Page 1
STARTER 3100 Bench pH Meter Instruction Manual Manual de instrucciones del pHmetro de mesa STARTER 3100 STARTER 3100 PH-mètre de laboratoire Manuel d’instructions STARTER 3100 Medidor de pH de Bancada Manual de Instruções 1.800.561.8187 information@itm.com www. .com...
Configuration ...............8 Définition de l'unité de température..........8 Définition de la compensation manuelle de la température ..8 Sélection d'un groupe de tampons prédéfinis ......8 Fonctionnement du STARTER 3100 ........9 Étalonnage ..................9 4.1.1 Groupe de tampons............... 9 4.1.2 Réalisation d'un étalonnage à...
FR-1 Introduction Merci d'avoir choisi un produit OHAUS. Lire le manuel complètement avant d'utiliser le pH-mètre de laboratoire STARTER 3100 afin d'éviter une exploitation inadéquate. Le STARTER 3100 possède un rapport performances/prix excellent et est conçu avec de nombreuses fonctions utiles, notamment un support d'électrode autonome et un bipeur pour les alertes d'erreurs.
FR-2 STARTER 3100 Symboles d'avertissement Danger ! Risque d'explosion Danger, produits corrosifs Tension alternative Courant continu Précautions de sécurité ATTENTION : Lire tous les avertissements de sécurité avant d’effectuer l’installation, les connexions ou la maintenance de cet équipement. Si ces avertissements ne sont pas respectés, des accidents et/ou des dommages matériels peuvent en résulter.
STARTER 3100 FR-3 Contrôles et affichage Affichages Condition de l'électrode Pente : plus de 95 % Pente : 90-95 % Pente : moins de 90 % et décalage : ± (0-15) mV ou décalage : ± (15-35) mV ou décalage : ± (35-60) mV...
Page 6
FR-4 STARTER 3100 Contrôles Bouton Appuyer et relâcher Appuyer et maintenir enfoncé pendant 3 secondes - Démarrer ou terminer une - Marche/arrêt du résultat final mesure automatique - Confirmation du réglage, stockage de la valeur entrée - Démarrage de l'étalonnage - Rappel des dernières...
La poudre pour tampon de pH doit être dissoute dans 250 ml d'eau pure ou désionisée dans une fiole jaugée. Vous pouvez aussi commander auprès d'Ohaus des solutions de tampons en bouteille. Un plus grand nombre d'électrodes est désormais disponible et comprend ce qui suit : Modèle...
Installation de l'adaptateur d'alimentation Insérer la pince d'adaptation adéquate dans la fente de l'adaptateur d'alimentation. L'alimentation des balances Ohaus est aussi de 12 V, elle peut donc être utilisée pour le pH-mètre. 1.800.561.8187 information@itm.com www.
élevée. Guide rapide attaché Un autre concept unique du STARTER 3100 concerne le Guide rapide attaché ; celui-ci est fixé en partie inférieure du boîtier de l'appareil de mesure et peut être extrait d'un seul doigt.
FR-8 STARTER 3100 Configuration Définition de l'unité de température Notez s'il vous plaît: Si une électrode de température est utilisé, compensation automatique de température (ATC) et la température de l'échantillon sont affichées sur l'écran. Vous pouvez alors choisir d'ignorer la configuration MTC (ci-dessous).
9,18 12,46 Le STARTER 3100 corrige automatiquement la dépendance à la température des valeurs de pH du tampon qui sont données sur le tableau suivant : groupe de tampons b1. Ceci signifie que si la température des solutions de tampons est de 15 °C, la valeur d'étalonnage obtenue doit correspondre à...
4.1.2 Réalisation d'un étalonnage à 1 point Lors de l'étalonnage, Ohaus recommande d'utiliser le mode automatique de point final. Après avoir allumé l'appareil en marche, s'assurer que le haut de l'écran indique à s'assurer que le compteur est en mode point automatique End.
STARTER 3100 FR-11 Lorsque le STARTER 3100 est en mode de mesure du pH (voir 3.2), placer l'électrode de pH dans un tampon d'étalonnage, homogénéiser pendant 5 secondes, attendre 30 secondes, et Appuyer sur le bouton Étalonnage, « » s'affiche en partie inférieure gauche de l'écran et «...
MTC apparaît. La température MTC doit être définie. Remarque : Le STARTER 3100 accepte le capteur de température NTC 30 kΩ. Avec l'ATC (compensation automatique de température) ou la MTC (compensation manuelle de température), la compensation de température ne corrige que les modifications en sortie de l'électrode et non...
FR-13 Impression Si l'imprimante est connectée au STARTER 3100 (par exemple, SF-F40A, le témoin vert signifie la réussite de la connexion, le débit en baud de l'imprimante est de 9600 bps, 8 bits de données, aucun bit de parité, 1 bit d'arrêt), une copie papier est automatiquement générée après chaque mesure de résultat final ou d'étalonnage.
Maintenance de l'appareil de mesure Ne jamais dévisser les deux moitiés de l'enceinte ! Les instruments de la série STARTER 3100 ne nécessitent aucune maintenance autre qu'un essuyage occasionnel avec un chiffon humide et le remplacement des batteries vides. L'enceinte est fabriquée en polystyrène-butadiène-acrylonitrile (ABS). Ce matériau est attaqué par certains solvants organiques comme le toluène, le xylène et l'éthyl méthyl cétone (MEK).
STARTER 3100 FR-15 Si la réponse de l'électrode devient lente ou si la pente n'est pas suffisamment bonne, essayer de : Tremper l'électrode dans de HCl 0,1M pendant plus de 8 heures. Pour des contaminants huileux ou gras, dégraisser la membrane avec de la laine de coton trempée dans de l'acétone ou dans une solution savonneuse.
FR-16 STARTER 3100 DONNÉES TECHNIQUES Spécifications Conditions ambiantes Utilisation en intérieur seulement Altitude : Jusqu'à 2000 m Plage de température spécifiée : 5 à 40 °C Humidité : humidité relative maximum à 80 % avec des températures jusqu'à 30 °C diminuant linéairement à...
En 1994, le Bureau Veritus Quality International (BVQI) a octroyé la certification d'enregistrement ISO 9001 à Ohaus Corporation, États-Unis d'Amérique, confirmant que le système de gestion de la qualité d'OHAUS était conforme aux spécifications normalisées de l'ISO 9001. Le 21 juin 2012, Ohaus Corporation, États-Unis d'Amérique, a été ré-enregistrée à...
Groupe de tampons Le STARTER 3100 corrige automatiquement la dépendance à la température des valeurs de pH du groupe de tampons qui sont données sur les tableaux suivants : b b 2, b3, vous pouvez trouver b b 1 dans 3.1.1) .
Page 21
Ohaus garantit que ses produits sont exempts de défauts matériels et de fabrication à compter de la date de livraison pendant toute la durée de la garantie. Pendant la période de garantie, Ohaus réparera ou, à sa convenance, remplacera sans frais toutes les pièces déterminées défectueuses, sous réserve que le produit soit retourné, fret payé...