Haws 30-BPG212000W Mode D'emploi

Gril á panini de table

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 34

Liens rapides

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Haws 30-BPG212000W

  • Page 2: Table Des Matières

    Indhold – Innhold – Innehåll – Inhalt – Content – Teneur– Contenuto – Contenido – Inhoud Brugsanvisning – Danish ....................- 2 - Brukermanual – Norwegian ................... - 8 - Bruksanvisning – Swedish .................... - 14 - Bedienungsanleitung – German ................... - 20 - Instruction manual –...
  • Page 3: Brugsanvisning - Danish

    Brugsanvisning – Danish SIKKERHEDSINSTRUKTIONER Sørg for at læse alle anvisningerne nedenfor, før apparatet tages i brug, for at undgå person- eller tingskade, og for at opnå de bedste resultater med apparatet. Opbevar denne vejledning på et sikkert sted. Hvis du giver dette apparat til en tredjepart, skal du også...
  • Page 4 8. Før stikket sættes i en stikkontakt, bedes du kontrollere, at spændingen og frekvensen overholder specifikationerne på mærkeskiltet. 9. Apparatet skal altid sluttes til et stik, der er forbundet med jord. 10. Hvis der bruges en forlængerledning, skal den være egnet til apparatets strømforbrug, ellers kan forlængerledningen og/eller stikket overophede.
  • Page 5 24. Hvis du bruger produkter med sliplet-overflader, skal du sørge for, at ingen fugle er i rummet, og at rummet kan lukkes helt af og er godt ventileret. Advarsel, varm overflade. ADVARSEL!! Overfladerne må ikke røres, når apparatet er i brug.
  • Page 6 30-BPG212000W OVERSIGT OVER DELE 1. Håndtag 2. Øvre grillplade 3. Frigivelsesknap til øvre grillplade 4. Nedre grillplade 5. Frigivelsesknap til nedre grillplade 6. Strømlys 7. Klar-lys 8. Termostatknap 9. Oliespildbakke 10. Spændelås 11. Frigivelsesknap til hængsel 12. Skraber Bemærk: Skraberen må ikke bruges under tilberedelsen. Den er beregnet til, at fjerne grillkrummer efter tilberedningen.
  • Page 7 Den øvre plade er lukket eller hviler på bunden. Brug denne position ved opvarmning af produktet, eller ved grillning af de fleste fødevarer. På denne position tilberedes maden hurtigt, da begge sider tilbereder maden på samme tid. Luk den øvre plade. Slut apparatet til stikkontakten, og drej termostatknappen for, at vælge den ønskede varmetemperatur.
  • Page 8 RENGØRING OG VEDLIGEHOLDELSE 1. Sørg for, at slukke for apparatet og trække stikket ud af stikkontakten efter brug. Lad apparatet køle ned inden det rengøres. 2. Rengør kabinettet med en blød fugtig klud, og tør det efter. 3. Fjern madrester på grillpladerne med skraberen. 4.
  • Page 9: Brukermanual - Norwegian

    Brukermanual – Norwegian SIKKERHETSINSTRUKSER Før bruk må du lese alle instruksene nedenfor så du unngår skader på personer eller gjenstander, og slik at resultatet blir best mulig. Oppbevar håndboken på et trygt sted. Hvis du gir eller overlater apparatet til andre, må du sørge for at de også får håndboken.
  • Page 10 9. Sett alltid støpslet inn i en jordet stikkontakt. 10. Brukes det skjøteledning, må denne passe til apparatets strømforbruk. Hvis ikke kan skjøteledningen og/eller støpselet bli overopphetet. Ved bruk av skjøteledning finnes det en potensiell risiko for at man kan snuble i ledningen. Vær påpasselig med å...
  • Page 11 Advarsel, varm overflate. ADVARSEL!! Unngå å berøre overflaten når apparatet er i bruk. Temperaturen på tilgjengelige overflater kan bli høy når apparatet er på. - 10 -...
  • Page 12 30-BPG212000W IDENTIFIKASJON AV DELER 1. Håndtak 2. Øvre grillplate 3. Utløserknapp for øvre plate 4. Nedre grillplate 5. Utløserknapp for nedre plate 6. Strømlys 7. “Klar”-lys 8. Termostatknott 9. Oljedryppskål 10. Sikkerhetsklaff 11. Utløserknapp for hengsel 12. Skrape Merk: Ikke bruk skrapen mens du lager mat – den brukes til å fjerne smuler fra grillplatene etter bruk.
  • Page 13 Lukk den øvre platen. Plugg produktet inn i et vegguttak, vri termostatknotten for å velge ønsket varmetrinn. Innstilling Temperatur lukk maks 230 °C I løpet av hele prosessen vil lyset for at produktet er klart, være av for å vise at grillen varmes opp. Det tennes igjen når den innstilte temperaturen er nådd.
  • Page 14 RENGJØRING OG VEDLIKEHOLD 1. Koble alltid apparatet fra strømforsyningen etter bruk. La det kjøle seg ned før du rengjør det. 2. Rengjør kabinettet med en myk, fuktig klut og tørk det godt av. 3. Fjern matrester fra grillplatene med skrapen. 4.
  • Page 15: Bruksanvisning - Swedish

    Bruksanvisning – Swedish SÄKERHETSANVISNINGAR Före användning och för att att erhålla bästa resultat från apparaten, var noga med att läsa igenom alla instruktioner nedan för att undvika skada på person eller egendom. Se till att förvara denna bruksanvisning på en säker plats. Om du ger bort eller överlåter denna apparat till någon, se till att även inkludera denna bruksanvisning.
  • Page 16 8. Innan du ansluter strömkontakten till eluttaget, kontrollera att spänningen och frekvensen överensstämmer med specifikationerna på märkplåten. 9. Plugga alltid in apparaten i en jordad kontakt. 10. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur.
  • Page 17 24. Om du använder produkter med teflonyta, se till att inga fåglar är i samma rum och att rummet kan stängas igen helt och är väl ventilerat. Varning, het yta. VARNING!! Vidrör inte ytan vid användning. Temperaturen för åtkomliga ytor kan vara mycket hög när apparaten används.
  • Page 18 30-BPG212000W IDENTIFIERING AV DELARNA 1. Handtag 2. Övre grillplatta 3. Låsknapp övre grillplatta 4. Nedre grillplatta 5. Låsknapp nedre grillplatta 6. Strömlampa 7. Redo-lampa 8. Temperaturvred 9. Oljedroppbricka 10. Säkerhetshake 11. Låsknapp gångjärn 12. Skrapa Notera: Använd inte skrapan under tillagningen, den används för att ta bort smulor från grillplattorna efter användning.
  • Page 19 Den övre plattan är stängd eller vila på basen. Använd denna position när produkten värms upp och vid grillning av de flesta maträtter. I denna position kommer maten att tillagas snabbt eftersom båda sidorna tillagas samtidigt. Stäng den övre plattan. Koppla in apparaten i vägguttaget, vrid på...
  • Page 20 RENGÖRING OCH UNDERHÅLL 1. Stäng alltid av och dra ur kontakten på apparaten efter användning. Låt apparaten svalna innan rengöring. 2. Rengör stommen med en mjuk fuktig trasa och torka sedan med en torr trasa. 3. Ta bort alla matrester från grillplattorna med skrapan. 4.
  • Page 21: Bedienungsanleitung - German

    Bedienungsanleitung – German SICHERHEITSHINWEISE Lesen Sie vor dem Gebrauch unbedingt die nachfolgenden Anleitungen, um Verletzungen oder Beschädigungen zu vermeiden und das beste Ergebnis mit dem Gerät zu erzielen. Bewahren Sie diese Bedienungsanleitung an einem sicheren Ort auf. Wenn Sie dieses Gerät an eine andere Person weitergeben, stellen Sie sicher, dass Sie auch diese Bedienungsanleitung aushändigen.
  • Page 22 6. Um Informationen zur Reinigung der Flächen zu erhalten, die mit Lebensmitteln oder Öl in Berührung kommen, lesen Sie bitte den Abschnitt „ REINIGUNG UND PFLEGE “ in der Bedienungsanleitung. 7. Dieses Gerät ist nicht für die Bedienung über einen externen Timer oder ein separates Fernbedienungssystem bestimmt.
  • Page 23 17. Versuchen Sie unter keinen Umständen, das Gehäuse des Gerätes zu öffnen oder das Gerät selbst zu reparieren. Dies könnte einen Stromschlag verursachen. 18. Lassen Sie das Gerät während des Gebrauchs niemals unbeaufsichtigt. 19. Dieses Gerät ist nicht für den gewerblichen Gebrauch konzipiert.
  • Page 24 30-BPG212000W BESCHREIBUNG DER TEILE 1. Griff 2. Obere Grillplatte 3. Obere Grillplattenentriegelung 4. Untere Grillplatte 5. Untere Grillplattenentriegelung 6. Betriebsleuchte 7. Bereitschaftsleuchte 8. Thermostatregler 9. Abtropfwanne 10. Sicherungsriegel 11. Scharnierentriegelung 12. Spatel Hinweis: Den Spatel nicht bei der Zubereitung benutzen. Er dient nur dazu, nach der Zubereitung die Grillreste von der Grillplatte zu lösen.
  • Page 25 Die obere Platte ist zugeklappt und ruht auf dem Unterteil. Diese Position eignet sich zum Aufwärmen des Geräts und zum Grillen vieler Zutaten. Die Zutaten garen in dieser Position ziemlich schnell auf beiden Seiten. Schließen Sie die obere Platte. Schließen Sie den Gerätestecker an eine Steckdose an. Stelle Sie am Thermostatregler die gewünschte Heizstufe ein.
  • Page 26 nicht zu empfehlen, da es sich auf dem offenen Grill nicht gleichmäßig grillen lässt), Fisch und Gemüse verwendet werden. Verwenden Sie das Gerät in dieser Position zum Grillen größerer Zutatenmengen oder zum Grillen von Zutaten auf unterschiedlichen Platten, damit sich die Aromen nicht vermischen. Befolgen Sie die Schritte 2,3,5,7,8 im obigen Abschnitt „geschlossene Position“.
  • Page 27 Fun Nordic ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk - 26 -...
  • Page 28: Instruction Manual - English

    Instruction manual – English SAFETY INSTRUCTIONS Before use make sure to read all of the below instructions in order to avoid injury or damage, and to get the best results from the appliance. Make sure to keep this manual in a safe place. If you give or transfer this appliance to someone else make sure to also include this manual.
  • Page 29 9. Always plug the appliance into an earthed plug socket. 10. If an extension cord is used it must be suited to the power consumption of the appliance, otherwise overheating of the extension cord and/or plug may occur. There is a potential risk of injuries from tripping over the extension cord.
  • Page 30 Caution, hot surface. WARNING!! Please do not touch surface while in use. The temperature of accessible surfaces may be high when the appliance is operating. - 29 -...
  • Page 31 30-BPG212000W PARTS IDENTIFICATION 1. Handle 2. Upper grill plate 3. Upper plate release button 4. Bottom grill plate 5. Bottom plate release button 6. Power light 7. Ready light 8. Thermostat knob 9. Oil drip tray 10. Securing latch 11. Hinge release button 12.
  • Page 32 Close the upper plate. Plug the appliance into the wall outlet, rotate the thermostat knob to select your desired heating level. Setting Temperature close 425℉(230℃) During the whole process, the ready light will turn off to indicate the grill is heating and turn on to indicate the set temperature has been reached.
  • Page 33 CLEANING AND MAINTENANCE 1. Always switch off and unplug the appliance after use. Allow it to cool down before cleaning. 2. Clean the housing with a soft damp cloth and then dry it thoroughly. 3. Remove any leftover food from the grill plates with the scraper. 4.
  • Page 34: Mode D'emploi - French

    Mode d‘emploi – French CONSIGNES DE SÉCURITÉ Avant d’utiliser l’appareil, lisez toutes les consignes suivantes pour éviter des blessures et des dommages, et pour optimiser les performances de votre appareil. Conservez cette notice d’utilisation dans un endroit sûr. Si vous donnez ou transférez cet appareil à...
  • Page 35: Si Vous Utilisez Une Rallonge Électrique, Elle Doit Être

    7. Les appareils ne sont pas destinés à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé. 8. Avant d’insérer la fiche de l’appareil dans une prise secteur, vérifiez que la tension et la fréquence du secteur correspondent aux spécifications indiquées sur la plaque signalétique.
  • Page 36 21. N’enroulez pas le cordon d’alimentation autour de l’appareil et ne le pliez pas. 22. Placez l’appareil sur une surface horizontale et stable, de laquelle il ne peut pas tomber. 23. L’utilisation d’accessoires non recommandés par le fabricant de l’appareil peut provoquer des blessures. 24.
  • Page 37 30-BPG212000W DESCRIPTION DES PIÈCES 1. Poignée 2. Plaque de cuisson supérieure 3. Bouton de déblocage de la plaque de cuisson (supérieure) 4. Plaque de cuisson inférieure 5. Bouton de déblocage de la plaque de cuisson (inférieure) 6. Voyant de mise sous tension 7.
  • Page 38 La plaque de cuisson supérieure est fermée ou repose sur le socle. Utilisez cette position lorsque vous faites chauffer l’appareil et pour faire griller la plupart des aliments. Dans cette position, les aliments cuisent rapidement car les deux faces sont cuites simultanément. Fermez la plaque de cuisson supérieure.
  • Page 39 À plat : Pour que la plaque de cuisson supérieure soit parallèle à la plaque de cuisson inférieure, maintenez le bouton de déverrouillage de la charnière enfoncé dans le sens de la flèche d'une main, puis orientez la plaque de cuisson supérieure à...
  • Page 40 causés par une utilisation inappropriée ou si les instructions de sécurité n’ont pas été convenablement observées. Si les accessoires sont endommagés, cela ne signifie pas que toute la machine sera remplacée gratuitement. Dans de tels cas, veuillez contacter notre assistance. Des pièces brisées en verre ou en plastique sont toujours sujettes à des frais.
  • Page 41: Manuale D'istruzioni - Italiano

    Manuale d'istruzioni – Italiano ISTRUZIONI DI SICUREZZA Prima dell'uso, accertarsi di aver letto tutte le istruzioni riportate di seguito per evitare lesioni o danni e ottenere i migliori risultati dall'apparecchio. Conservare questo manuale in un luogo sicuro. In caso di passaggio di proprietà dell'apparecchio, includere anche questo manuale di istruzioni.
  • Page 42 riportate sulla targa dell'apparecchio. 9. Collegare l'apparecchio a una presa di corrente dotata di messa a terra. 10. Eventuali prolunghe elettriche utilizzate devono essere adatte al consumo di energia dell'apparecchio per evitare il surriscaldamento della prolunga e/o della spina. 11. Scollegare la spina dalla presa di corrente quando l'apparecchio non è...
  • Page 43 Attenzione! Superficie calda. AVVERTENZA! toccare superficie mentre l'apparecchio è in funzione. La temperatura delle superfici accessibili può essere elevata quando l'apparecchio è in funzione - 42 -...
  • Page 44 30-BPG212000W DESCRIZIONE DEI COMPONENTI 1. Impugnatura 2. Piastra di cottura superiore 3. Pulsante di rilascio della piastra superiore 4. Piastra di cottura inferiore 5. Pulsante di rilascio della piastra inferiore 6. Indicatore di funzionamento 7. Indicatore di riscaldamento 8. Manopola del termostato 9.
  • Page 45 La piastra superiore è chiusa o appoggiata sulla base. Usare questa posizione per riscaldare l'apparecchio o per cuocere la maggior parte degli alimenti. In questa posizione gli alimenti si cuoceranno rapidamente, poiché entrambi i lati verranno cotti simultaneamente. Chiudere la piastra superiore. Collegare l'apparecchio alla presa di corrente e ruotare la manopola del termostato per selezionare la temperatura di cottura desiderata.
  • Page 46 Questa posizione è ideale per cuocere hamburger, bistecche, pollame (si raccomanda di non usare pollame con ossa perché non si cuocerà in modo uniforme), pesce e verdura. È ideale anche per cuocere grandi quantità di alimenti e per evitare contaminazioni tra alimenti di diverso tipo. Seguire i passaggi 2, 3, 5, 7, 8 della sezione "Posizione chiusa".
  • Page 47 FUN NORDIC ApS Egelund 8 6200 Aabenraa Denmark www.funnordic.dk - 46 -...
  • Page 48: Manual De Instrucciones - Spanish

    Manual de Instrucciones – Spanish INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de utilizar el producto, lea todas las instrucciones que se presentan a continuación para evitar lesiones personales y daños materiales y para obtener unos resultados óptimos del aparato. Asegúrese de mantener este manual en un lugar seguro.
  • Page 49 7. Este aparato no está concebido para su uso con un temporizador externo o un sistema de control remoto independiente. 8. Antes de conectar el enchufe a la toma de corriente, compruebe que el voltaje y la frecuencia coinciden con las especificaciones de la etiqueta de características del producto.
  • Page 50 la que no pueda caerse. 23. El uso de accesorios no recomendados por el fabricante del aparato podría tener como resultado lesiones personales. 24. Si utiliza productos con superficies antiadherentes, asegúrese de que no haya pájaros en la misma sala y que ésta puede cerrarse y ventilarse perfectamente.
  • Page 51 30-BPG212000W IDENTIFICACIÓN DE PARTES 1. Asa 2. Placa superior del grill 3. Botón de liberación de la placa superior 4. Placa inferior del grill 5. Botón de liberación de la placa inferior 6. Luz indicadora de encendido 7. Luz de temperatura alcanzada 8.
  • Page 52 La placa superior está cerrada o apoyada sobre la base. Utilice esta posición cuando caliente el producto y cuando ase la mayoría de comidas. En esta posición la comida se hará con rapidez, dado que ambos lados se cocinarán a la vez. Cierre la placa superior.
  • Page 53 Utilice el producto en esta posición cuando quiera asar porciones grandes de comida o cocinar comidas en diferentes placas para no combinar los sabores. Siga los pasos 2, 3, 5, 7 y 8 del punto Posición cerrada más arriba. LIMPIEZA Y MANTENIMIENTO 1.
  • Page 54: Gebruiksaanwijzing - Dutch

    Gebruiksaanwijzing – Dutch VEILIGHEIDSVOORSCHRIFTEN Voor gebruik dient u alle onderstaande instructies te lezen om letsel en schade te voorkomen en om de beste resultaten met het apparaat te bereiken. Bewaar deze handleiding op een veilige plek. Mocht u dit apparaat aan iemand anders overhandigen, dient u ook de gebruiksaanwijzing te overhandigen.
  • Page 55 olie, dient u de instructies in de paragraaf "REINIGING EN ONDERHOUD" van de gebruiksaanwijzing in acht te nemen. 7. Dit apparaat is niet bestemd voor gebruik door middel van een externe timer of een afzonderlijk op afstand bestuurd systeem. 8. Voordat u de stekker in het stopcontact steekt, dient u te controleren of de stroom en de frequentie overeen komen met de specificaties van het typeplaatje.
  • Page 56 21. Draai de kabel niet om het apparaat en buig hem niet. 22. Plaats het apparaat op een stabiele, vlakke ondergrond waar het niet vanaf kan vallen. 23. Het gebruik van accessoires die niet worden aanbevolen door de fabrikant kan letsel veroorzaken. 24.
  • Page 57 30-BPG212000W BESCHRIJVING VAN DE ONDERDELEN 1. Handgreep 2. Bovenste grillplaat 3. Ontgrendelingsknop voor bovenste plaat 4. Onderste grillplaat 5. Ontgrendelingsknop voor onderste plaat 6. Aan/uit-controlelampje 7. Gereed-controlelampje 8. Thermostaatknop 9. Olielekbak 10. Vergrendeling 11. Ontgrendelingsknop voor scharnier 12. Schraper Opmerking: Gebruik de schraper niet tijdens het bakken, deze is bestemd voor het verwijderen van etensresten van de grillplaten na gebruik.
  • Page 58 De bovenste plaat is gesloten of rust op het voetstuk. Gebruik deze positie tijdens het verwarmen van het product of voor het grillen van het merendeel van de levensmiddelen. In deze positie wordt het voedsel sneller gebakken, gezien beide kanten tegelijk worden gebakken. Sluit de bovenste plaat.
  • Page 59 Gebruik de grill als een open grill om hamburgers, steak, gevogelte (we bevelen niet aan om kip met botten te bakken gezien deze niet gelijkmatig op een open grill worden gebakken), vis en groente. Gebruik het product in deze positie voor het grillen van grote hoeveelheden voedsel of om voedsel op verschillende platen te bakken zodat de smaken niet worden gemengd.
  • Page 60 MILIEUVRIENDELIJKE AFVALVERWERKING Recycling – Europese Richtlijn 2012/19/EU Deze markering betekent dat dit product niet samen met ander houshoudelijk afval mag worden afgedankt. Om het milieu en de volksgezondheid niet in gevaar te brengen en het hergebruik van grondstoffen te bevorderen, moet dit product op verantwoordelijke wijze worden afgevoerd. Lever verbruikte apparatuur a.u.b.

Table des Matières