Medtrade KOMPACT 4 Manuel Utilisateur

Medtrade KOMPACT 4 Manuel Utilisateur

Scooter électrique

Publicité

Liens rapides

Kompact 4
MANUEL UTILISATEUR
1

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Medtrade KOMPACT 4

  • Page 1 Kompact 4 MANUEL UTILISATEUR...
  • Page 2 Nous vous remercions d’avoir acheté votre scooter Kompact 4. Nous sommes honorés que vous ayez choisi MEDTRADE pour vos besoins de mobilité. MISE EN GARDE Nous vous demandons de lire attentivement ce manuel avant d’utiliser votre nouveau scooter. La société MEDTRADE ne peut être tenue pour responsable des blessures ou dommages qui seraient provoqués par une mauvaise...
  • Page 3: Table Des Matières

    SOMMAIRE I. INTRODUCTION ……..………………………………………….… Caractéristiques et avantages ………………………………..…… Accessoires du scooter ………………………………….……….. II. CONSIGNES DE SECURITE …………………………………... 7-12 III. EMI/RFI …………………………………………………………… IV. CARACTERISTIQUES DE VOTRE SCOOTER …………… 14-15 V. MISE EN ROUTE …………………………………………………. 16-20 Tableau de bord …………………………………………………….… 16-17 Réglage du guidon ……………………………………………………. Réglage du siège …………………………………………………….…...
  • Page 4: Introduction

    Même si votre nouveau scooter Kompact 4 est facile à prendre en main et qu’il est conçu pour une excellente manœuvrabilité, y compris dans les espaces réduits, nous vous demandons, de lire, comprendre et respecter toutes les consignes et recommandations de ce manuel avant d’utiliser votre scooter pour la...
  • Page 5: Description Du Scooter Et De Ses Avantages

    I. INTRODUCTION DESCRIPTION DU SCOOTER ET DE SES AVANTAGES Votre confort a été le fil conducteur de la conception de votre scooter Kompact 4. Il a été également conçu pour être un moyen sûr de transport quand les consignes de sécurité sont respectées. Prenez connaissance ci-dessous des caractéristiques et des avantages de votre scooter Kompact 4.
  • Page 6: Accessoires Du Scooter

    I. INTRODUCTION ACCESSOIRES DU SCOOTER KOMPACT 4 Plusieurs accessoires sont disponibles pour votre scooter. Contactez votre revendeur pour de plus amples informations.  Support de canne(s)  Sac à provisions  Housse de scooter  Ceinture de sécurité  Panier arrière...
  • Page 7: Consignes De Securite

    II. CONSIGNES DE SECURITE Les symboles ci-dessous sont utilisés dans ce manuel utilisateur ou indiqués sur votre scooter pour identifier un risque ou pour attirer votre attention sur une consigne de sécurité. Assurez-vous de les lire et de les comprendre entièrement. ATTENTION ! Indique une situation à...
  • Page 8: Vous Installer Sur Votre Scooter

    II. CONSIGNES DE SECURITE Votre scooter électrique fonctionne avec des batteries. Prenez SVP toute mesure de sécurité quand vous l’utilisez. Conduire votre scooter avec précaution et sérieux vous assurera sécurité pour vous et pour votre entourage. OBLIGATION ! Lisez complètement et assimilez ce manuel utilisateur avant d’assembler, utiliser, transporter ou démonter votre scooter.
  • Page 9: Conduire Sur Un Plan Incline

    Si vous êtes obligé(e) de vous arrêter, repartez doucement et accélérez avec précaution.  N’essayez pas de monter ou descendre une côte, dont l’inclinaison est supérieure à celle que nous vous recommandons. Inclinaison maximale recommandée pour le Kompact 4 : 12° Schéma 2. Schéma 3. ATTENTION ! Si, lorsque vous descendez un plan incliné, votre scooter commence...
  • Page 10 Si vous y êtes contraint(e), suivez une des 2 procédures suivantes. SECURITE ! Lorsque vous utilisez l’une de ces solutions suivantes pour descendre une pente en marche arrière, la société Medtrade vous recommande vivement de demander l’assistance d’une tierce personne. Solution 1 – scooter en marche 1.
  • Page 11 Vérifiez également avec votre médecin votre aptitude à conduire un scooter. ATTENTION ! Ne connecter jamais votre scooter à un appareil électrique et ne jamais rajouter aucune pièce non agréée par Medtrade. Des accessoires non autorisés peuvent annuler la garantie et causer des dommages corporels et matériels.
  • Page 12 CONSEILS D’UTILISATION & CONSIGNES DE SECURITE ATTENTION ! Lire en entier et comprendre ce manuel utilisateur avant d’utiliser, transporter, monter et démonter votre scooter.  Toujours conduire votre scooter avec soin et en condition de sécurité optimale.  Ne pas essayer d’utiliser votre scooter sur un escalier roulant. Toujours utiliser un ascenseur.
  • Page 13: Emi/Rfi

    III. EMI/RFI (interférences électromagnétiques) Le rapide développement de l’électronique, spécialement dans le domaine des communications a saturé notre environnement avec des ondes électromagnétiques (radio) émises par les antennes de télévision, les téléphones cellulaires, les radios CB, les radios amateurs, les liaisons d’ordinateur sans fil, les micro-ondes, etc… Ces ondes électromagnétiques sont invisibles et augmentent en intensité...
  • Page 14: Caracteristiques De Votre Scooter

    IV. CARACTERISTIQUES DE VOTRE SCOOTER Modèle Poids maximum autorisé 136 kg Roues motrices Arrière Vitesse maximale 8 km/h Autonomie maximale cumulée * 30 km Garde au sol mini 7.5 cm Rayon de braquage 145.5 cm (61°) Type de batterie 2 x 38 Amp Blanc, Gris, rouge, Coloris orange, Bleu Azur,...
  • Page 15 8-10 km maximum pour cet exemple. Ces données sont valables à la date d’impression de ce manuel. Medtrade se réserve le droit d’apporter des modifications au scooter ou à ces données, à tout...
  • Page 16: Mise En Route

    V. MISE EN ROUTE TABLEAU DE BORD Schéma 4. 1. Jauge de la batterie  Cet indicateur vous informe de la charge de vos batteries. C’est une mesure à titre indicatif. S’agissant d’un voltmètre, il vous donne la tension et non l’intensité...
  • Page 17: Reglage De L'inclinaison Du Guidon

     Nous recommandons de choisir toujours une vitesse à laquelle vous vous sentez en sécurité et avec le contrôle total de votre scooter. 4. Phare avant  Ce bouton permet d’allumer et d’éteindre le phare avant (LED). 5. Clef de contact ...
  • Page 18: Mise En Route

    V. MISE EN ROUTE FAIRE PIVOTER LE SIEGE Pour vous installer plus facilement, il est possible de faire pivoter le siège. Le siège peut pivoter de 360°. Il est cranté tous les 45°. 1. Poussez vers l’avant la manette sous le siège et faîtes pivoter votre siège jusqu’à...
  • Page 19: Reglage De La Hauteur Du Siege

    V. MISE EN ROUTE REGLAGE DE LA HAUTEUR DU SIEGE 1. Levez le siège et retirez-le de la potence. 2. Retirez la goupille qui fixe la potence au pied du scooter 3. Ajustez la potence à la hauteur désirée tout en alignant les trous de la potence et du pied 4.
  • Page 20: Mode Roues Libres

    V. MISE EN ROUTE MODE « ROUES LIBRES » Votre scooter est équipé d’une manette de débrayage/embrayage qui peut mettre votre scooter en mode « roues libres » ou non. Pour débrayer votre scooter et le mettre en mode « roues libres » : Poussez la manette vers l’avant (Position Neutre).
  • Page 21: Conduire Votre Scooter

    VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER VOUS INSTALLER Lorsque vous montez pour la 1 ère fois sur votre scooter, assurez- Précaution ! vous que le scooter est sur une surface plane et que vous pourrez rouler sur cette surface sans obstacle. AVANT DE MONTER SUR VOTRE SCOOTER 1.
  • Page 22 VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER Arrière Avant Manette Marche avant – Marche arrière Cette manette vous permet d’utiliser une seule main (la droite ou la gauche) pour contrôler, et la vitesse, et la direction de votre scooter (marche avant ou marche arrière).
  • Page 23: Principes De Base Pour La Conduite

    VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER Principes de base pour la conduite 1. Assurez-vous que vous êtes bien assis(e) en toute sécurité sur votre scooter. 2. Réglez la vitesse avec le bouton au minimum (complètement tourné dans le sens contraire des aiguilles d’une montre). 3.
  • Page 24: La Conduite Dans Un Espace Restreint

    VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER La conduite dans un espace restreint Si vous devez conduire dans un espace restreint, comme franchir une porte, roulez à l’intérieur d’un magasin, … 1. Arrêtez-vous complètement. 2. Réduisez la vitesse au maximum avec le bouton de réglage sur le tableau de bord.
  • Page 25: Controle Du Scooter Dans Un Espace Restreint

    VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER CONTROLE DU SCOOTER DANS UN ESPACE RESTREINT L’intérêt d’utiliser un scooter est d’augmenter votre périmètre de déplacements. Vous rencontrerez sans aucun doute des obstacles, qui vous demanderont un peu d’entraînement pour les négocier en douceur et en toute sécurité. Vous trouverez ci-dessous les obstacles les plus fréquents que vous risquez de rencontrer.
  • Page 26 VI. CONDUIRE VOTRE SCOOTER Rouler dans l’herbe ou du gravier Vous pouvez rouler avec votre scooter dans l’herbe ou sur des chemins recouverts de gravier mais vous devez respecter certaines consignes de ce manuel. Référez- vous au Paragraphe « Sécurité ». Si vous n’êtes pas à l’aise pour rouler à un endroit, évitez-le.
  • Page 27: Demontage

    à déplacer le scooter manuellement ou à le transporter. Précaution ! Le scooter Kompact 4 pèse 55 kg, une fois le siège, les batteries et le panier avant retirés. Pensez-y quand vous souhaitez le déplacer ou le soulever.
  • Page 28: Montage

    VIII. MONTAGE Installez les 2 batteries 1. Posez délicatement chacune des 2 batteries dans leur emplacement. 2. Branchez chaque batterie en respectant les codes couleurs de connexion. Placez le carter arrière 3. Posez le carter. Installez le siège 4. Tenez le siège légèrement incliné de façon à voir le réceptacle du siège 5.
  • Page 29: Transport De Votre Scooter

    X. TRANSPORT DE VOTRE SCOOTER Pour transporter votre scooter  Démontez votre scooter ou rabaissez le dossier du siège et le guidon le plus proche possible du véhicule qui servira pour transporter votre scooter.  Le degré de démontage de votre scooter dépend de l’espace et de la forme du coffre du véhicule utilisé...
  • Page 30: Entretien & Maintenance

    XI. ENTRETIEN & MAINTENANCE MAINTENANCE Votre scooter n’a pas besoin d’entretien particulier. Tous les roulements à billes sont lubrifiés de façon permanente et sont scellés. Vous n’avez pas besoin de huiler aucune des pièces. Il y a, cependant, plusieurs choses que vous pouvez faire pour garder un bon look et maintenir les performances de votre scooter.
  • Page 31 XI. ENTRETIEN & MAINTENANCE IMPORTANT : Des batteries neuves DOIVENT être complètement chargées avant leur première utilisation. Rechargez les batteries neuves pendant 12 heures même si l’indicateur de charge indique une pleine charge. Cela pour formater vos batteries neuves pour une performance maximale. ATTENTION ! Les batteries contiennent des produits chimiques Corrosifs.
  • Page 32: Charger Les Batteries

     Faire une recharge complète des batteries régulièrement.  Des batteries stockées doivent toujours être complètement rechargées préalablement.  Vérifier et recharger les batteries complètement au minimum une fois par mois.  Ne jamais arrêter la charge avant que le voyant du chargeur soit vert. Pour charger les batteries Le chargeur de votre scooter est un chargeur externe.
  • Page 33: En Cas De Panne

    XII. EN CAS DE PANNE Si votre scooter ne fonctionne pas  Vérifiez que la manette de « roues libres » est bien positionnée, scooter embrayé.  Vérifiez le coupe-circuit principal. Si nécessaire, appuyez sur le bouton coupe circuit : bouton au-dessus de la prise de charge (schéma ci-dessous). ...
  • Page 34 XII. EN CAS DE PANNE Solutions :  Rechargez les batteries du scooter.  Si le problème persiste, faire tester les batteries par votre revendeur avec un multimètre.  Si les batteries sont en bon état, le chargeur peut être défectueux. Consultez votre revendeur.
  • Page 35: Code Panne

    XII. EN CAS DE PANNE DIAGNOSTIC Le microprocesseur de votre scooter utilise un code sonore pour indiquer l’état de fonctionnement, de la façon suivante :  Toute situation de défaut du contrôleur ou d’une pièce électrique provoque des « bips » sonores lorsque la clef de contact est sur « on ». ...
  • Page 36 XII. EN CAS DE PANNE CODE 2 – FAIBLE VOLTAGE DES BATTERIES Les batteries ont besoin d’être chargées ou le branchement des batteries est défectueux. Vérifiez les branchements des batteries. S’ils sont correctement connectés, essayer de charger les batteries. CODE 3 – VOLTAGE ELEVE DES BATTERIES Le contrôleur a subi un voltage excessif.
  • Page 37: Garantie

    Elle ne comprend pas les frais aller et retour du scooter dans nos ateliers. Cette garantie est effective pour le modèle suivant : Scooter Kompact 4. Garantie : 2 ans Pendant une période de 2 ans et à partir de la date d’achat, en cas de défaut de fabrication, Medtrade réparera ou remplacera les pièces suivantes par...
  • Page 38 à compter de la date d’achat des accessoires avec le scooter. Exclus de la garantie : La garantie de Medtrade ne couvre pas les différents éléments, qui sont des pièces d’usure à remplacer après un usage normal du scooter.
  • Page 39 Un accord doit être préalablement donné par la société MEDTRADE pour la mise en œuvre de la garantie. Tout dégât causé pendant le retour des pièces détachées ou du scooter est sous la seule...
  • Page 40 MEDTRADE SAS 70 rue du Moulin Vedel 30900 Nîmes – France Tél. +33 4.66.38.00.22 commercial@medtrade.fr www.medtrade.fr...

Table des Matières