Table des Matières

Publicité

Liens rapides

MAGUIRE
Doseur Weigh Scale
Blender
avec
Logiciel "12Do" Composants
MANUEL D'UTILISATION
ET
D'ENTRETIEN
20 MAI 2002
© COPYRIGHT MAGUIRE PRODUCTS, INC. 2000

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour MAGUIRE WSB

  • Page 1 MAGUIRE Doseur Weigh Scale Blender avec Logiciel "12Do" Composants MANUEL D'UTILISATION D'ENTRETIEN 20 MAI 2002 © COPYRIGHT MAGUIRE PRODUCTS, INC. 2000...
  • Page 2: Table Des Matières

    Maguire Weigh Scale Blender Manuel d'utilisation et d'entretien du logiciel 12 composants Table des matières Table des matières ..............................Déclaration de conformité ........................... Déclaration de conformité CE ..........................CHAPITRE 1 – MISE EN SERVICE DU DOSEUR ................Pour démarrer – Lisez cette page ! ........................
  • Page 3 Fonctions touche étoile ............................5555 Paramètres - Ce qu'ils signifient : ........................6161 Présentation des paramètres ..........................6161 Présentation des paramètres ..........................6262 Naviguer parmi les paramètres ........................6363 Liste des paramètres - Explications ......................... 6463 Paramètres généraux ............................6463 Paramètres des composants ..........................
  • Page 4: Déclaration De Conformité Ece

    PDG de Maguire Products, Inc. Veuillez noter : Tous les doseurs Maguire expédiés en Europe sont accompagnés d'un certificat CE joint aux documents d'expédition. Ce certificat est spécifique au modèle et au numéro de série du doseur Maguire WSB expédié. Veuillez consulter vos documents d'expédition si vous souhaitez davantage d'informations.
  • Page 5: Chapitre 1 - Mise En Service Du Doseur

    CHAPITRE 1 – MISE EN SERVICE DU DOSEUR Pour démarrer – Lisez cette page ! LES 13 PAGES SUIVANTES DE CE MANUEL VOUS GUIDERONT PAS À PAS POUR RÉUSSIR VOTRE MISE EN SERVICE. CE NE SERA PAS LONG ; ALORS S'IL VOUS PLAÎT..NE SAUTEZ PAS CE PASSAGE. VOICI LES ÉTAPES QUE VOUS DEVREZ SUIVRE : Page 4 RISQUES D'ACCIDENT…………………………..
  • Page 7: Risques D'accident

    Risques d'accident RISQUES LIÉS AUX PALES MÉLANGEUSES Les pales mélangeuses sont entraînées par un couple mécanique important. Ne mettez jamais votre main dans la chambre de mélange lorsque les pales sont en mouvement. RISQUE DE BLESSURE GRAVE AUTRES RISQUES LIÉS AUX PALES MÉLANGEUSES À...
  • Page 9: Légende Des Pièces Du Doseur

    21. Moteur-mélangeur – Moteur électrique entraînant les pales mélangeuses – Remarquez que sur les doseurs des séries WSB MB et WSB 100, ce moteur est un moteur pneumatique 22. Vanne de régulation – (en option) – Vanne guillotine pneumatique supplémentaire, équipée de protège-doigts, utilisée lorsque le doseur n'est pas monté...
  • Page 10 VIEW RECP BTCH FAST EXIT OPER TIME HOLD DUMP PARA ZERO FULL ALRM TOTAL WEIGHT-GRAMS WEIGH SCALE BLENDER MAGUIRE PRODUCTS, ASTON, PA AIR SOLENOID VALVES ADDITIVE COLOR FUSE FUSE 1.12 1.11 1.10 3 AMP CONTINUE FUSE SILENCE ALARM TIMED STOP...
  • Page 11: Légende Des Pièces Du Contrôleur

    Fusible sortie mélangeur électrique Prise d'alimentation du moteur-mélangeur électrique (NOTE – Commande du mélangeur – Ces 3 éléments ne sont pas disponibles sur les doseurs des séries WSB MB et WSB 100 qui sont équipés de mélangeurs pneumatiques.) Entrée capteur de niveau de la chambre de mélange...
  • Page 12: Instructions De Montage Et D'installation

    Contactez Maguire si vous en avez besoin. 1A. Si vous montez votre appareil sur une MACHINE : Pour les modèles des séries WSB MB, 100, 200, et 400 : Vous trouverez à la PAGE SUIVANTE deux façons de procéder : Le schéma de GAUCHE montre le CHÂSSIS et la VANNE GUILLOTINE tous deux percés selon le schéma de...
  • Page 15 2. Glissez la TRÉMIE PESEUSE en place. Elle repose derrière la fenêtre d'accès transparente articulée . Installez-la avec le vérin pneumatique vers vous. Si la trémie est déjà montée, retirez tous les éventuels matériaux placés pour le transport, le collant ou les ficelles d'emballage.
  • Page 16: Observations Sur Le Câblage

     Le CONTRÔLEUR et le châssis du WSB DOIVENT partager le même CHEMIN DE MISE À LA TERRE. C'est la raison pour laquelle vous DEVEZ brancher le contrôleur dans sa PRISE prévue sur le CHÂSSIS.
  • Page 17: Procédure De Vérification

    Procédure de vérification Au fur et à mesure de votre progression au sein de cette procédure, si CE QUE VOUS DEVRIEZ OBTENIR ne se réalise pas, consultez le chapitre suivant, DIAGNOSTICS, pour découvrir quel contrôle effectuer. VEUILLEZ NOTER : Les modèles des séries 100/200 (cellules de pesage 3kg), affichent tous les poids en 1/10ème de gramme (xxxx.x).
  • Page 18 Vous pouvez avoir jusqu'à 12 sorties, numérotées de 1à 9, A, B, et C. Seules celles connectées à un appareil seront activées.
  • Page 19: Calibrage Des Cellules - Sautez 2 Pages

    NOTEZ le NUMÉRO de composant attribué à chaque trémie. Vous aurez besoin de connaître le bon numéro de composant pour chaque trémie. POUR LES SÉRIES WSB 940 et WSB Sur les appareils à 9 000 et 18 000 grammes, il s'agit d'un système de trémie à 1840 : QUATRE compartiments.
  • Page 21: Procédure De Vérification : Diagnostics

    Procédure de vérification : Diagnostics Si l'afficheur ne s'allume pas du tout : Vérifiez l'alimentation à la prise Vérifiez le fusible 1/2 A de la façade du contrôleur. Si le premier affichage indique (QUATRE) : Vous n'êtes PAS en possession du manuel correspondant à ce logiciel. Demandez et utilisez le manuel du logiciel QUATRE composants.
  • Page 22 Vérifiez le bon fonctionnement du moteur en le branchant dans une source connue d'alimentation 110 V C.A (240V hors USA).
  • Page 23: Sélectionner Le Bon Modèle

    Lorsque vous changez de modèle, toutes les informations des tables des paramètres sont perdues et ce sont les nouvelles données "par défaut" de ce modèle qui sont chargées depuis la ROM. Si n'êtes pas sûr de connaître le bon modèle que vous devriez sélectionner, arrêtez et contactez votre représentant Maguire local qui vous informera au plus vite.
  • Page 24: Chapitre 2 - Fonctionnement

    CHAPITRE 2 - FONCTIONNEMENT Calibrage des cellules de pesage NOTE : Les valeurs indiquées ici sont en grammes. Les modèles des séries MB, 100 et 200 indiquent des dixièmes de gramme, avec un point décimal. Si vos cellules de pesage affichent déjà un poids proche de zéro, à plus ou moins 10 grammes, vous pouvez sauter ce chapitre et passer directement à...
  • Page 25: Activer Les Sorties Par Type De Produit

    Activer les sorties par type de produit Ce contrôleur peut gérer jusqu'à DOUZE (12) composants ; de 1 à 9 et A, B, et C. Vous devez "ACTIVER" les sorties des COMPOSANTS que vous allez utiliser. Les composants qui sont DÉSACTIVÉS ne sont inclus dans AUCUNE routine .
  • Page 26 POURQUOI fonctionner de cette façon ? Parce que c'est de cette façon que la plupart des plasturgistes envisagent leurs composants. Le REBROYÉ est en général ajouté suivant sa disponibilité et représente donc un pourcentage limité du mélange complet. Les NATURELS sont en principe mélangés proportionnellement les uns par RAPPORT aux autres. Les ADJUVANTS sont le plus souvent destinés à...
  • Page 27: Définir Le Type De Produit

    SINON : Si vous préférez penser à votre mélange en termes de RAPPORT DE POIDS. Par exemple, si les composants 1, 2, 3, 4, et 5 doivent être mélangés respectivement à 100, 50, 5, 20 et 7 livres, vous souhaiterez alors définir TOUS les composants comme NATURELS.
  • Page 28: Exemple De Réglage

    8. Les PRISES placées sur la façade du contrôleur sont toujours réservées aux composants 5 et 6. Les prises supplémentaires sont généralement attribuées aux composants 7 et 8. Exemple de réglage Vous trouverez ci-dessous 4 exemples différents de configuration possible que l'utilisateur peut obtenir avec les doseurs Maguire. Exemple 1 : Doseur : Série WSB 100 avec lot de 1 000g...
  • Page 29 29.1g 2.9 portions Total du lot 1000g 100 portions Exemple 3 : Doseur : Série WSB 100 avec lot de 1 000g Produits : Rebroyé Naturel Colorant Adjuvant Application : En raison des systèmes précédents, vous êtes habitué à définir tous les composants sous forme de proportion.
  • Page 30 Naturel N 50 Naturel N 30 Colorant Colorant Calcul :  20% Rebroyé qui donnent 200g ou 20 portions sur les 100 portions disponibles  50% Naturel 1, 30% Naturel 2, 4% Colorant et 6% Adjuvant qui donnent 90 portions sur les 80 portions restantes ...
  • Page 31: Calibrage De Débit Des Produits

    Calibrage de débit des produits VOUS N'ÊTES PAS OBLIGÉ DE PASSER PAR CETTE ÉTAPE. Le logiciel est configuré pour prévoir un matériel STANDARD. Si un appareil dose à un débit beaucoup plus faible que prévu, le logiciel prendra de 10 à 20 cycles pour s'adapter. Durant cette procédure, les cycles prendront un peu plus de temps.
  • Page 32: Saisir Les Réglages Des Produits

    Saisir les réglages des produits Réglage des produits - Séquence de touches : Appuyez L'afficheur indiquera : (1 R xx.x) (Rebroyé) ou (1 N xxx) (Naturel) ou (1 A xx.x) (Adjuvant) 1 indique le numéro du composant. R, N, et A correspondent au type du produit. xx.x indique le réglage.
  • Page 33: Instructions Spéciales Pour Les Modèles Sélectionnés

    Les vannes Micro Pulse sont disponibles sur les modèles suivants : WSB MB avec en option des VANNES VERTICALES MICRO PULSE. WSB 122 / WSB 140m2 avec en option des VANNES GUILLOTINE MICRO PULSE. WSB 131 / WSB 140m1 avec en option des VANNES GUILLOTINE MICRO PULSE.
  • Page 34: Instructions Pour Un Fonctionnement Normal

    Instructions pour un fonctionnement normal Le fonctionnement est très simple. 1. Remplissez les TRÉMIES. 2. Mettez sous tension. Vérifiez les réglages. 3. Sur le contrôleur, RELEVEZ les interrupteurs ARRÊT et PAUSE. ABAISSEZ l'interrupteur du moteur-mélangeur sur Minuterie pour qu'il tourne durant une période déterminée. L'appareil fonctionne désormais automatiquement pour maintenir un niveau de produit suffisant pour couvrir le capteur.
  • Page 35: Séquence Normale Des Opérations - Chaque Cycle

    Séquence normale des opérations - Chaque cycle Un cycle démarre lorsque le capteur est à découvert. Le poids cible d'un lot complet est 18 000, 9 000, 4 000, 2 000, 1 000, ou 400 grammes. Les REBROYÉS sont distribués d'abord, par ordre de grandeur, la plus grande distribution étant la première. Une fois tous les rebroyés distribués, l'espace restant disponible dans la trémie peseuse est déterminé.
  • Page 36 LOGICIEL Pour configurer le logiciel DOUZE composants de façon à ce qu'il ressemble et fonctionne comme le logiciel QUATRE composants, consultez les chapitres : CLAVIER, FONCTIONS ÉTOILES (*04) - Configurer en logiciel QUATRE composants. Prenez votre temps pour LIRE le reste de ce manuel pour en savoir davantage sur le fonctionnement de votre doseur WEIGH SCALE BLENDER et tout ce qu'il peut faire.
  • Page 37 SÉQUENCE DE TOUCHES nécessaire pour ces FONCTIONS SPÉCIALES et d'autres fonctions : Modifier des paramètres - Séquence de touches : ABAISSEZ l'interrupteur ARRÊT FIN DE CYCLE : Mettez SOUS TENSION. Patientez 5 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique ( Appuyez L'afficheur indiquera : (MOT DE PASSE) Appuyez L'afficheur indiquera : (P...
  • Page 38: Contrôleur : Commandes Et Sorties

    Contrôleur : Commandes et sorties 1. Interrupteur MARCHE/ARRÊT Il contrôle l'alimentation vers le contrôleur et toutes les sorties. Lorsque l'alimentation est coupée, la RAM, équipée d'une pile de sauvegarde, préserve tous les totaux et paramètres internes. Toutes les autres fonctions sont réinitialisées pour démarrer normalement lorsque l'alimentation est rétablie.
  • Page 39 RÉGLAGE, ACTIVER, MINUTERIE, et CALIBRER s'affichent lorsque vous appuyez sur leur touche respective depuis le mode manuel ou programmation. Après un de ces messages, vous devez appuyer sur une touche de dispositif ; 1 à 9, A, B, C, VIDER, ALARME, MIXER ou PAUSE.
  • Page 40: Fusible Du Moteur-Mélangeur - 3A

    Pour les systèmes à plusieurs doseurs Weigh Scale Blender ou en cas de communication longue distance, un composant supplémentaire est nécessaire. Tous les contrôleurs WSB sont parfaitement programmés pour communiquer avec votre ordinateur dès aujourd'hui ou ultérieurement. Pour de plus amples renseignements, demandez nos manuels "MLAN"...
  • Page 41: Fusibles Internes

    19. FUSIBLES INTERNES Le système est équipé d'un fusible interne monté sur conducteur pour protéger le câble d'alimentation 120V, (10)A. Si ce fusible saute, un court-circuit interne est signalé. Nous vous conseillons de ne pas tenter les réparations vous-même. N'oubliez pas que cet appareil est accompagné d'une garantie de 5 ans ; il vous suffit de le renvoyer. La source d'alimentation minutée du MOTEUR-MÉLANGEUR et les PRISES DE DOSEUR À...
  • Page 42: Clavier Du Contrôleur - Description Sommaire

    Clavier du contrôleur – Description sommaire Les pages qui suivent offrent des explications détaillées. VIEW RECP BTCH FAST EXIT OPER TIME HOLD DUMP PARA ZERO FULL ALRM MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE : (fonctionnement normal sous tension) AFFICHER (VIEW) Pour afficher les données : date, heure, cycles, et le poids de chaque composant. Appuyez sur AFFICHER, * pour imprimer les données.
  • Page 43: Clavier Contrôleur - Description Des Fonctions

    Clavier contrôleur – Description des fonctions Trois (3) modes de fonctionnement sont disponibles ; AUTOMATIQUE, MANUEL, PROGRAMMATION. CLAVIER - MODE DE FONCTIONNEMENT AUTOMATIQUE Il s'agit du mode de fonctionnement NORMAL. Lorsqu'il est mis sous tension, l'appareil se trouve dans ce mode. Les distributions automatiques ont lieu UNIQUEMENT dans ce mode.
  • Page 44 La touche QUITTER vous fait quitter la routine à n'importe quel moment. Pour effacer une recette, fixez tous les réglages de ses composants à zéro et enregistrez-les sous cette recette.
  • Page 45 Cette touche vous permet de mélanger un POIDS PRÉ-DÉFINI de produits, d'ARRÊTER le mélange et d'en signaler sa fin par une ALARME. L'opération peut également être programmée pour faire retentir l'alarme mais se poursuivre. Étant donné que chaque cycle mélange toujours un poids correspondant à une trémie peseuse remplie, la quantité...
  • Page 46 Si une sortie 120V est nécessaire pour une alarme, substituez un 4 ou un 7au 00001. 4 active la prise Adjuvant, 7 active la sortie composant 7. Si vous avez une imprimante connectée, les totaux seront imprimés automatiquement. (Consultez AFFICHER, * pour plus de détails).
  • Page 47 RAPIDE Cette touche vous permet de dépasser la cadence normale de mélange de votre appareil. Une fois que votre appareil a appris le débit effectif de chaque produit, la durée de distribution de chaque composant reste constante d'un cycle à l'autre. La touche RAPIDE permet d'avoir un ou plusieurs cycles à RÉPÉTITION RAPIDE après un cycle calibré...
  • Page 48  Le numéro de la RECETTE (3 chiffres) vous permet de savoir quelle recette est utilisée mais vous ne pouvez ni la saisir ni la modifier ici. Ce numéro sera un nombre à 2 chiffres si la recette utilisée réside dans la RAM du contrôleur ;...
  • Page 49 QUITTER Cette touche est opérationnelle dans TOUS LES MODES. Utilisez la touche QUITTER pour quitter n'importe quelle séquence de touches. Appuyez sur "CE" à tout moment pour afficher les données brutes des cellules de pesage pendant 5 secondes. Cette fonction est utile pour diagnostiquer d'éventuels problèmes au niveau des cellules de pesage.
  • Page 51 POIDS ZERO CELUI-CI A ÉTÉ RÉGLÉ EN USINE . VOUS N'AVEZ DONC PAS BESOIN DE REFAIRE CETTE OPÉRATION. Pour que cette touche fonctionne, vous devez d'abord régler le marqueur de calibrage du poids sur ACTIVÉ. Appuyez sur la touche *99 pour consulter le statut du marqueur. Appuyez sur * pour ACTIVER/DÉSACTIVER.
  • Page 52 Après avoir AFFICHÉ les données ou les avoir imprimées à l'aide la séquence de touches AFFICHER,*, le message (00=EFFACER) s'affichera pendant 5 secondes. Pendant ces 5 secondes, vous avez la possibilité de réinitialiser tous les champs de données à zéro en appuyant sur 00. Si vous appuyez sur une autre touche ou attendez 5 secondes, vous quitterez cette séquence sans rien effacer.
  • Page 53 CLAVIER - MODE PROGRAMMATION Dans ce mode, vous pouvez exécuter TOUTES les fonctions disponibles dans le mode MANUEL, plus des fonctions supplémentaires qui modifient la logique de fonctionnement du contrôleur. La touche PARA fonctionne dans ce mode. Les FONCTIONS TOUCHE ÉTOILE sont disponibles en appuyant sur la touche "*" et deux chiffres. Tout comme pour le mode MANUEL, vous ne pouvez entrer dans ce mode que lorsque le contrôleur est entre deux cycles.
  • Page 54: Fonctions Touche Étoile - Ce Qu'elles Signifient

    Marqueur totalisateur Gamme de distribution de xx.x à Double vidange de la trémie peseuse Imprimer les informations du cycle 66 Numéro d'identification WSB 72 Pourcentage d'adjuvant dans (1-255) le mélange 74 Arrêt, alarme poids MAX 75 Alarme chute de poids...
  • Page 55: Fonctions Touche Étoile

    Fonctions touche étoile Les fonctions touche étoile ne sont disponibles qu'en mode PROGRAMMATION : Contrôle de l'extrusion et du rendement, affichage du débit. Appuyez sur (*,0,2) pour activer le contrôle de l'extrusion ou du rendement. L'affichage par défaut est ( DÉSACTIVÉ).
  • Page 56 (1TY = REB) (2TY = NAT) (3TY = ADJ) (4TY = ADJ) (1CS 30000) (2CS 00100) (3CS 10000) (4CS 20000) Si (N,N,C,A) ; idem que précédemment sauf que : (1TY = NAT) (2CS 40000) Si (N,N,N,A) ; pareil que le premier exemple sauf que : (1TY = NAT) (2CS 40000) (3TY = NAT) Si (R,N,N,A) ;...
  • Page 57 La ROM (Read Only Memory) est la puce du circuit imprimé, qui ne peut en aucun cas être modifiée, sauf en remplaçant physiquement la puce. Elle contient le programme et une copie de la table des paramètres que nous fournissons en standard avec tous les contrôleurs. L'EEPROM (Electrically Erasable Programmable Read Only Memory) est la partie du processeur qui peut être modifiée par l'ordinateur sur demande uniquement ;...
  • Page 58 Après avoir QUITTÉ, si l'afficheur indique (NAT REQ), vous avez défini un ADJUVANT sans définir de NATUREL. Cette condition n'est pas acceptable. NOTE : Les systèmes à QUATRE vannes de distribution utilisent les composants de 1 à 4. Les systèmes à DEUX vannes de distribution utilisent les composants 1et 2. Les systèmes à...
  • Page 59 Appuyez sur (*,5,4) pour activer le marqueur afin d'obtenir une copie imprimée des données après chaque cycle complet de distribution. Si ce marqueur est ACTIVÉ et qu'une imprimante est connectée, quatre lignes d'informations relatives au cycle de distribution qui vient d'être exécuté, seront transmises à l'imprimante.
  • Page 60 ADJUVANT s'afficheront. Si l'option de rapport proportionnel est sélectionnée, l'adjuvant spécifié (sélectionné par la fonction *82) sera distribué AVANT les produits naturels au lieu d'après. La distribution des produits naturels intervient après la distribution des adjuvants, et est donc calculée de façon à assurer un rapport procentuel le plus précis possible du composant sélectionné.
  • Page 61: Paramètres - Ce Qu'ils Signifient

    HOLD DUMP STOP COMPUTER END OF CYCLE PARA ZERO FULL ALRM TOTAL WEIGHT-GRAMS CONTINUE WEIGH SCALE BLENDER MAGUIRE PRODUCTS, ASTON, PA PRINTER IMMEDIATE PAUSE LOAD CELLS AIR SOLENOID VALVES ADDITIVE COLOR FUSE FUSE EXTRUSION CONTROL XCV XRC TCV TRC XTP XAL XUL...
  • Page 62: Présentation Des Paramètres

    Présentation des paramètres Tous les contrôleurs WEIGH SCALE BLENDER fonctionnent suivant certains PARAMÈTRES internes. Les besoins des clients étant extrêmement variés, nous avons défini plus de 160 paramètres accessibles par le biais du clavier. Il y a un groupe GÉNÉRAL et douze groupes COMPOSANTS. Une BRÈVE explication est d'abord proposée.
  • Page 63: Naviguer Parmi Les Paramètres

    Naviguer parmi les paramètres Dans les listes des COMPOSANTS : Le PREMIER paramètre (TYPE) est TOUJOURS accessible. Les autres ne sont PAS accessibles sauf si un TYPE a été défini pour un réglage. En appuyant une fois sur la touche PARA, vous entrez en haut de la liste GÉNÉRALE. Puis la première fois que vous appuyez sur la touche RÉGLER, vous vous déplacerez en haut de la première liste des composants.
  • Page 64 Liste des paramètres - Explications Paramètres généraux (20 paramètres) (les réglages de la série 900 sont indiqués ici à titre d'exemple) FLG 00000 active les touches RECETTE, LOT, RAPIDE, et TAG. Ces quatre touches NE FONCTIONNERONT PAS si ce paramètre n'est pas défini. La touche RECETTE sert à...
  • Page 65 KDF 00002 Variation maximum en GRAMMES entre deux pesées consécutives WDF 00002 Lecture pour que les valeurs lues soient acceptées. (x ou x.x) KDF contrôle la sensibilité des valeurs de poids lues durant le calibrage des cellules de pesage. Aucun changement nécessaire.
  • Page 66: Paramètres Des Composants

    Les 4 paramètres ci-dessus sont associés aux caractéristiques des CELLULES DE PESAGE de votre doseur. NE LES CHANGEZ PAS. DS1 00000 Réglage prioritaire sur les roues codeuses. DS2 00000 Les 2 paramètres ci-dessus permettent à une saisie depuis un ordinateur externe de modifier les réglages effectués aux roues codeuses.
  • Page 67: Réglages Par Défaut Des Paramètres - Logiciel Douze Composants

    1MI 00001 Débit de vidange valide minimum en GRAMMES/sec.(grammes ou dixièmes de gramme) La correction d'erreur est ignorée lorsque le débit de distribution lui est inférieur. À la mise sous tension, il est toujours réglé sur 1. Après plusieurs cycles homogènes, il est réinitialisé à 80% du débit réel.
  • Page 68 5050 5050 00122 00183 00183 00122...
  • Page 69 Listes des composants : Paramètres Modèle de doseur : composants : Cellules de pesage base 3 kg Cellules de pesage base 10 kg 220/240 1840 420 / 440 (1 et 2) (VV) (Vannes guillotine 2”x3” ou 3” x 6”) DÉSACTI DÉSACTIVÉ...
  • Page 70: Modifier Les Réglages Des Paramètres

    Modifier les réglages des paramètres Pour modifier un PARAMÈTRE, suivez la séquence de touches suivante : Modifier des paramètres - Séquence de touches : ABAISSEZ l'interrupteur ARRÊT FIN DE CYCLE : Mettez SOUS TENSION. Patientez 5 secondes jusqu'à ce que l'afficheur indique ( Appuyez L'afficheur indiquera : (MOT DE PASSE) Appuyez...
  • Page 72 Une fois cette opération effectuée, tous les bons paramètres peuvent à tout moment, être récupérés de l'EEPROM vers la RAM en appliquant la routine EFFACER. Si plus tard, des problèmes surgissaient au niveau du logiciel, EXTRAYEZ de l'EEPROM cette sauvegarde des paramètres corrects.
  • Page 73: Chapitre 3 - Sorties Imprimées

    CHAPITRE 3 - SORTIES IMPRIMÉES Suivre la précision du système *54 - Imprimer les données de cycle Le meilleur moyen pour suivre la précision du système est de connecter une imprimante au port imprimante et d'ACTIVER le marqueur imprimer (chapitre CLAVIER, *54). L'imprimante imprimera alors automatiquement toutes les données de la sortie après chaque cycle.
  • Page 74 Cette ligne apparaît comme en-tête sur chaque page ou tous les 10 cycles. Elle sert d'en-tête pour les quatre colonnes de produit. Des lignes supplémentaires pour d'autres composants seront imprimées si nécessaire, mais seuls les composants activés apparaîtront. Les réglages de roue codeuse et le type de produit sont indiqués pour chaque composant. Si un réglage de roue codeuse est modifié, un nouvel en-tête sera imprimé.
  • Page 75: Diagnostic Des Pannes Grâce À L'impression De Données

    Les décharges sont prévues pour empêcher le débordement de produit lorsque les réglages initiaux du logiciel, appliqués lors de la mise en service, ne sont pas du tout adaptés au doseur. Une première correction importante puis une normale, interviendront après toute décharge. Des erreurs entraînant des décharges à...
  • Page 76 WSB 220, 420 - Vannes guillotine à section ronde 3” 500 - 900 WSB 240, 260, 440, 460, 940, 960, 1840, 1860 - Vannes guillotine 2” x 3” 500 - 900 WSB 240, 260, 440, 460, 940, 960, 1840, 1860 - Vannes guillotine 3” x 6”...
  • Page 77 La valeur des GRAMMES est la première à être réglée. La valeur TEMPS (interruptions) n'est modifiée que si la valeur des GRAMMES passe sous 16 000 ou dépasse 32 000 (environ). Si tel est le cas, la valeur des GRAMMES et la valeur TEMPS sont toutes doublées ou divisées pour ramener les GRAMMES entre 16 000 et 32 000.
  • Page 78 Seules les valeurs des GRAMMES varient d'un cycle à l'autre, sauf dans les conditions décrites ci-dessus. Vérifiez la valeur des GRAMMES pendant une série de cycles consécutifs. Si elle ne change pas, les distributions sont suffisament exactes pour ne pas provoquer de correction d'erreurs. Il se peut également que les paramètres (MI et NC) déterminant le seuil de correction d'erreurs, soient hors limite et empêchent des corrections d'erreurs qui devraient normalement intervenir.
  • Page 79 Le colorant par exemple, est un pourcentage du naturel. Dans l'exemple ci-dessus, le naturel est à 1908.3 grammes, le colorant, soit 4% du naturel, doit donc cibler un poids de 76.3 grammes. En réalité, 77.6 grammes ont été distribués. L'erreur est de 1.3 grammes, largement dans les limites de précision prévue pour un doseur à vis d'alimentation de 1”. L'erreur effective en GRAMMES d'une distribution est beaucoup plus significative qu'une erreur de pourcentage.
  • Page 80: Impression Des Réglages Des Paramètres

    3. Troisièmement, regardez le TEMPS de distribution (3ème ligne de DONNÉES). De très courtes périodes (10, 20, 30 interruptions) indiquent des dispositifs mal adaptés au travail requis. La précision des pourcentages en souffrira, cycle après cycle. Cette condition peut très bien être acceptable tant que l'ensemble des pourcentages utilisés reste exact.
  • Page 81 2749 = Poids distribué...
  • Page 82: Impression De L'utilisation Des Produits

    CALIBRER (Voir CLAVIER, CALIBRER pour plus de renseignements) La fonction CALIBRER permet au contrôleur de connaître rapidement le débit d'un dispositif. Il règle automatiquement les paramètres de POIDS et TEMPS qui déterminent le débit de dosage, et le paramètre DÉBIT MINIMUM. Pour plus de renseignements, reportez-vous aux PARAMÈTRES _RA, _TI, et _MI.
  • Page 83: Chapitre 4 : Diagnostic Des Pannes

    PARAMÈTRES, directement à votre revendeur Maguire local, avec une brève note expliquant votre processus, l'emplacement du doseur, si des changements ont eu lieu récemment, et les problèmes que vous rencontrez actuellement.
  • Page 84: Problèmes Courants

    Vous trouverez à la page suivante, la liste des PROBLÈMES COURANTS. Problèmes courants La liste de ces problèmes est basée sur les appels téléphoniques que nous avons reçus émanant d'utilisateurs de doseurs Weigh Scale Blender. 1. L'afficheur n'indique pas une valeur proche de zéro lors de la mise sous tension avec une trémie peseuse vide (plus ou moins 10 grammes).
  • Page 85 7. Le système se BLOQUE parfois sur les nouveaux essais de distribution d'un composant, mais le temps des nouveaux essais est si court que rien n'est distribué.  Le paramètre TEMPS MORT est réglé sur une durée trop courte. Voir CLAVIER, TEMPS et PARAMÈTRE, _LA. ...
  • Page 86: Problèmes De Mixage

    Sur les modèles WSB-940, vérifiez que la trémie peseuse est bien équipée de deux déflecteurs. Ils veillent à ce que les produits soient disposés en couche horizontale (par opposition à...
  • Page 87: Augmenter Le Débit De Production

    élevée pour minimiser ce problème. Les modèles WSB-MB de la série 100 et certains appareils de la série 200, utilisent un entraînement pneumatique pour les pales mélangeuses au lieu d'un moteur électrique. L'entraînement pneumatique offre les avantages suivants : Meilleur mixage, les pales effectuant un mouvement de va-et-vient.
  • Page 88: Séquence Normale Des Opérations

    Séquence normale des opérations Ce chapitre vous explique comment le système est supposé fonctionner. Si votre système ne fonctionne pas correctement, cette description peut vous aider à identifier précisément l'endroit où le système est défaillant, vous donnant ainsi une indication du problème. Mettez sous tension.
  • Page 89 Si un des produits vient à manquer ou se trouve en quantité insuffisante pour atteindre les critères fixés par les paramètres, le processus S'ARRÊTERA au niveau de ce composant. De NOUVEAUX ESSAIS seront continuellement tentés pour cette distribution jusqu'à ce qu'elle puisse être effectuée intégralement ou que l'alimentation soit coupée.
  • Page 90: Vérifier Le Fonctionnement Des Cellules De Pesage

    Vanne de RÉGULATION : (en option) La vanne de régulation placée sous la chambre de mélange, restera fermée pendant 6 secondes (Paramètre FCV) tout de suite après une distribution dans la chambre de mélange. Le reste du temps, elle s'ouvre lorsque le capteur est recouvert, et se ferme lorsqu'il est resté...
  • Page 91 calibrage de poids zéro (voir paramètres, LCZ). Si le chiffre affiché est supérieur à cette valeur lorsque vous appuyez sur la touche poids ZÉRO, l'afficheur indiquera (ZÉRO BAS). Cette valeur de COMPTE BRUT est convertie par le logiciel en affichage de grammes, basé sur les données de calibrage des cellules de pesage.
  • Page 92 Routine Effacer Une routine "EFFACER" est disponible pour effacer de la mémoire toutes les données, marqueurs et toutes les autres informations actuelles. La MÉMOIRE étant équipée d'une pile de sauvegarde, la mise hors tension n'efface pas les champs de données. Bon nombre d'informations sont gardées délibérément en vue d'une utilisation future. "EFFACER"...
  • Page 93: Tout Effacer

    Tout effacer Redémarre avec les réglages par défaut du système - même chose qu'EFFACER, ci-dessus, sauf que les informations de l'EEPROM sont également effacées. Il n'existe que DEUX occasions où vous souhaiterez TOUT EFFACER. Lors de l'installation d'une NOUVELLE PUCE DE PROGRAMME. Les nouvelles puces ont souvent des tables de PARAMÈTRES disposées différemment.
  • Page 94: Listage De Mémoire

    LISTAGE DE MÉMOIRE Au cours de la production ou entre deux cycles, le contrôleur peut être forcé à imprimer un LISTAGE DE MÉMOIRE. Celui- ci nous est utile lorsque des problèmes indéterminés surgissent, liés à des problèmes environnementaux imprévisibles. Si vous rencontrez des problèmes récurrents, nous vous demanderons peut-être d'exécuter cette routine pendant la production, pour nous aider à...
  • Page 95: Chapitre 5 - Entretien Du Matériel

    CHAPITRE 5 - ENTRETIEN DU MATÉRIEL Réglages du matériel PRESSION D'AIR Pour une meilleure précision, réglez la PRESSION D'AIR sur environ 80 PSI. Des pressions plus basses marcheront quand même. Si l'alimentation d'air de votre usine varie, fixez le régulateur sur un réglage faible pour que les vannes de distribution aient une pression constante .
  • Page 96: Recalibrage Des Cellules De Pesage

    Recalibrage des cellules de pesage - Séquence de touches : NOTE – Cet exemple est spécifique à la série WSB 200 fournie avec une trémie peseuse de 2 000 grammes – veuillez vérifier votre modèle pour sélectionner un poids à PLEIN correct...
  • Page 97 Si, après le calibrage du poids à PLEIN, l'afficheur indique (CELL DÉFECT), le poids que vous avez utilisé ne correspond pas au poids que vous avez saisi, la trémie peseuse est gênée dans ses mouvements OU les cellules de pesage sont défectueuses.
  • Page 98 Remplacez cette page avec le SCHÉMA DE CÂBLAGE...
  • Page 99: Sorties Informatiques - Supplément Câblage

    SORTIES INFORMATIQUES - SUPPLÉMENT CÂBLAGE connecteur 17 broches Cette sortie informatique ; pilote ce dispositif sur le circuit ; qui va vers le monde extérieur par le biais de ce connecteur ; pour piloter ce dispositif externe. couleur de fil anciennement sorties photocoupleur connecteur Amphénol 17 broches broche A...
  • Page 100 Remplacez cette page par les 9 pages suivantes : Vue explosée : MICRO-DOSEUR Vue explosée : Modèle 140 Vue explosée : Modèle 220 Vue explosée : Modèle 240 Vue explosée : Modèle 420 Vue explosée : Modèle 440 Vue explosée : Modèle 940 Vue explosée : Modèle 1840 Vue explosée : Doseur à...
  • Page 101: Clause De Non-Responsabilité

    Cette garantie ne sera pas appliquée à un doseur Weigh Scale Blender ayant été réparé ou modifié ailleurs que dans une usine MAGUIRE PRODUCTS, sauf si nous jugeons que ces réparations ou ces modifications ne sont en rien responsables de la défaillance ; ni qui a fait l'objet d'une mauvaise utilisation, de négligence ou d'accident, de câblage incorrect par d'autres, ni si l'installation ou l'utilisation n'ont pas été...
  • Page 102 du niveau de rendement de notre matériel dans votre usine, à votre processus global de production. Vous devez vérifier, suivant votre satisfaction, que son niveau de rendement répond à vos exigences. Nous NE POUVONS PAS être tenus responsables pour les pertes liées à un produit mal mélangé, même si l'erreur vient d'un mauvais fonctionnement du matériel ou d'une conception inadaptée à...
  • Page 103 Ensemble pneumatique, 8 Doseur à vis, 8, 25, 77 MISE EN SERVICE DU DOSEUR, 5 Contrôleur, 2, 8, 10, 17, 19, 28, 31, 34, 35, 57, 65, 71 Vanne de vidange, 8 Déclaration de conformité CE, 4 Vanne de régulation, 8, 17, 68 Trappe d’accès à...

Table des Matières