Télécharger Imprimer la page

Fisher-Price FPH21 Mode D'emploi page 9

Publicité

Zebra and Lion Teeter-Totter Toy
Subibaja de cebra y león
Balançoire zèbre-lion
Gangorra de Zebra e Leão
4
• The zebra and lion teeter-totter toy is labeled with
a number. Match it to the area on the table top with the
same number.
• Insert and "snap" the tabs on the zebra and lion
teeter-totter toy into the slots in the table top.
• Pull up on the toy to be sure it's attached to the table top.
• El subibaja de cebra y león está rotulado con un número.
Ponlo en la parte de arriba de la mesa con el mismo número.
• Inserta y ajusta las lengüetas del subibaja de cebra
y león en las ranuras correspondientes en la parte de
arriba de la mesa.
• Jala hacia arriba el juguete para asegurarte de que está
seguro en la parte de arriba de la mesa.
• La balançoire zèbre-lion est numérotée. L'associer
à l'emplacement sur le dessus de la table avec le
même chiffre.
• Insérer et emboîter les languettes de la balançoire
zèbre-lion dans les fentes correspondantes sur le
dessus de la table.
• Tirer sur le jouet pour s'assurer qu'il est bien fixé au
dessus de la table.
• A gangorra de leão e zebra está marcada com um
número. Insira no espaço da superfície da mesa com
o mesmo número.
• Insira e encaixe firmemente as abas do brinquedo no
vão da superfície da mesa.
• Puxe o brinquedo para cima para certificar-se de que
está bem encaixado.
VISÃO DA PARTE INFERIOR
5
• Turn the table on it's side. With the decorated side of the
play mat facing away from you, fit the T-end of a strap
through the slot in a leg.
• Gently tug the strap to make sure it's attached to the leg.
• Repeat this process to assemble the other three straps
on the play mat to the legs.
• Pon la mesa sobre un lado. Con el lado decorado de la
alfombra de juego en dirección opuesta a ti, introduce el
extremo en T de una cinta en la ranura de una pata.
• Jala ligeramente la cinta para asegurarte de que está
segura en la pata.
• Repite este procedimiento para ensamblar las otras tres
cintas de la alfombra de juego en las patas.
• Mettre la table sur le côté. Faire face au côté non décoré
du tapis de jeu et insérer l'extrémité en T d'une lanière
dans la fente d'une patte.
• Tirer délicatement sur la lanière pour s'assurer qu'elle est
bien fixée à la patte.
• Répéter ce processus pour fixer les trois autres lanières
du tapis de jeu aux pattes.
• Coloque a mesa de lado. Com o lado decorado da esteira
na direção oposta a você, passe a ponta T de uma fita
pela abertura em uma perna.
• Com cuidado, puxe a fita para se assegurar que está
devidamente presa à perna.
• Repita este processo para encaixar as outras 3 fitas da
esteira nas pernas da mesa.
9
Play Mat
Alfombra de juego
Tapis de jeu
Tapetinho
BOTTOM VIEW
VISTA DE ABAJO
VUE DE DESSOUS

Publicité

loading