Table des matières Table des matières 1 À propos de la documentation À propos du présent document............................2 Consignes de sécurité générales À propos de la documentation ............................2.1.1 Signification des avertissements et des symboles..................Pour l'installateur................................2.2.1 Généralités..............................2.2.2 Site d'installation ............................
Page 3
Table des matières 13 Mise au rebut Pour l'installateur 14 À propos du carton 14.1 Unité intérieure................................46 14.1.1 Déballage et manipulation de l'unité......................46 14.1.2 Retrait des accessoires de l'unité intérieure....................46 15 À propos des unités et des options 15.1 Identification ...................................
Il est possible que les dernières révisions de la documentation fournie soient disponibles sur le site Web Daikin de votre région ou via votre revendeur. La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions.
Consignes de sécurité générales 2 Consignes de sécurité générales 2.1 À propos de la documentation ▪ La documentation d'origine est rédigée en anglais. Toutes les autres langues sont des traductions. ▪ Les consignes détaillées dans le présent document portent sur des sujets très importants, vous devez les suivre scrupuleusement.
électriques, un court-circuit, des fuites, un incendie ou d'autres dommages au niveau de l'équipement. Utilisez UNIQUEMENT les accessoires, les équipements en option et les pièces détachées fabriqués ou approuvés par Daikin. AVERTISSEMENT Veillez à ce que l'installation, les essais et les matériaux utilisés soient conformes à la législation applicable (en plus des instructions détaillées dans la documentation...
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT Déchirez et jetez les sacs d'emballage en plastique de manière à ce que personne, notamment les enfants, ne puisse jouer avec. Risque possible: suffocation. AVERTISSEMENT Prenez des mesures adaptées afin que l'unité ne puisse pas être utilisée comme abri par les petits animaux.
Consignes de sécurité générales ▪ dans des lieux où des gaz corrosifs (gaz acide sulfureux, par exemple) sont produits. La corrosion des tuyauteries en cuivre ou des pièces soudées peut entraîner des fuites du réfrigérant. 2.2.3 Réfrigérant — avec le R744 Reportez-vous au manuel d'installation ou au guide de référence installateur de votre application pour en savoir plus.
Consignes de sécurité générales ▪ L'unité est chargée de réfrigérant en usine et, selon la taille et la longueur des tuyaux, certains systèmes nécessitent une charge de réfrigérant supplémentaire. ▪ N'utilisez que du R744 (CO ) comme réfrigérant. D'autres substances peuvent entraîner des explosions et des accidents.
Page 10
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Utilisez UNIQUEMENT des câbles en cuivre. ▪ Assurez-vous que le câblage non fourni est conforme à la législation applicable. ▪ L'ensemble du câblage sur place DOIT être réalisé conformément au schéma de câblage fourni avec l'appareil. ▪...
Page 11
Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ▪ Une fois les travaux électriques terminés, vérifiez que les composants électriques et les bornes à l'intérieur du coffret électrique sont fermement connectés. ▪ Assurez-vous que tous les couvercles sont fermés avant de démarrer l'unité. REMARQUE Applicable UNIQUEMENT si l'alimentation électrique est triphasée et si le compresseur dispose d'une méthode de démarrage ON/OFF.
AVERTISSEMENT Assurez-vous que l'installation, l'entretien, la maintenance, la réparation et les matériaux utilisés suivent les instructions de Daikin et, en outre, qu'ils sont conformes à la législation en vigueur et effectués par des personnes qualifiées uniquement. En Europe et dans les régions où les normes IEC s'appliquent, la norme EN/IEC 60335-2-40 est celle en vigueur.
Page 13
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT Lorsque vous utilisez des vannes d'arrêt de sécurité, veillez à mettre en place des mesures telles qu'une tuyauterie de dérivation avec une soupape de décharge de pression (du tuyau de liquide au tuyau de gaz). Lorsque les vannes d'arrêt de sécurité se ferment et qu'aucune mesure n'est installée, une pression accrue peut endommager la tuyauterie de liquide.
Page 14
Instructions de sécurité spécifiques de l'installateur AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation électrique affiche une phase N manquante ou erronée, l'équipement risque de tomber en panne. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique.
Instructions de sécurité de l'utilisateur 4 Instructions de sécurité de l'utilisateur Respectez toujours les consignes et réglementations de sécurité suivantes. 4.1 Généralités AVERTISSEMENT Si vous avez des doutes concernant le fonctionnement de l'unité, contactez votre installateur. AVERTISSEMENT Cet appareil peut être utilisé par des enfants âgés de 8 ans et plus, ainsi que par des personnes dont les capacités physiques, sensorielles ou mentales sont réduites ou des personnes dénuées d'expérience ou de connaissance, s'ils...
Instructions de sécurité de l'utilisateur ▪ Les unités disposent du symbole suivant: Ce symbole signifie que les appareils électriques et électroniques NE peuvent PAS être mélangés à des ordures ménagères non triées. NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être assurés par un installateur agréé, conformément à...
Page 18
Instructions de sécurité de l'utilisateur MISE EN GARDE NE PAS insérer les doigts, de tiges ou d'autres objets dans l'entrée ou la sortie d'air. Lorsque le ventilateur tourne à haute vitesse, il peut provoquer des blessures. MISE EN GARDE ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif de régulation.
Page 19
Instructions de sécurité de l'utilisateur AVERTISSEMENT NE placez PAS d'objets sous l'unité intérieure et/ou extérieure pourraient mouiller. Sinon, condensation sur l'unité principale ou sur les conduites de réfrigérant, la saleté sur le filtre à air ou le colmatage de l'évacuation pourraient provoquer un goutte-à-goutte, et les objets sous l'unité...
Page 20
Instructions de sécurité de l'utilisateur DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Pour nettoyer le climatiseur ou le filtre à air, veillez à interrompre le fonctionnement et à COUPER les alimentations électriques. Sinon, il y a un risque de choc électrique et de blessure. AVERTISSEMENT Faites attention aux échelles lorsque vous travaillez en hauteur.
Page 21
Instructions de sécurité de l'utilisateur "11 Dépannage" [ 39]) Dépannage (reportez-vous à AVERTISSEMENT Désactivée le fonctionnement et COUPEZ l'alimentation si quelque chose d'inhabituel se produit (odeurs de brûlé, etc.). Si l'unité continue de tourner dans ces circonstances, il y a un risque de cassure, d'électrocution ou d'incendie. Contactez votre revendeur.
A propos du système 5 A propos du système REMARQUE L'appareil doit être rangé de manière à éviter tout dommage mécanique. AVERTISSEMENT NE PAS modifier, démonter, retirer, remonter ou réparer l'unité soi-même car un démontage ou une installation incorrects peuvent provoquer une électrocution ou un incendie.
Page 23
A propos du système a Unité extérieure principale (LRYEN10*) b Unité Capacity up (LRNUN5*) c Boîtier de communication (BRR9B1V1) d Unité BEV2 e Unité intérieure de la climatisation f Unité intérieure de la réfrigération (vitrines) g Unité intérieure de la réfrigération (ventilo-convecteur) h Soupape de sûreté...
Niveau de puissance sonore (refroidissement) L dB(A) Niveau de puissance sonore (chauffage) dB(A) Détails de contact: DAIKIN INDUSTRIES CZECH REPUBLIC s.r.o. U Nové Hospody 1/1155, 301 00 Plzeň Skvrňany, Czech Republic FXFN50A FXFN71A FXFN112A FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂...
Interface utilisateur 6 Interface utilisateur MISE EN GARDE ▪ Ne touchez JAMAIS aux pièces internes du dispositif de régulation. ▪ Ne retirez PAS le panneau avant. Certaines pièces à l'intérieur sont dangereuses à leur contact et peuvent provoquer un problème à l'appareil. Pour vérifier et ajuster les pièces internes, contactez votre revendeur.
Avant fonctionnement 7 Avant fonctionnement AVERTISSEMENT Cette unité contient des composants électriques. AVERTISSEMENT Avant d'utiliser l'unité, assurez-vous que l'installation a été effectuée correctement par un installateur. MISE EN GARDE Il n'est pas bon pour la santé d'exposer son corps au flux d'air pendant une période prolongée.
Fonctionnement 8 Fonctionnement 8.1 Plage de fonctionnement Utilisez le système dans les plages suivantes de température et d'humidité pour garantir un fonctionnement sûr et efficace. Refroidissement et dessiccation Chauffage Unité extérieure –5~43°C BS –20~16°C BH Unité intérieure 14~24°C BH 15~27°C BS Humidité intérieure ≤80% —...
Fonctionnement Icône Mode de fonctionnement Sec. Lorsque ce mode est activé, l'humidité de l'air est réduite avec une baisse de température minimale. La température et la vitesse du ventilateur sont contrôlées automatiquement et ne peuvent être contrôlée par le contrôleur. L'opération de déshumidification ne fonctionnera pas si la température ambiante est trop basse.
Fonctionnement Direction Ecran Pivotement. L'unité intérieure alterne entre les 5 positions. Auto. L'unité intérieure ajuste la direction du flux d'air en fonction du mouvement détecté par un capteur de mouvement. INFORMATION Selon la disposition et l'organisation du système, le sens du flux d'air Auto peut ne pas être disponible.
Fonctionnement 8.3 Fonctionnement du système INFORMATION Pour le réglage du mode de fonctionnement, le sens du flux d'air, le flux d'air de circulation actif ou d'autres paramètres, voir le guide de référence ou le manuel d'utilisation de l'interface utilisateur. FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂...
Economie d'énergie et fonctionnement optimal 9 Economie d'énergie et fonctionnement optimal MISE EN GARDE N'exposez JAMAIS les petits enfants, les plantes ou les animaux directement au flux d'air. REMARQUE NE placez PAS d'objets sous l'unité intérieure et/ou extérieure qui pourraient se mouiller.
Maintenance et entretien 10 Maintenance et entretien 10.1 Précautions de maintenance et d'entretien AVERTISSEMENT: Le système contient du réfrigérant sous très haute pression. Le système DOIT être entretenu par du personnel qualifié UNIQUEMENT. REMARQUE L'entretien DOIT être effectué par un installateur agréé ou un agent technique. Nous recommandons d'effectuer l'entretien au moins une fois par an.
Maintenance et entretien DANGER: RISQUE D'ÉLECTROCUTION Pour nettoyer le climatiseur ou le filtre à air, veillez à interrompre le fonctionnement et à COUPER les alimentations électriques. Sinon, il y a un risque de choc électrique et de blessure. AVERTISSEMENT Faites attention aux échelles lorsque vous travaillez en hauteur. Les symboles suivants peuvent apparaître sur l'unité...
Maintenance et entretien Panneau design: 2 Retirez le filtre à air. Panneau standard: Panneau design: 3 Nettoyez le filtre à air. Utilisez un aspirateur ou nettoyez à l'eau. Si le filtre à air est très sale, utilisez une brosse douce et un détergent neutre. 4 Séchez le filtre à...
Page 35
Maintenance et entretien Panneau standard: Panneau design: 2 Enlevez la grille d'aspiration. Panneau standard: 45° Panneau design: 3 Retirez le filtre à air. 4 Nettoyez la grille d'aspiration. Lavez à l'aide d'une brosse à poils souples et de détergent neutre ou d'eau. Si la grille d'aspiration est très sale, utilisez un produit de nettoyage ménager, laissez agir pendant 10 minutes, puis lavez-la à...
Maintenance et entretien 10.2.3 Nettoyage de la sortie d'air et des panneaux extérieurs AVERTISSEMENT Ne mouillez PAS l'unité intérieure. Conséquence possible: Décharges électriques ou incendie. REMARQUE ▪ N'utilisez PAS d'essence, de benzène, de diluant, de poudre à récurer, ni d'insecticide liquide. Conséquence possible: Décoloration et déformation. ▪...
Maintenance et entretien AVERTISSEMENT Le réfrigérant R744 (CO ) à l'intérieur de cette unité est légèrement inodore, ininflammable et ne fuit en principe PAS. Installez TOUJOURS un détecteur de CO conformément aux spécifications de la norme EN378. Si le réfrigérant fuit en forte concentration dans la pièce, il peut avoir des effets négatifs sur ses occupants comme une asphyxie et un empoisonnement au dioxyde de carbone.
Page 38
Maintenance et entretien REMARQUE Une fois la fuite de réfrigérant détectée, l'unité envoie un signal à intervalles réguliers pour confirmer si la concentration de CO est à un niveau sûr. Même lorsque la concentration de CO est à un niveau sûr, ne reprenez PAS le fonctionnement avant que la panne soit réparée et que le réfrigérant soit rempli.
Dépannage 11 Dépannage Si un des dysfonctionnements suivants se produit, prenez les mesures ci-dessous et contactez le fournisseur. AVERTISSEMENT Désactivée le fonctionnement et COUPEZ l'alimentation si quelque chose d'inhabituel se produit (odeurs de brûlé, etc.). Si l'unité continue de tourner dans ces circonstances, il y a un risque de cassure, d'électrocution ou d'incendie.
Dépannage Dysfonctionnement Mesure Le système fonctionne mais ▪ Vérifiez que l'arrivée ou la sortie d'air de l'unité le refroidissement ou le intérieure ou de l'unité extérieure n'est pas chauffage est insuffisant. bouchée par des obstacles. Retirez les obstacles et aérez bien. ▪...
Dépannage 11.1.3 Symptôme: Le sens du ventilateur est différent de celui du réglage Le sens du ventilateur est différent de celui de l'écran d'affichage de l'interface utilisateur. Le sens du ventilateur ne varie pas. C'est parce que l'unité est contrôlée par le micro-ordinateur.
Dépannage 11.1.9 Symptôme: De la poussière sort de l'unité Lorsque l'unité est utilisée pour la première après une période prolongée. C'est parce que la poussière s'est accumulée dans l'appareil. 11.1.10 Symptôme: Les unités peuvent dégager une odeur L'unité peut absorber l'odeur des pièces, des meubles, des cigarettes, etc. puis cette odeur est rejetée.
Relocalisation 12 Relocalisation Contacter votre revendeur pour retirer et réinstaller l’ensemble de l’unité. Le déplacement des unités exige une compétence technique. FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂ Conveni-Pack: unité intérieure 4P677925-1 – 2021.07...
Mise au rebut 13 Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Pour l'installateur FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂ Conveni-Pack: unité intérieure 4P677925-1 – 2021.07...
À propos du carton 14 À propos du carton 14.1 Unité intérieure 14.1.1 Déballage et manipulation de l'unité Utilisez une élingue constituée d'un matériau doux ou des plaques de protection avec une corde pour le levage de l'unité et ce, afin d'éviter d'endommager ou de rayer l'unité.
Page 47
À propos du carton f Vis (pour fixer provisoirement le gabarit en papier pour l'installation de l'unité intérieure) g Attache-câbles h Collier en métal i Patins d'isolation: grand (tuyau de purge), moyen 1 (tuyau de gaz), moyen 2 (tuyau de liquide), petit (câblage électrique) j Tuyau de purge k Câble d'alimentation l Câble de communication...
À propos des unités et des options 15 À propos des unités et des options Dans ce chapitre 15.1 Identification................................... 15.1.1 Etiquette d'identification: Unité intérieure ......................15.2 A propos de l'unité intérieure ..............................15.3 Configuration du système ..............................15.4 Association d'unités et d'options ............................15.4.1 Options possibles pour l'unité...
À propos des unités et des options a Unité extérieure principale (LRYEN10*) b Unité Capacity up (LRNUN5*) c Boîtier de communication (BRR9B1V1) d Unité BEV2 e Unité intérieure de la climatisation f Unité intérieure de la réfrigération (vitrines) g Unité intérieure de la réfrigération (ventilo-convecteur) h Soupape de sûreté...
À propos des unités et des options 15.4.1 Options possibles pour l'unité intérieure Assurez-vous que les options obligatoires suivantes sont installées: ▪ Interface utilisateur: câblée et sans fil (reportez-vous aux catalogues et à la documentation technique pour sélectionner une interface utilisateur appropriée) INFORMATION Le Madoka avec vibreur sonore est une option recommandée.
Installation de l'unité 16 Installation de l'unité AVERTISSEMENT L'installation sera effectuée par un installateur, le choix des matériaux et l'installation seront conformes à la législation en vigueur. La norme applicable en Europe est la norme EN378. AVERTISSEMENT ▪ Assurez-vous d'installer toutes les contre-mesures nécessaires en cas de fuite de réfrigérant conformément à...
Installation de l'unité ▪ Endroits où il y a un risque de présence de brouillard, de vaporisation ou de vapeurs d’huile minérale dans l’atmosphère. Les pièces en plastique risquent de se détériorer et de se désagréger ou de provoquer des fuites d’eau. Il n'est PAS recommandé...
Page 53
Installation de l'unité ▪ Sens du flux d'air. Vous pouvez sélectionner différents sens de flux d'air. Choisissez celui qui convient le mieux à la pièce. Pour plus d'informations, consultez le manuel d'installation du kit de patin de blocage optionnel. Exemple: a Flux d'air périphérique b Flux d'air 4 voies (avec coins fermés) (kit de patin de blocage en option requis) c Flux d'air 3 voies (kit de patin de blocage en option requis)
Installation de l'unité ▪ B: Distance minimum et maximum par rapport au sol: Minimum: 2,7 m pour éviter tout contact accidentel. Maximum: Dépend du sens du flux d'air et de la classe de capacité. Voir "20.1 Réglage sur place" [ 82]. INFORMATION La distance maximale par rapport au sol pour les flux d'air à 3 et à 4 voies (qui nécessitent un kit de patins de blocage en option) peut varier.
Page 55
Installation de l'unité Catégorie d'accès Classification d'emplacement Généralités Limite de toxicité × Volume de la pièce Pas de La charge est restriction des évaluée en charge fonction du lieu I, "Mesures appropriées" [ 56] II ou III, selon l'emplacement Supervisé Etages supérieurs Limite de toxicité...
Page 56
Installation de l'unité 16‒2 Description de la classification des lieux Classification d'emplacement Description Classe I Équipement mécanique Si le système de réfrigération ou les pièces contenant du réfrigérant situé dans l'espace occupé sont situés dans l'espace occupé, le système est considéré comme appartenant à...
Page 57
Installation de l'unité Ø12.7 mm Ø9.52 mm 16‒1 Exemple de schéma d'installation a Unité extérieure b Vanne d'arrêt sur l'unité extérieure c1 Tuyauterie de liquide entre l'unité extérieure et la vanne d'arrêt c2 Tuyauterie de liquide entre l'unité intérieure et la vanne d'arrêt d1 Tuyauterie de gaz entre l'unité...
Page 58
Installation de l'unité B Volume de la pièce a 2 mesures appropriées requises b 1 mesure appropriée requise c Aucune mesure requise Pour les locaux situés à l'étage souterrain le plus bas du bâtiment Si la charge totale de réfrigérant (kg) …le nombre de mesures appropriées divisée par le volume de la pièce doit être au moins de…...
Installation de l'unité ▪ Les espaces multiples qui comportent des ouvertures appropriées (qui ne peuvent pas être fermées) entre les différents espaces ou qui sont reliés à un système commun d'alimentation, de retour ou d'évacuation de la ventilation ne contenant pas l'évaporateur ou le condenseur sont traités comme un seul espace.
Page 60
Installation de l'unité ▪ Résistance du plafond. Vérifiez si le plafond est suffisamment solide pour résister au poids de l'unité. S'il y a le moindre risque, renforcez le plafond avant d'installer l'unité. Pour les plafonds existants, utilisez des ancrages. Pour les nouveaux plafonds, utilisez des inserts noyés, des ancrages noyés ou des pièces fournies sur place.
Page 61
Installation de l'unité ▪ Ouverture de plafond et unité: Assurez-vous que l'ouverture de plafond est dans les limites suivantes: Minimum: 860 mm pour pouvoir monter l'unité. Maximum: 910 mm pour assurer suffisamment de chevauchement entre le panneau de décoration et le plafond suspendu. Si l'ouverture de plafond est plus grande, ajoutez du matériau de plafond supplémentaire.
Installation de l'unité D Dans le cas de l'installation avec le panneau de décoration design a Plafond suspendu b Guide d'installation (accessoire) c Unité ▪ Niveau. Assurez-vous que l'unité est à niveau dans les 4 coins, à l'aide d'un niveau à bulle ou d'un tube en vinyle rempli d'eau. a Niveau b Tube en vinyle c Niveau à...
Installation de l'unité ▪ Tuyauterie ascendante. Si nécessaire, vous pouvez installer la tuyauterie ascendante pour rendre la pente possible. Inclinaison du flexible de purge: 0~75 mm pour éviter le stress sur la tuyauterie et pour éviter des bulles d'air. ≤300 1000~1500 (mm) a Collier métallique (accessoire) b Flexible de purge (accessoire)
Page 64
Installation de l'unité ≤4 mm A-A' a Raccord du raccord de tuyau (fixé à l'unité) b Flexible de purge (accessoire) c Collier métallique (accessoire) d Grand patin d'étanchéité (accessoire) e Pièce d'isolation (tuyau de drainage) (accessoire) f Tuyauterie de purge (à fournir) Recherche de fuites d'eau La procédure diffère selon que l'installation du système est déjà...
Page 65
Installation de l'unité a Récipient en plastique b Sortie de purge d'entretien (avec bouchon de caoutchouc). Utilisez cette sortie pour purger l'eau du bac collecteur c Emplacement de la pompe de drainage d Raccord du tuyau de purge e Tuyau de purge 5 Coupez l'alimentation électrique.
Installation de la tuyauterie 17 Installation de la tuyauterie Dans ce chapitre 17.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant........................... 17.1.1 Exigences de la tuyauterie de réfrigérant......................17.1.2 Isolation de la tuyauterie de réfrigérant........................ 17.2 Raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ........................17.2.1 Concernant le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant................
Installation de la tuyauterie Matériau des tuyaux de réfrigérant ▪ Matériau des tuyaux: Alliage cuivre-fer K65 (CuFe2P), pression maximale de fonctionnement = 120 bars ▪ Degré de trempe de la canalisation et épaisseur de paroi: Diamètre extérieur Degré de trempe Épaisseur (t) (Ø) Ø...
Installation de la tuyauterie 17.2.2 Précautions lors du raccordement de la tuyauterie de réfrigérant INFORMATION Prenez également connaissance des consignes et exigences des chapitres suivants: ▪ "2 Consignes de sécurité générales" [ 5] ▪ "17.1 Préparation de la tuyauterie de réfrigérant" [ 66] DANGER: RISQUE DE BRÛLURE MISE EN GARDE Ne cintrez JAMAIS des tuyaux à...
Installation de la tuyauterie 17.2.3 Consignes pour le raccordement de la tuyauterie de réfrigérant ▪ Lors du brasage, le soufflage d'azote permet d'éviter la création de quantités importantes de film oxydé sur la partie intérieure de la tuyauterie. Ce film affecte de manière négative les vannes et les compresseurs du système frigorifique et empêche le fonctionnement correct.
Page 70
Installation de la tuyauterie 2 Raccordez la tuyauterie de réfrigérant à l'unité en utilisant uniquement des raccords brasés. REMARQUE Lors du brasage, recouvrez la plaque de retenue en plastique (d) et l'isolation thermique (e) d'un chiffon humide et veillez à ce que la température ne dépasse pas 200°C.
Page 71
Installation de la tuyauterie 4 Enroulez le patin d'étanchéité de la base de l'unité vers le haut de la connexion brasée. REMARQUE Veillez à isoler toute la tuyauterie de réfrigérant. Toute tuyauterie exposée est susceptible de provoquer de la condensation. FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂...
Installation électrique 18 Installation électrique REMARQUE Il s'agit d'un produit de classe A. Dans un environnement domestique, ce produit peut provoquer des interférences radio. Dans ce cas, l'utilisateur sera invité à prendre les mesures adéquates. Dans ce chapitre 18.1 À propos du raccordement du câblage électrique ........................ 18.1.1 Précautions lors du raccordement du câblage électrique ..................
Installation électrique AVERTISSEMENT ▪ Si l'alimentation ne dispose pas d'une phase neutre ou dispose d'une phase neutre incorrecte, l'équipement peut être endommagé. ▪ Procédez à la mise à la terre. Ne mettez PAS l'unité à la terre avec une canalisation, un parasurtenseur ou une prise de terre téléphonique. Une mise à la terre incomplète peut provoquer des décharges électriques.
Installation électrique Type de fil Méthode d'installation Fil à conducteur toronné avec borne à sertissure ronde a Borne b Vis c Rondelle plate Autorisé NON permis Couples de serrage Câblage Taille de vis Couple de serrage (N•m) Câble d'alimentation 1.2~1.4 Câble de transmission (F1, F2) M3,5 0.79~0.97...
Installation électrique 18.2 Raccordement du câblage électrique à l'unité intérieure REMARQUE ▪ Respectez le schéma de câblage électrique (fourni avec l'unité, situé à l'intérieur du couvercle de service). ▪ Pour savoir comment brancher l'équipement optionnel, consultez le manuel d'installation livré avec l'équipement optionnel. ▪...
Page 76
Installation électrique 10~15 70~90 (mm) a Couvercle d'entretien (avec schéma de câblage) b Ouverture pour les câbles c Connexion de l'alimentation électrique d Attache à tête d'équerre e Connexion de l'interface utilisateur et du câble de transmission Exemple de système complet ▪...
Installation électrique ▪ Réglage de l'unité maître (Maîtrise du froid/chauffage). En cas de commande de groupe, connectez le câblage de l'interface utilisateur directement à l'unité principale. Ne connectez pas les interfaces utilisateur directement aux unités esclaves. Les unités esclaves sont limitées dans leur fonctionnement par l'unité maître (par ex.
Page 78
Installation électrique e Ventilation (naturelle ou mécanique) (non fournie) f Vannes d'arrêt (non fournies) FXFN50~112A2VEB Guide de référence de l'installateur et de l'utilisateur CO₂ Conveni-Pack: unité intérieure 4P677925-1 – 2021.07...
Liste de contrôle de mise en service générale En plus des instructions de mise en service figurant dans ce chapitre, une liste de contrôle de mise en service générale est également disponible sur le Daikin Business Portal (authentification exigée). La liste de contrôle de mise en service générale complète les instructions du présent chapitre et elle peut servir de référence et de modèle de rapport durant la mise en...
Mise en service REMARQUE Mode de refroidissement. Effectuez le test de fonctionnement en mode refroidissement de sorte que les vannes d'arrêt qui ne s'ouvrent pas puissent être détectées. Même si l'interface utilisateur était mise en mode de chauffage, l'unité fonctionnera en mode refroidissement pendant 2‑3 minutes (bien que l'interface utilisateur affichera l'icône de chauffage), puis passera automatiquement en mode de chauffage.
Mise en service 19.4 Essai de fonctionnement INFORMATION ▪ Effectuez le test de fonctionnement conformément aux instructions du manuel de l'unité extérieure. ▪ L'essai fonctionnement n'est terminé aucun code dysfonctionnement n'est affiché sur l'interface utilisateur ou sur l'affichage à 7 segments de l'unité...
Configuration 20 Configuration 20.1 Réglage sur place Effectuez les réglages sur place suivants de sorte qu'ils correspondent à la configuration d'installation réelle et aux besoins de l'utilisateur: ▪ Hauteur sous plafond ▪ Type de panneau décoratif ▪ Plage du sens du débit d'air ▪...
Configuration Si le panneau de décoration … est utilisé Alors SW/C1 —/C2 Standard ou auto-nettoyant 13 (23) Design Réglage: Plage de direction du flux d'air Ce réglage doit correspondre aux besoins de l'utilisateur. Si vous voulez régler la plage de direction du flux Alors d'air sur…...
Configuration A n'utiliser qu'en combinaison avec le capteur distant en option ou lors de l'utilisation du réglage M 10 (20), SW/C1 2, —/C2 3. Réglage: Moment pour nettoyer le filtre à air Ce réglage doit correspondre à l'encrassement de l'air dans la pièce. Il détermine l'intervalle auquel la notification "Time to clean filter"...
Remise à l'utilisateur 21 Remise à l'utilisateur Une fois l'essai de fonctionnement terminé, lorsque l'unité fonctionne correctement, veillez à ce que ce qui suit soit clair pour l'utilisateur: ▪ Vérifiez que l'utilisateur dispose de la version imprimée de la documentation et demandez-lui de la conserver pour s'y référer ultérieurement.
Dépannage 22 Dépannage 22.1 Résolution des problèmes sur la base des codes d'erreur Si un problème se produit au niveau de l'unité, l'interface utilisateur affiche un code d'erreur. Il est important de comprendre le problème et de prendre des mesures avant de réinitialiser un code d'erreur. Cette opération est réservée à un installateur agréé...
Mise au rebut 23 Mise au rebut REMARQUE NE TENTEZ PAS de démonter le système: le démontage du système et le traitement du réfrigérant, de l'huile et des autres pièces DOIVENT être être conformes à la législation en vigueur. Les unités DOIVENT être traitées dans des établissements spécialisés de réutilisation, de recyclage et de remise en état.
Données techniques 24 Données techniques ▪ Un sous-ensemble des récentes données techniques est disponible sur le site régional Daikin (accessible au public). ▪ L'ensemble complet des dernières données techniques est disponible sur le Daikin Business Portal (authentification requise). 24.1 Schéma de câblage 24.1.1 Légende du schéma de câblage unifié...
Page 90
Données techniques Symbole Signification Condensateur AC*, CN*, E*, HA*, HE*, HL*, HN*, HR*, Connexion, connecteur MR*_A, MR*_B, S*, U, V, W, X*A, K*R_*, NE D*, V*D Diode Pont de diode Microcommutateur Chauffage FU*, F*U, (reportez-vous à la carte de Fusible circuits imprimés à...
Page 91
Données techniques Symbole Signification Transistor bipolaire de grille isolée (IGBT) Disjoncteur Q*DI, KLM Différentiel Protection contre la surcharge Thermorupteur Dispositif de courant résiduel Résistance Thermistance Récepteur Contacteur de fin de course Contacteur à flotteur S*NG Détecteur de fuite de réfrigérant S*NPH Capteur de pression (haute) S*NPL...
être installés conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement en option Équipement fabriqué ou approuvé par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie. Équipement à fournir Équipement NON fabriqué par Daikin qui peut être associé à l'appareil conformément aux instructions de la documentation fournie.
Page 96
4P677925-1 2021.07 Verantwortung für Energie und Umwelt...