Page 1
PT 4500 BEDIENUNGSANLEITUNG S. 2 Bitte vor Inbetriebnahme des Gerätes lesen! USER INSTRUCTIONS p. 20 ..Please read the manual before using the equipment! MODE D’EMPLOI p. 38 ....
2. Wenn Sie das Gerät verschrotten, entfernen Sie die Batterien bzw. Akkus, trennen Sie Ge- häuse, Elektronik und Kabel und entsorgen Sie alle Komponenten gemäß den dafür gel- tenden Entsorgungsvorschriften. 3. Die Verpackung ist recyclierbar. Entsorgen Sie die Verpackung in einem dafür vorgese- henen Sammelsystem. PT 4500...
2 Beschreibung 2.1 Einleitung Vielen Dank, dass Sie sich für ein Produkt aus dem Hause AKG entschieden haben. Bitte lesen Sie die Bedienungsanleitung aufmerksam durch, bevor Sie das Gerät benützen, und bewahren Sie die Bedienungsanleitung sorgfältig auf, damit Sie jederzeit nachschlagen können.
Page 5
Der MUTE-Schalter ist in allen Betriebsarten aktiv. 5 Audioeingang: 3-polige Mini-XLR-Buchse mit Kontakten für Mikrofon- und Linepegel. Durch die Steckerbeschaltung der empfohlenen AKG-Mikrofone bzw. des Gitarrenka- bels MKG L (nicht mitgeliefert) werden automatisch die richtigen Kontakte belegt. 6 Setup-Schalter: Stellt die verschiedenen Parameter des Senders ein. Der Setup-Schal- ter hat folgende Funktionen: •...
Page 6
• CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L • C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML • Mittels des Gitarrenkabels MKG L von AKG können Sie eine E-Gitarre, einen E-Bass oder ein Umhängekeyboard an schließen. Weitere Details finden Sie in den entsprechenden AKG-Broschüren und auf www.akg.com.
Der Taschensender PT 4500 ist für die Verwendung mit den "L”-Mikrofonen der MicroMic- 3.1 Mikrofon/Instrument Serie von AKG (siehe Kapitel 2.4.2) ausgelegt. Wenn Sie andere Mikrofone von AKG oder auch anschließen von anderen Herstellern an den PT 4500 anschließen möchten, beachten Sie bitte, dass Sie Siehe Fig.
Die Hintergrundbeleuchtung schaltet sich ab und es erscheint folgende Anzeige: Der Sender befindet sich im SILENT-Modus. 2. Falls die Trägerfrequenz des Senders nicht genehmigt ist und/oder nicht mit der Emp- fängerfrequenz übereinstimmt, stellen Sie den Sender auf eine geeignete Trägerfrequenz ein (siehe Kapitel 3.6). PT 4500...
3.6.1 Preset-Menü Diese Frequenzen wurden so berechnet, dass keine gegenseitigen Störungen (Intermodu- lationen) auftreten können. Presets vereinfachen die Planung von Mehrkanalanlagen we- sentlich. Sie sparen Zeit, da Sie die Träger frequenzen nicht selbst berechnen müssen, und können Intermodulationsprobleme vermeiden. PT 4500...
Page 10
7. Wenn Sie mit Ihren Einstellungen fertig sind, drücken Sie kurz den Setup-Schalter. Am Display erscheint folgende Anzeige: 8a Wenn Sie die eingestellte Frequenz speichern wollen, drücken Sie kurz den Setup-Schal- ter. Die Einstellung wird gespeichert und am Display erscheint folgende Anzeige: PT 4500...
3. Wenn Sie die gewünschte Frequenz eingestellt haben, drücken Sie kurz den Setup- Schalter. Am Display erscheint folgende Anzeige: 4a Wenn Sie die eingestellte Frequenz speichern wollen, drücken Sie kurz den Setup-Schal- ter. Die Einstellung wird gespeichert und am Display erscheint folgende Anzeige: PT 4500...
1. Zum Umschalten vom LOCK-Modus in den ACTIVE-Modus halten Sie den Setup-Schal- ter ca. 2 Sekunden lang gedrückt. Am Display erscheint folgende Anzeige: 2. Drehen Sie den Setup-Schalter ein Mal kurz nach rechts. Das Display zeigt die momentan eingestellte Eingangsempfindlichkeit in dB, darunter blinkt die Anzeige "GAIN". PT 4500...
4. Um den Sender in den LOCK-Modus umzuschalten, drücken Sie ca. 2 Sekunden lang den Setup-Schalter. 1. Drehen Sie im Gain-Menü den Setup-Schalter so lange nach links, bis am Display fol- 3.8.2 Automatische gende Anzeige erscheint: Einstellung 2. Drücken Sie kurz den Setup-Schalter. Am Display blinkt die Anzeige "tESt". PT 4500...
Page 14
Wert in dB, die Anzeige "GAIN" blinkt. 5. Sie können die Eingangsempfindlichkeit erneut einstellen, indem Sie Schritt 1 bis 4 wie- derholen. 6. Um den Sender in den LOCK-Modus umzuschalten, drücken Sie ca. 2 Sekunden lang den Setup-Schalter. PT 4500...
Im LOCK-Modus erscheint am Display die Anzeige "LOCK". • Sie können auch im ACTIVE-Modus ohne Einschränkungen senden. Beachten Sie dabei Hinweis: jedoch, dass sich Einstellungen verändern können, wenn Sie unabsichtlich den Setup- Schalter betätigen. Nach 15 Minuten schaltet der Sender automatisch in den LOCK-Modus um. PT 4500...
Die Rückkopplungsgefahr ist umso geringer, je näher das Mikrofon beim Mund sitzt! 3. Achten Sie darauf, das Mikrofon auf den Mund auszurichten. 4.5.2 Headset-Mikrofone • Anwendungshinweise für diese beiden Headset-Mikrofone von AKG finden Sie in der C 520 L, C 555 L Bedienungsanleitung des jeweiligen Mikrofons.
Es können keine Frequenzeinstellungen 1. Sender ausschalten und nach ca. verändert werden. 10 Sekunden wieder einschalten. 2. Ist der Fehler dadurch nicht beho- ben, wenden Sie sich an Ihre AKG- Servicestelle. Err.>USr< Letze Einstellung kann nicht geladen 1. Frequenz neu einstellen.
15 h mit Alkali-Batterien, typ. 12 h mit BP 4000 Abmessungen: 70 x 90 x 25 mm Gewicht: 320 g ohne Batterien Dieses Produkt entspricht den in der Konformitätserklärung angegebenen Normen. Sie können die Konformitätserklärung auf http://www.akg.com oder per E-Mail an sales@akg.com anfordern. PT 4500...
Page 20
4.4 Replacing Batteries......................33 4.5 Microphone Technique ......................33 4.5.1 C 417 L, CK 55 L Lavalier Microphones.................33 4.5.2 C 420 L, C 444 L Head-worn Microphones..............33 4.6 Multichannel Systems ......................33 4.7 Battery Care........................33 5 Cleaning...........................34 6 Error Messages........................35 7 Specifications ..........................37 PT 4500...
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help. Shielded cables and I/O cords must be used for this equipment to comply with the relevant FCC regulations. Changes or modifications not expressly approved in writing by AKG Acoustics may void the user’s authority to operate this equipment.
The PT 4500 operates in one subband up to 30 MHz wide within the 500 MHz to 862 MHz UHF carrier frequency band. Within the subband, you can either set the carrier frequency di- rectly in 25-kHz increments or select one of the Channels of the Preset Frequency Groups of your transmitter.
Page 23
The MUTE switch is active in all modes. 5 Audio input: 3-pin mini XLR connector with both mic and line level pins that automat- ically match the connector pinout of the recommended AKG microphones or optional MKG L instrument cable.
Page 24
• C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML • The MKG L instrument cable from AKG lets you connect an electric guitar, electric bass, or remote keyboard to the bodypack transmitter. For further details, refer to the respec- tive AKG brochures or visit www.akg.com.
MicroMic Series microphones from AKG (see section 2.4.2). If you wish to connect other a Microphone/Instrument microphones from AKG or other manufacturers to the PT 4500, please note that you may Refer to fig. 2. have to rewire the existing connector of your micro phone or replace it with a 3-pin mini XLR connector.
3.4.2 Powering Up 1. Press the ON/OFF button (3) for approx. 0.6 seconds. in LOCK Mode 2. As soon as the below screen appears on the display (2), the transmitter is in LOCK mode. Refer to fig. 1. PT 4500...
Using Channels of different Presets and/or Groups simultaneously may cause inter- modulation. • Some Presets may be approved in more than one country. To check which Frequency Note: Group(s) is (are) approved in your country, visit www.akgfrequency.at or contact your local regulation authority. PT 4500...
Page 28
8b If you'd rather not save the selected frequency, briefly turn the setup switch to the left or right. This brings up the following screen: Push the setup switch briefly. The transmitter will stay tuned to the original frequency. PT 4500...
4b If you'd rather not save the selected frequency, briefly turn the setup switch to the left or right. This brings up the following screen: Push the setup switch briefly. The transmitter will stay tuned to the original frequency. PT 4500...
1. To increase the gain value by 1 dB, turn the setup switch briefly to the right. To decrease the gain value by 1 dB, turn the setup switch briefly to the left. The readout "00" will be followed by "Auto" (refer to section 3.8.2). 2. Push the setup switch briefly. PT 4500...
Push the setup switch briefly. The display will revert to your original setting, with the "GAIN" label flashing. 5. To set input gain again, repeat steps 1 through 4 above. 6. To return to LOCK mode, push and hold the setup switch for approx. two seconds. PT 4500...
In LOCK mode, the "LOCK" label will be shown on the display. Note: • The transmitter is on the air in ACTIVE mode, too. Remember, though, that settings may change if you inadvertently actuate the setup switch. The transmitter will revert to LOCK mode after about 15 minutes. PT 4500...
If the "BATT" label starts flashing, a dash appears instead of the bars, and the status LED changes to red, replace the batteries or charge the AKG BP 4000 battery pack as soon as possible. You can check the remaining battery capacity at any time by turning the setup switch briefly to the left or right one to three times (depending on the currently active screen).
Center. Err.>rPt< No remaining battery life data available. 1. Check batteries: replace standard rechargeable batteries immediately with dry batteries or AKG BP 4000 battery pack. 2. Remove and reinsert BP 4000 bat- tery pack. 3. If error persists, charge battery pack.
Page 36
3. If error persists, contact your near- est AKG Service Center. • The above error messages may appear on the display upon powering up or during operation: • To delete an error message, push the setup switch.
70 x 90 x 25 mm (2.8 x 3.5 x 1 in.) Net weight: 320 g (11.3 oz.) without batteries This product conforms to the standards listed in the Declaration of Conformity. To order a free copy of the Declaration of Conformity, visit http://www.akg.com or contact sales@akg.com. PT 4500...
Page 38
4.5.1 Microphones Lavalière C 417 L, CK 55 L...............52 4.5.2 Micros serre-tête C 520 L, C 555 L ................52 4.6 Installations multicanaux ......................52 4.7 Conseils pour l’entretien des piles/de l’accu................52 5 Nettoyage ..........................35 6 Messages d’erreur ........................54 7 Caractéristiques techniques ....................55 PT 4500...
2. Si vous mettez l'appareil à la ferraille, enlevez les piles ou les accus, séparez le boîtier, l'électronique et les câbles et éliminez les différents éléments conformément aux rè- glements en vigueur. 3. L'emballage est recyclable. Déposez l'emballage dans un récipient de collecte prévu à cet effet. PT 4500...
Vous avez bien sûr aussi la possibilité de raccorder une guitare, une basse ou un clavier portatif. Le PT 4500 fonctionne sur une plage de 30 MHz au maximum, dans la gamme de fré- quences porteuses UHF de 500 MHz à 862 MHz. Dans les limites de cette plage, vous pou- vez soit régler la porteuse directement par incrémentations de 25 kHz, soit la choisir parmi...
Page 41
MKG L (ne fait pas partie des fourni- tures) assure automatiquement le raccordement aux bornes voulues. 6 Molette : S’utilise pour régler les différents paramètres de l’émetteur. La molette a les fonctions suivantes : PT 4500...
Page 42
7 Contacts de charge : Les contacts de charge en retrait vous permettent de charger l’accu BP 4000 optionnel d’AKG à l’aide du chargeur optionnel CU 4000 sans sortir l’accu de son compartiment. 8 Embase REMOTE MUTE : Embase de raccordement du commutateur Mute externe op- tionnel.
Tourner la molette d’un geste bref à droite ou à gauche L’émetteur de poche PT 4500 est conçu pour être utilisé avec les microphones type "L" de 3.1 Pour raccorder un mi- la série MicroMic de chez AKG (voir chapitre 2.4.2). Si vous souhaitez raccorder au PT 4500 crophone ou instrument d’autres microphones d’AKG ou d’autres marques, il vous faudra éventuellement modifier...
Le rétro-éclairage de l’écran s’éteint et l’écran (2) affiche : L’émetteur est alors en mode SILENT. 2. Si l’émetteur n’est pas réglé sur une fréquence allouée et/ou s’il n’est pas sur la même fréquence que le récepteur, réglez l’émetteur sur une autre porteuse (voir point 3.6). PT 4500...
éviter les interférences mutuelles (intermodu- lations). Les presets simplifient énormément la configuration d’un système multicanaux. Ils vous font gagner du temps, puisque vous n’avez pas besoin de calculer vous-même les por- teuses, et vous permettent d’éviter les intermodulations. PT 4500...
Page 46
7. Une fois les réglages terminés, appuyez un bref instant sur la molette. L’écran affiche : 8a Si vous voulez mémoriser la fréquence sélectionnée, appuyez un bref instant sur la mo- lette. La fréquence est mémorisée et l’écran affiche : PT 4500...
3. Une fois la fréquence voulue sélectionnée, appuyez un bref instant sur la molette. L’écran affiche : 4a Si vous souhaitez mémoriser la fréquence sélectionnée, appuyez un bref instant sur la molette. La fréquence est mémorisée et l’écran affiche : PT 4500...
1. Pour passer du mode LOCK au mode ACTIVE, maintenez la molette enfoncée pendant 2 secondes environ. L’écran affiche : 2. Tournez la molette un court instant à gauche. L’écran affiche en dB le gain d’entrée sur lequel est réglé l’émetteur tandis que l’étiquette "GAIN" clignote. PT 4500...
1. A partir du menu GAIN, tournez la molette à droite jusqu’à ce que l’écran affiche : 3.8.2 Sélection automa- tique du gain d’entrée 2. Appuyez un bref instant sur la molette. L’affichage ">tESt<" clignote sur l’écran. PT 4500...
Page 50
"GAIN" clignote. 5. Vous pouvez reprendre le réglage du gain d’entrée en répétant les étapes de 1 à 4. 6. Pour revenir en mode LOCK, maintenez la molette enfoncée pendant 2 secondes envi- ron. PT 4500...
• En mode ACTIVE, l’émetteur fonctionne normalement. N’oubliez pas toutefois que vous Remarque : risquez de modifier les réglage en agissant par inadvertance sur la molette. Au bout de 15 minutes environ, l’émetteur se met automatiquement en mode LOCK. PT 4500...
3. Veillez à ce que le micro soit bien orienté vers la bouche de l’utilisateur. 4.5.2 Micros serre-tête • Vous trouverez les instructions d’utilisation de ces deux microphones AKG dans leurs C 520 L, C 555 L modes d’emploi respectifs.
(point lorsqu’on essaie de sélectionner un 3.6.2). preset. 2. Contactez votre S.A.V. AKG. Ce message s’affiche aussi sur le ré- cepteur !) Err.>PrE< Un ou plusieurs presets sont défectu- 1. Vous pouvez sélectionner des pre- (s’affiche uniquement après la mise...
70 x 90 x 25 mm Poids net : 320 g (sans les piles) Ce produit est conforme aux normes citées dans la Déclaration de Conformité, dont vous pouvez prendre connaissance en consultant le site http://www.akg.com ou en adressant un e-mail à sales@akg.com. PT 4500...
Page 56
4.5.1 Microfoni lavalier C 417 L, CK 55 L ................70 4.5.2 Microfoni headset C 520 L e C 555 L................70 4.6 Impianti pluri-canale ......................70 4.7 Indicazioni per la cura delle batterie..................70 5 Pulizia ............................71 6 Indicazioni errori ........................72 7 Dati tecnici..........................73 PT 4500...
2. Se rottamate l’apparecchio, togliete le batterie risp. gli accumulatori, separate scatola, elettronica e cavi e smaltite tutti i componenti conformemente alle norme di smaltimento vigenti per essi. 3. L'imballaggio è riciclabile. Smaltite l'imballaggio in un apposito sistema di raccolta. PT 4500...
Il PT 4500 lavora in una gamma regolabile di al massimo 30 MHz nella gamma delle fre- quenze portanti UHF da 500 MHz fino a 862 MHz. Entro questa gamma potete regolare la frequenza portante o direttamente in passi da 25 kHz oppure sceglierla dai gruppi di fre- quenze preprogrammati e dai canali del vostro trasmettitore.
Page 59
• Nel modo LOCK: Girare brevemente a sinistra o a destra: cambiare tra indicazione della frequenza, in- dicazione del Preset (solo quando è memorizzato un Preset),della sensibilità d’ingresso e della capacità delle batterie (in ore). PT 4500...
Page 60
• C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML • Con il cavo per chitarra MKG L della AKG potete collegare una chitarra elettrica, un basso elettrico oppure un keyboard a tracolla. Per ulteriori dettagli consultate i rispettivi opu- scoli AKG e il sito www.akg.com.
Girare l’interruttore Setup brevemente a si- nistra o a destra Il trasmettitore da tasca PT 4500 è ideato per l’impiego con i microfoni tipo "L" della serie 3.1 Collegamento del MicroMic di AKG (vedi capitolo 2.4.2). Se volete collegare il PT 4500 ad altri microfoni del- microfono/strumento l’AKG o di altri produttori, tenete presente che bisogna eventualmente risaldare la spina del...
L’illuminazione dello sfondo si disattiva e viene visualizzata la seguente indicazione: Il trasmettitore è nel modo SILENT. 2. Se la frequenza portante del trasmettitore non è ammessa e/o non corrisponde alla fre- quenza di ricezione, regolate il trasmettitore su una frequenza portante idonea (vedi ca- pitolo 3.6). PT 4500...
(intermodulazioni). I Presets fa- cilitano enormemente la progettazione di impianti pluri-canale. Fanno risparmiare tempo perché non dovete calcolare voi stessi le frequenze portanti e si possono evitare problemi di intermodulazione. PT 4500...
Page 64
Presets e/o di gruppi di frequenze, possono verificarsi delle intermodulazioni. Avvertenza: • Alcuni Presets sono ammessi in più di un paese. Rivolgetevi in Internet al sito www.akg- frequency.at o alla vostra autorità di omologazione locale per sapere quale(i) gruppo(i) di frequenze è...
3. Se avete regolato la frequenza prescelta, premete brevemente l’interruttore Setup. Sul display viene visualizzata la seguente indicazione: 4a Se volete memorizzare la frequenza prescelta, premete brevemente l’interruttore Setup. La regolazione viene memorizzata e sul display viene visualizzata la seguente indica- zione: PT 4500...
1. Per passare dal modo LOCK nel modo ACTIVE tenete premuto l’interruttore Setup per circa 2 secondi. Sul display viene visualizzata la seguente indicazione: 2. Girate l’interruttore Setup brevemente una volta a sinistra. Sul display viene visualizzata la sensibilità d’ingresso attualmente prescelta in dB, sotto lampeggia l’indicazione "GAIN". PT 4500...
1. Girate, nel menù GAIN, l’interruttore Setup a destra fin quando sul display viene visua- 3.8.2 Regolazione lizzata la seguente indicazione: automatica 2. Premete brevemente l’interruttore Setup. Sul display lampeggia l’indicazione ">tESt<". 3. Parlate o cantate nel microfono. PT 4500...
Page 68
"GAIN" lampeggia. 5. Potete regolare di nuovo la sensibilità d’ingresso ripetendo i passi da 1 a 4. 6. Per portare il trasmettitore nel modo LOCK, premete l’interruttore Setup per circa 2 se- condi. PT 4500...
Nel modo LOCK viene visualizzato sul display l’annuncio "LOCK". • Potete effettuare trasmissioni anche nel modo ACTIVE, senza limitazioni. Tenete però Avvertenza: presente che le regolazioni prescelte potranno cambiare quando azionate involontaria- mente l’interruttore Setup. Dopo 15 minuti, il trasmettitore passa automaticamente nel modo LOCK. PT 4500...
3. Fate attenzione ad orientare il microfono in direzione della bocca dell’utente. 4.5.2 Microfoni headset • Le istruzioni per l’uso di questi due microfoni headset AKG sono contenute nelle istru- C 520 L e C 555 L zioni per l’uso del rispettivo microfono.
Setup e scegliere un’altra fre- scelta.) quenza. 2. Se l‘errore si verifica di nuovo, ri- volgetevi al vs. punto service AKG. Err.>SYS< La regolazione delle frequenze non può 1. Disattivare il trasmettitore e riatti- venir cambiata.
15 ore con batterie alcaline, 12 ore con BP 4000 Dimensioni: 70 x 90 x 25 mm Peso: 320 g senza batterie Questo prodotto corrisponde alle norme elencate nella dichiarazione di conformità, che è disponibile al sito http://www.akg.com oppure all'indirizzo email sales@akg.com. PT 4500...
Page 74
4.5.1 Micrófonos tipo corbata C 417 L, CK 55 L ..............88 4.5.2 Micrófonos de cabeza C 520 L y C 555 L ..............88 4.6 Sistemas multicanal ......................88 4.7 Instrucciones para el mantenimiento de las pilas ..............88 5 Limpieza ..........................89 6 Avisos de error .........................90 7 Datos técnicos .........................91 PT 4500...
El PT 4500 funciona en una amplitud de banda de máximo 30 MHz en la gama de fre- cuencia portadora de 500 MHz a 862 MHz. Dentro de esta amplitud de banda Usted puede seleccionar directamente la frecuencia portadora ya sea en pasos de 25 KHz o bien selec- cionar de los grupos de frecuencia y canales preprogramados de su transmisor.
Page 77
5 Entrada audio: jack mini-XLR tripolar con contactos para niveles de micrófono y de línea. Por los modos de conexión del micrófono o del cable de guitarra MKG L (no in- cluido) se activan automáticamente los contactos correctos. PT 4500...
Page 78
• CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L • C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML • Con el cable de guitarra MKG L de AKG se pueden conectar una guitarra o bajo eléctri- cos o un teclado en bandolera.
El transmisor de bolsillo PT 4500 está dimensionado para ser utilizado con los micrófonos 3.1 Conectar el micrófono/ del tipo "L" de la serie MicroMic de AKG (véase capítulo 2.4.2). Si se desea utilizar otros mi- instrumento crófonos de AKG o de otros fabricantes con el PT 4500, debe tenerse presente que quizás Véase fig.
El transmisor se encuentra en el modo SILENT. 2. Si la frecuencia portadora del transmisor no está autorizada y/o no coincide con la fre- cuencia receptora, ajuste el transmisor en una frecuencia portadora adecuada (véase ca- pítulo 3.6). PT 4500...
(intermodulaciones). Los presets simplifican la planificación de instalaciones de varios canales de manera significativa. Ahorran tiempo ya que Usted mismo no tiene que calcular las frecuencias portadoras y puede evitar problemas de intermodulación. PT 4500...
Page 82
Advertencia: • Algunos presets están autorizados en más de un país. Para saber cuáles grupo(s) de fre- cuencia está(n) autorizado(s) para su país, puede consultar en internet bajo www.akg- frequency.at y con la autoridad de regulación de su localidad. 1. Presione brevemente el conmutador Setup. La indicación "NAME" y el nombre del pre- set seleccionado actualmente empiezan a parpadear.
3. Si ha ajustado la frecuencia deseada, presione brevemente el conmutador Setup. En el visualizador aparece la siguiente indicación: 4a Si quiere memorizar la frecuencia seleccionada, presione brevemente el conmutador Setup. La selección es memorizada y en el visualizador aparece la siguiente indicación: PT 4500...
Setup durante aprox. 2 segundos. En el visualizador aparece la siguiente indicación: 2. Gire brevemente el conmutador Setup una vez hacia la derecha. El visualizador indica la sensibilidad de entrada seleccionada actualmente en dB, debajo parpadea el visualizador "GAIN". PT 4500...
1. Gire en el menú Gain el conmutador Setup hacia la izquierda hasta que aparezca la si- 3.8.2 Selección automática guiente indicación en el visualizador: 2. Presione brevemente el conmutador Setup. En el visualizador se ilumina de manera intermitente la indicación ">tESt<". PT 4500...
Page 86
"GAIN" empieza a parpadear. 5. Usted puede seleccionar de nuevo la sensibilidad de entrada repitiendo del paso 1 hasta el 4. 6. Para conmutar el transmisor al modo LOCK, presione durante aprox. 2 segundos el con- mutador Setup. PT 4500...
• Usted también puede transmitir en el modo ACTIVE sin restricciones. Pero tenga cuidado Advertencia: de que se puedan cambiar preselecciones si Usted acciona el conmutador Setup de manera involuntaria. Después de 15 minutos el transmisor cambia automáticamente al modo LOCK. PT 4500...
Si la indicación "BATT" empieza a parpadear, aparece una línea en lugar de las barras y el LED de control cambia a rojo, cambie lo más pronto posible las pilas o cargue el acumula- dor AKG BP 4000. Usted puede controlar el tiempo de trabajo restante del transmisor girando brevemente hacia la izquierda o hacia la derecha el conmutador Setup de una hasta tres veces (según el menú...
3. Cargue siempre de manera completa el acumulador BP 4000 cuando lo almacena se- paradamente del transmisor. De tal manera queda mantenida la capacidad del acumu- lador durante un período mayor. 5 Limpieza • Limpie la superficie del transmisor con un paño humedecido con agua. PT 4500...
1. Presione brevemente el conmuta- cronizar en la frecuencia seleccionada.) dor Setup y ajuste otra frecuencia. 2. Si el error vuelve a ocurrir, contacte con su Centro de Servicio AKG. Err.>SYS< No se puede modificar ninguna fre- 1. Apague el transmisor y vuélvalo a cuencia.
70 x 90 x 25 mm Peso: 320 g sin pilas Este aparato corresponde a las normas citadas en la declaración de conformidad. Esta última está disponible en el sitio http://www.akg.com o puede ser solicitada al correo electrónico sales@akg.com. PT 4500...
Page 92
4.5.1 Microfones Lavalier C 417 L, CK 55 L .................106 4.5.2 Microfones de cabeça C 520 L, C 555 L..............106 4.6 Instalações multi-canais.....................106 4.7 Instruções para o cuidado das pilhas ...................106 5 Limpeza ..........................107 6 Indicações de falha ........................108 7 Especificações........................109 PT 4500...
2. Quando pretende desfazer-se do aparelho, remova as pilhas ou os acumuladores, se- pare a carcaça, a eletrônica e os cabos e providencie que estes serão eliminados con- forme as normas estabelecidas por lei. 3. A embalagem é reciclável. Elimine a embalagem num sistema de colheita apropriado. PT 4500...
O PT 4500 funciona numa sub-banda de 30 MHz no máximo na faixa de freqüências por- tadoras de 500 MHz a 862 MHz. Dentro desta faixa pode ajustar a freqüência portadora ou diretamente em etapas de 25 kHz ou selecioná-la nos grupos de freqüências e canais pré-...
Page 95
• No modo LOCK: Girar brevemente para a direita ou esquerda: comutar entre a indicação de fre- qüência, de preset (só se um preset estiver armazenado), da sensibilidade de entrada e a indicação de pilhas (capacidade em horas). PT 4500...
Page 96
• CK 55 L, C 417 L, C 520 L, C 555 L • C 516 ML, C 518 ML, C 519 ML Por meio do cabo de violão opcional MKG L da AKG pode ligar um violão elétrico, um baixo elétrico ou um teclado portátil.
Girar o controle Setup brevemente para a direita ou para a esquerda O emissor de bolso PT 4500 é concebido para o uso com os microfones tipo "L" da série 3.1 Conectar o microfone/ MicroMic da AKG (veja capítulo 2.4.2). Se ligar outros microfones da AKG ou de outras pro-...
A iluminação de fundo apaga-se e aparece a seguinte indicação: O emissor encontra-se no modo SILENT. 2. Se a freqüência do emissor não for autorizada, e/ou não corresponder com a freqüên- cia do receptor, ajuste o emissor a uma freqüência adequada (veja capítulo 3.6). PT 4500...
à outra (intermodulações). Presets facilitam significativamente o planejamento de sistemas multi-canais. Poupam tempo porque não precisa de calcular você mesmo as freqüências portadoras, evitando assim pro- blemas de intermodulação. PT 4500...
Page 100
7. Se estiver pronto com os seus ajustes, pressione brevemente o controle Setup. No dis- play aparece a seguinte indicação: 8a Se desejar salvar a freqüência ajustada, pressione brevemente o controle Setup. O ajuste é salvado e no display aparece a seguinte indicação: PT 4500...
3. Depois de ter ajustado a freqüência desejada, pressione brevemente o controle Setup. No display aparece a seguinte indicação: 4a Se desejar salvar a freqüência ajustada, pressione brevemente o controle Setup. O ajuste é armazenado e no display aparece a seguinte indicação: PT 4500...
1. Para chegar do modo LOCK ao modo ACTIVE, mantenha pressionado o controle Setup por ca. 2 segundos. No display aparece a seguinte indicação: 2. Gire o controle Setup brevemente para a direita. O display indica a sensibilidade de entrada atual em dB. Abaixo pisca a indicação "GAIN". PT 4500...
4. Para comutar o emissor no modo LOCK, mantenha pressionado o controle Setup por ca. 2 segundos. 1. No menu Gain gire o controle Setup para a esquerda, até que apareça no display a se- 3.8.2 Ajuste automático guinte indicação: 2. Pressione brevemente o controle Setup. No display pisca a indicação ">tESt<" PT 4500...
Page 104
Pressione brevemente o controle Setup. No display aparece o valor original em dB, a indicação "GAIN" pisca. 5. Pode reajustar a sensibilidade de entrada ao repetir as estapas 1 a 4. 6. Para comutar o emissor no modo LOCK, mantenha pressionado o controle Setup por ca. 2 segundos. PT 4500...
No modo LOCK aparece no display a indicação "LOCK". • Pode transmitir sem limite também no modo ACTIVE. Repare, porém, que os ajustes Nota: poderão alterar-se quando pressionar involuntariamente o controle Setup. Após 15 minutos o emissor muda automaticamente para o modo LOCK. PT 4500...
3. Dê atenção a orientar o microfone para a boca do usuário. 4.6.2 Microfones de cabeça • Indicações de uso para estes dois microfones de cabeça da AKG encontra no manual C 520 L, C 555 L do respectivo microfone.
3. Se o problema ocorrer de novo, será preciso carregar o acumulador 4. Se o problema ocorrer em várias pilhas e vários acumuladores, con- tate um posto de serviços da AKG. Err.>AF< Não há sinal na entrada de áudio. 1. Controlar a cabeça do microfone.
15 h com pilhas de alcalina, 12 h com BP 4000 Dimensões: 70 x 90 x 25 mm Peso: 320 g sem pilhas Este produto corresponde às normas citadas na declaração de conformidade, que pode pedir na nossa página da web http://www.akg.com, ou enviando-nos um email para sales@akg.com. PT 4500...
Page 112
Lemböckgasse 21–25, A-1230 Vienna/AUSTRIA, phone: (+43-1) 86654-0* e-mail: sales@akg.com For other products and distributors worldwide visit www.akg.com Technische Änderungen vorbehalten. Specifications subject to change without notice. Ces caractéristiques sont susceptibles de modifications. Ci riserviamo il diritto di effettuare modifiche tecniche. Nos reservamos el derecho de introducir modificaciones técnicas. Especificações sujeitas a mudanças sem aviso prévio.