  • Page 42: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité La société Lautsprecher Teufel GmbH déclare que ce produit est conforme à la directive 2014/53/UE. Vous trouverez le texte intégral de la déclaration de conformité UE à ces adresses Internet : www.teufel.de/konformitaetserklaerungen www.teufelaudio.com/declaration-of-conformity...
  • Page 43: Données Techniques

    20 V CC, 4,0 A, 80 W max. Rendement énergétique moyen 87,7 % Rendement avec charge de 10 % 86,5 % Puissance absorbée sans charge 0,20 W Vous trouverez d’autres données techniques sur notre site Internet. Sous réserve de modifications techniques ! • CINEBAR 11 43...
  • Page 44: Disposition

    électriques et électroniques éliminés selon les dispositions usagés. Lorsque les distribu- en vigueur. Pour l’élimination des teurs stationnaires vendent piles, veuillez tenir compte nos un nouvel appareil électrique remarques relatives à la loi alle- ou électronique, ils sont tenus • CINEBAR 11...
  • Page 45 à un point de dépôt offi- les éliminer selon les disposi- ciel des services responsables tions en vigueur. Si les piles ne des déchets. sont pas amovibles, n’essayez en aucun cas de les retirer vous- • CINEBAR 11 45...
  • Page 46: Informations Importantes En Vertu De La Loi Allemande Sur Les Piles Et Les Accumulateurs (Elektrog)

    à l’état neuf peuvent éliminées correctement. Cela également être déposées dans concerne en particulier l’utilisa- nos boutiques Teufel ou auprès tion non conforme des batteries de l’un de nos entrepôts d’ex- lithium-ion. pédition. Si vous les envoyez Les piles contiennent toutefois à...
  • Page 47 être préparés à être réemployés (p.ex. régénérer/ remplacer les accumulateurs). Vous trouverez d’autres infor- mations sur la prévention des déchets par les consomma- teurs p.ex. dans l’Abfallvermei- dungsprogramm des Bundes unter Beteiligung der Länder (programme de prévention • CINEBAR 11 47...
  • Page 48 Si vous avez des questions, des suggestions ou des critiques, veuillez contacter notre service après-vente : Lautsprecher Teufel GmbH BIKINI Berlin Budapester Straße 44 10787 Berlin (Allemagne) www.teufelaudio.fr Téléphone : 00800 200 300 40 Support en ligne : www.teufelaudio.fr/service Formulaire de contact : www.teufelaudio.fr/contact...

Table des Matières