IBEA TS2360 Manuel D'instructions page 4

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 11
INTRODUZIONE
I
Caro cliente, la ringraziamo vivamente per aver scelto un pro-
dotto di qualità della ditta IBEA.
Per un corretto impiego del tagliasiepi e per evitare incidenti,
non iniziate il lavoro senza aver letto questo manuale con at-
tenzione. Troverete su questo manuale le spiegazioni di fun-
zionamento dei vari componenti e le istruzioni per i necessari
controlli e per la manutenzione.
N.B. : La casa produttrice si riserva la possibilità di apportare
eventuali modifiche in qualsiasi momento e senza preavviso.
(INDICE PAG. 5)
INTRODUCTION
GB
Dear customer, thank you very much for having chosen a
quality product of the company IBEA.
For proper use of hedge trimmers and to avoid accidents, do
not start work without having read the manual carefully.
You'll find this guide on the explanations of operation of
various components and instructions for the necessary
inspections and maintenance.
N.B.: The manufacturer reserves the right to make changes
at any time without notice.
(CONTENTS PAG . 17)
E
INTRODUCCION
Estimado cliente, le agradecemos en modo especial por
haber escogido un producto de calidad de la empresa
IBEA.
Para un correcto empleo del cortasetos y evitar
accidentes, no comenzar el trabajo sin haber leído con
atención el presente manual. En este manual podrán
encontrar las explicaciones de funcionamiento de los varios
componentes y las instrucciones para los necesarios
controles y el mantenimiento.
N.B.: La casa productora se reserva la posibilidad de
aportar eventuales modificaciones en cualquier momento y
sin aviso previo.
(ÍNDICE PÁG . 29)
INTRODUÇÃO
P
Prezado cliente, agradeço especialmente por ter escolhido um
produto de qualidade, a empresa IBEA.
Para a utilização adequada do podão e evitar
acidentes, não para começar a trabalhar sem ter lido este
manual cuidadosamente. Neste manual você irá encontrar
explicações sobre o funcionamento dos vários componentes e
as instruções para o controlo e manutenção.
NB: A casa produtor se reserva o direito de fazer quaisquer
alterações a qualquer momento, sem aviso prévio.
(ÍNDICE PÁGINA 41)
INTRODUCTION
F
Cher client, je vous remercie beaucoup d'avoir choisi un
produit de qualité de la société IBEA.
Pour bon usage des taille-haies et à éviter les accidents, il ne
faut pas commencer à travailler sans avoir lu le manuel
attentivement. Vous trouverez ce guide sur les explications
du fonctionnement de divers composants et des instructions
pour les inspections nécessaires et de l'entretien.
N.B. : Le fabricant se réserve le droit d'apporter des
changements à tout moment sans préavis.
(INDEX PAG. 11)
D
Geehrter Kunde, wir danken Ihnen, dass Sie ein
Qualitätsprodukt der Firma IBEA gewählt haben.
Zur korrekten Verwendung der Heckenschere und zur
Vermeidung von Unfällen muss vor dem Beginn der Arbeiten
diese Gebrauchsanweisung aufmerksam durchgelesen werden.
In dieser Gebrauchsanweisung finden Sie die Erklärungen für
den Betrieb der verschiedenen Bauteile und die Anweisungen
für die erforderlichen Kontrollen und Wartungsarbeiten.
ANMERKUNG: Der Hersteller behält sich das Rech vor,
jederzeit und ohne Vorankündigungen irgendwelche
Änderungen vorzunehmen.
(INHALTSVERZEICHNIS S. 23)
NL
Geachte klant, Dank u voor de keuze van een kwalitatief
product van de onderneming IBEA is.
Voor het correcte gebruik van heggenschaar en voorkoming
van ongevallen, begin er niet mee werken zonder lees deze
handleiding aandachtig door. U vindt deze handleiding op
de uitleg van de werking van diverse onderdelen en
instructies voor de noodzakelijke inspecties en onderhoud.
N.B. : De fabrikant behoudt zich het recht voor om
wijzigingen op elk moment zonder voorafgaande
kennisgeving.
(INHOUD PAGINA 35).
4
EINLEITUNG

Publicité

Table des Matières
loading

Ce manuel est également adapté pour:

Ts2375

Table des Matières