Page 1
Installation Guide / Montageanleitung Montagevejledning / Instructions de montage 12 V Energizer GB · D · DK · F...
Page 3
Entretien de votre électrificateur allem in der Winterzeit) die Leiterplatten und For at du kan have glæde af dit Elephant elhegn i Elektronikkomponenten zersetzen, und dadurch den så mange år som muligt, er det vigtigt, at du giver Félicitations ! Vous venez d’acquérir un électrificateur Weidezaungerät beschädigen.
1.5 m into the earth. The connection from the energizers Installation of Solar system on A25 earth clamp to the earth rod can be a piece of The ELEPHANT SOLAR system consists of a galvanised fence wire.
Page 5
ON/OFF Make sure that the ON/OFF switch is OFF, before connecting the cable to the Wet Battery Change-over switch “1”=Lower output and high battery lifetime “2”=High output and lower battery lifetime Cable for 12V Wet Battery (The red cable is +) The battery must be 12V and at least 90Ah.
Es wird empfohlen, einen 12 V Akkumulator mit 90 Ah oder größer zu benutzen. Staberder befestigt. Lesen Sie auch “Kontrolle des Zaunes/ Das Kabel vom A25 wird mit den Klemmen des Akkumulators verbunden. Rot ist ”+”. Erdungssystem”. Das Kabel der Solarzelle wird ebenfalls mit den Klemmen des Akkumulators verbunden.
Page 7
ON/OFF Schaltet das Gerät ein und aus Muss ausgeschaltet sein, bevor die Leitungen an die Akkumulator- batterie angeschlossen werden 1=Niedrigere Stromstoßstärke und lange Batterielebensdauer 2=Hohe Stromstoßstärke und geringere Batterielebensdauer Leitung wird an die 12 V Akkumulatorbatterie angeschlossen (Rot = ”+”) Es wird empfohlen, einen 12 V Akkumulator mit 90 Ah oder größer zu benutzen.
Page 8
Før du monterer dit hegn, er det vigtigt, at du ELEPHANT Solar System er en soldrevet læser denne monteringsvejledning. Husk på, strømforsyning udviklet til A25. Systemet består at du kun udnytter dit el-hegn fuldt ud, hvis af en solcelle, 2 vinkelbeslag (45 grader) og en det er monteret korrekt.
Page 9
ON/OFF Tænder og slukker apparatet Skal være slukket før ledningerne tilsluttes akkumulator batteriet 1=Lavere stødstyrke og lang batteri levetid 2=Høj stødstyrke og lavere batteri levetid Ledning tilsluttes 12V akkumulator batteri (Rød = “+”) Det anbefales at benytte en 12V akkumulator på 90Ah eller større.
ELEPHANT Solar System est un bloc d’alimentation La borne de terre de l’électrificateur peut être solaire conçu pour A25. Le système se compose raccordée au piquet de terre par un morceau de d’une photopile, de deux équerres (45 degrés) et fil de clôture galvanisé.
Page 11
ON/OFF Permet d’allumer ou d’éteindre l’électrificateur. Éteignez l’électrificateur avant de raccorder les fils à la batterie d’accumulateurs. 1 = puissance de secousse plus basse et longue durée de vie de la batterie 2 = puissance de secousse élevée et plus courte durée de vie de la batterie Raccordez le fil à...
Page 12
Standard instructions / Sicherheitsinstruktion Sikkerhedsinstruks / Forskrift for Gjerdeapparat Energisers, Weidezaungeräte, El-hegn, Gjerdeapparater D · DK · GB · N...
Page 13
Besondere Gerätemerkmale. Zaunzuleitung Verwendungsbereich. Die Ein- und Durchführung von Zaunleitungen für den Weidebetrieb in feuergefährdeten Für alle Weideverhältnisse und Tierarten geeignet (jedoch zu stark für Stallanwendung). Betriebsräumen ist nicht zulässig. Vor der Einführung einer Zaunzuleitung in ein Gebäude Selbst langhaarige Tierarten wie Schafe, Hereford usw. Lassen sich durch die hohe ist eine Blitzschutzeinrichtung (z.B.
Page 14
tungen, Erdungsschalter und Isolatoren zu achten und bei Leitungsverbindungen an Anvisning til udførelse af elektriske hegn Uddrag af Stærkstrømsbekendtgørelsen afsnit 9, 3. udgave (1997), højspændingsin- Zaunleitungen und Zaundrähten für einwandfreie Kontaktgabe zu sorgen (Vermeidung von stallationer, paragraf 13: Wackel-Kontakten). 13.1 Almindeligt.
Page 15
Instructions for the Installation and Operation of Electric Fences and E11. Where fence wires or connecting leads are installed in the vicinity of overhead com- munication lines, the distance between any fence wire or connecting lead and these Electric Fence Energizers lines shall be at least 2 m.
Page 16
Elephant Bornholmstraat 62A 9723 AZ Groningen The Netherlands Tel. +45 8682 4427 Fax +45 8682 4426 web www.elephant.as 700034014 · vers10.2013...