Ελληνικά /
1. Ξεσφίξτε τις βίδες με ένα κατσαβίδι.
2. Τραβήξτε τον δακτύλιο και σύρετε προς τα έξω τη
θήκη της μητρικής πλακέτας.
3. Τοποθετήστε τη μητρική πλακέτα στη σωστή
θέση και στερεώστε τη με βίδες.
4. Εγκαταστήστε την κάρτα PCI στη σωστή θέση και
στερεώστε την με βίδες.
繁體中文 /
1. 用螺絲起子將螺絲取下.
2. 拉取扣環並將主機板拖盤滑開。
3. 將主機板放置在合適的位置並用零件包中之螺絲固
定。
4. 將擴充卡放置在合適的位置並用螺絲固定。
简体中文 /
1. 用螺丝起子将螺丝取下.
2. 拉取扣环并将主板拖盘滑开。
3. 在合适的位置安装主板并以螺丝安全固定。
4. 将扩充卡放置在合适的位置并用螺丝固定。
7
日本語 /
1. ドライバーでねじを緩めます。
2. リングを強く引っ張って、マザーボードトレイを
引き出します。
3. マザーボードを適切な場所に取り付け、ねじで固
定します。
4.
PCI
カードを適切な場所に取り付け、ねじで固
定します。
Türkçe /
1. Vidaları, bir tornavida ile gevşetin.
2. Halkayı çekin ve ana kart tepsisini dışarı doğru
kaydırın.
3. Ana kartı uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
4. PCI kartını uygun konuma takın ve vidalarla
sabitleyin.
ภาษาไทย /
1. ใช้ ไ ขควงขั น สกรู อ อก
2. ดึ ง ห่ ว งขึ ้ น แล้ ว เลื ่ อ นถาดแผงวงจรหลั ก ออกมา
3.
ติ ด ตั ้ ง เมนบอร์ ด ในตำแหน่ ง ที ่ เ หมาะสมแล้ ว ขั น สกรู ย ึ ด ใ
ห้ แ น่ น
4. ติ ด ตั ้ ง การ์ ด PCI
ในตำแหน่ ง ที ่ เ หมาะสมแล้ ว ขั น สกรู ย ึ ด ให้ แ น่ น
5.25" & 3.5" Devices Installation
English /
1. Loosen the screw and remove the bracket.
2. Detach the front panel after pushing and
releasing the four hook clips at the back of the
front panel.
3. Insert the 5.25" device and tighten it with the
screws.
4. Insert the 3.5" device and tighten it with the
screws.
Deutsch /
1. Lösen Sie die Schraube und entfernen die
Klammer.
2. Entfernen Sie die Vorderseite, nachdem Sie die
vier Halte-Clips auf der Rückseite der
Vorderseitentafel gedrückt und gelöst haben.
3. Ön panelin arkasındaki dört kanca kelepçesini
itip serbest bıraktıktan sonra ön paneli sökün.
4. Führen Sie die 3,5 Zoll Einheit ein und
befestigen Sie sie mit den Schrauben.
Français /
1. Desserrez la vis et enlevez le support.
2. Détachez la façade après avoir poussé et libéré
les quatre crochets situés sur l'arrière de la
façade.
3. Insérez le périphérique 5,25 pouces puis fixez-le
à l'aide des vis.
4. Insérez le périphérique de 3,5" et sécurisez-le
avec les vis.
Español /
1. Afloje los tornillos y extraiga el soporte.
2. Retire el panel frontal tras presionar y liberar los
cuatro sujetadores de gancho situados en la
parte posterior del panel frontal.
3. Inserte el dispositivo de 5,25" y apriételo con los
tornillos.
4. Inserte el dispositivo de 3,5" y apriételo con los
tornillos.
Italiano /
1. Allentare la vite e rimuovere il supporto.
2. Staccare il pannello anteriore dopo aver premuto
e rilasciato le quattro clip cpn gancio nella parte
posteriore del pannello anteriore.
3. Inserire il dispositivo da 5,25" e fissarlo con le
viti.
4. Inserire il dispositivo da 3,5" e fissarlo con le viti.
Português /
1. Desaperte o parafuso e remova o suporte.
2. Desaperte o painel dianteiro depois de empurrar
e soltar os quatro ganchos na parte traseira do
painel dianteiro.
3. Insira o dispositivo de 5,25" e aparafuse.
4. Insira o dispositivo de 3,5" e aparafuse.
8