13
T
&
Achtun
Möbel nie im befüllten Zustand
verschieben. SiE;l können instabil verden,
zusammenbrechen,
umkippen oder
andere Schäden können entstehen.
Auch die Befülung beschädigt
.&
Achtun
Sofern Glasteile mitgeliefert werden,
bitten wir Sie, diese während der
Montage
mit Vorsicht zu behandeln.
Glas kann jederzeit brechen und somit
Verletzungen verursachen. Schützen Sie
deshalb unbedingt
Ihre Augen und
Hände mit im Handel erhältlicher
Schutzbekleidung.
.&
Warnin
Do not move your piece of furniture if.
laaded. Doing so, your piece of
furniture could become instable,
collapse, tip over, and/or cause
werden.
serious injuries.
&
Warnin
Riskof breaking glass.
If you piece of furniture consist of
glass handle it carefully during
assembling. use eye and hand
protection.
Improper handling can
result in cuts or lacerations.
13/13
&
Attention
Ne pas deplacer
I' unite larsqu' elle es
chargee.
Faire ainsi peut causer
L'instabilite I'effondrement
renversement du meuble et/ou des
endommagements
serieux.
.&
Attention
Risque de bris de verre. Faites
attentions lors de la manipulation
verre pedant I'assemblage.
des protections pour les yeu
mains. Une mauvaise mani
pe~tprovoquerdescoupur
un~S.A.S.
*'
Nedelwald
F~7470SeJtzlFrance
TeWan:
C7~~~
Tetermc:
+333 88
ou le
du
Utilisez
t es
n
des
VASTO