РУССКИЙ
ru
Заметное снижение скорости продвижения
работ и повышение усилия подачи — признаки
затупившегося алмазного отрезного круга.
Чтобы заточить алмазный отрезной круг,
следует выполнить несколько коротких
разрезов в абразивном материале типа
силикатного кирпича.
10. Очистка
При работе возможно скопление частиц
обрабатываемого материала внутри
электроинструмента. Это ухудшает
охлаждение электроинструмента.
Токопроводящие скопления могут нарушить
защитную изоляцию электроинструмента, что
сопряжено с опасностью поражения
электрическим током.
Через небольшие равные промежутки времени
тщательно удалять загрязнения из передних и
задних вентиляционных щелей
электроинструмента или продувать их сухим
воздухом. Перед этим отсоедините
электроинструмент от источника питания и
носите при этом защитные очки и респиратор.
При продувке должна быть обеспечена
достаточная вытяжная вентиляция.
11. Устранение неисправностей
Электроинструмент не
работает.Электронный сигнальный
индикатор (6) мигает. Сработала защита
от повторного пуска. Если при включенной
машине сетевая вилка вставляется в розетку,
или если после сбоя восстановлена подача
электропитания, машина не запускается.
Выключите и снова включите инструмент.
12. Принадлежности
Используйте только оригинальные
принадлежности компании Metabo.
Используйте только те принадлежности,
которые отвечают требованиям и параметрам,
перечисленным в данном руководстве по
эксплуатации.
Максимально допустимая толщина
алмазного отрезного круга составляет
3 мм (1/8"). Не использовать сегментированные
алмазные отрезные круги с прорезями >10 мм.
При использовании сегментированных
алмазных отрезных кругов допускается
исключительно отрицательный сегментный
угол резания.
Полный ассортимент принадлежностей см. на
сайте www.metabo.com или в каталоге.
13. Ремонт
Ремонт электроинструментов должен
осуществляться только
квалифицированными специалистами-
электриками!
90
Поврежденный сетевой кабель следует
заменять только на специальный,
оригинальный сетевой кабель Metabo, который
можно приобрести в сервисном центре Metabo.
Для ремонта электроинструмента Metabo
обращайтесь в региональное
представительство Metabo. Адрес см. на сайте
www.metabo.com.
Списки запасных частей можно скачать с сайта
www.metabo.com.
14. Защита окружающей среды
Соблюдайте национальные правила
утилизации и переработки отслужившего
инструмента, упаковок и принадлежностей.
Только для стран ЕС: не утилизировать
электроинструменты вместе с бытовыми
отходами! Согласно европейской дирек-
тиве 2012/19/ЕС по отходам электрического и
электронного оборудования и соответству-
ющим национальным нормам отработавшие
электроинструменты подлежат сбору с целью
их последующей экологически безопасной
переработки.
15. Технические
характеристики
Пояснения к данным, приведенным на стр. 3.
Оставляем за собой право на изменения,
обусловленные техническим прогрессом.
= макс. допустимый диаметр алмазных
Ø
отрезных кругов
= макс. допустимая толщина алмазных
d
max
отрезных кругов
= резьба шпинделя
M
= длина шлифовального шпинделя
l
= макс. глубина реза
T
max
= число оборотов холостого хода
n
(максимальная частота вращения)
= номинальная потребляемая мощность
P
1
= отдаваемая мощность
P
2
= вес без сетевого кабеля
m
Результаты измерений получены в
соответствии со стандартом EN 60745.
Инструмент класса защиты II
переменный ток
~
Указанные технические характеристики имеют
допуски (предусмотренные действующими
стандартами).
Значения эмиссии шума
Эти значения позволяют оценивать и
сравнивать эмиссию шума различных
электроинструментов. В зависимости от
условий эксплуатации, состояния
электроинструмента или используемых
рабочих инструментов фактическая нагрузка
может быть выше или ниже. Для оценки
примерного уровня эмиссии следует учитывать
перерывы в работе и фазы работы с
пониженной шумовой нагрузкой. Определить
перечень мер, например, организационных