Inhalt Seite Herzlichen Glückwunsch! Sicherheit geht vor Übersicht der Geräte und Bedienungsteile Bitte beachten Sie folgendes Vor der Inbetriebnahme Inbetriebnahme Zubehör Zubereitung Marroni und Baked Potatoes Crêpe Zubereitung / Rezepte Tortilla Grundrezept Reinigung und Pflege / Störungen Reparieren statt wegwerfen / Aufbewahrung Entsorgung Garantie...
Herzlichen Glückwunsch! zum Kauf dieses multifunktionellen Stöckli-Qualitätsproduktes. Der Marroniofen wird Ihnen sicher bei der Anwendung viel Freude bereiten. Beachten Sie bitte auf den Seiten 11 bis 13 auch unsere speziell für Sie zusammengestellten Baked Potatoe-, Crêpe- und Tortilla-Rezepte. Sie erhalten so viele nützliche Tipps und tolle Rezeptideen für Ihre «nächste Party».
Sicherheit geht vor Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften vor dem ersten Gebrauch Ihres Stöckli-Marroniofens genau durch. Bewahren Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig auf. Bei unsachgemässer Benutzung lehnt der Hersteller jede Haftung ab. 10 A Vorsicht! Das Gerät wird heiss – es besteht Verbrennungsgefahr! Verwenden Sie nie ein beschädigtes Gerät oder Netzanschlusskabel (1.).
Page 5
Betrieb nehmen. Achtung: Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht verwendet werden (3.). Legen Sie nie Tücher oder ähnliches über das Gerät (Brandgefahr!) (5.). Berühren Sie nie die erhitzten Oberflächen, sondern benutzen Sie immer die Griffe (4.). Verwenden Sie nur Original-Geräteteile.
Bitte beachten Sie folgendes: Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Personen, die mit der Gebrauchsanleitung nicht ver- traut sind sowie Kinder dürfen das Gerät nicht bedienen. Benützen Sie das Gerät ausschliesslich zum dafür vorgesehenen Zweck. Jegliche missbräuchliche Verwendungen sind wegen den damit verbundenen Gefahren strengstens untersagt. Das Gerät darf im Freien an einem trockenen und geschützten Ort verwendet werden.
Hinweise Es empfiehlt sich, die Marroni in einem isolierenden Behälter nachgaren zu lassen (z.B. auch Brot- körbchen). Benutzen Sie die antihaftbeschichtete Grillplatte, geben Sie ganz wenig Öl bei oder braten Sie zuerst eine Tranche Speck. Wenn zuviel Fett auf die Grillplatte gegeben wird, besteht die Gefahr von Fett- spritzern. Das Grillieren von Früchten ist nicht empfehlenswert, da die Früchte durch die aggressive Fruchtsäure sofort ankleben.
Marroni-Zubereitung Marroni mit einem scharfen Messer oder dem Stöckli Marronimesser einschneiden (vgl. Bild). Die Marroni kurz in ein Wasserbad legen. Anschlies- send max. 500 g Marroni direkt in die Marronipfanne geben, Deckel schliessen und den Marroni-Ofen ein- schalten. Während des Röstens nach 10 Minuten einmal mit einem Holzspachtel wenden, Deckel sofort wieder schliessen und die Marroni noch ca.
Page 11
Rezepte zu Baked Potatoes Kresseschaum-Füllung für Baked Potatoes Kresseschaum 180 g saurer Halbrahm 1 Teelöffel grobkörniger Senf 1 Knoblauchzehe, gepresst 1/2 Teelöffel Salz 25 g Kresse Kresseschaum: Alle Zutaten bis und mit Salz mischen, Kresse beigeben. Bis zum Servieren kühl stellen. Servieren: Kartoffeln auf einer Seite kreuzweise einschneiden, leicht auseinanderdrücken, Kresseschaum darauf- geben.
Crêpe-Zubereitung / Rezepte Wie der Franzose seinen Crêpe-Teig macht. Crêpes sind hauchdünne Omeletten. Sie können Ihr eigenes Rezept verwenden. Wir verraten Ihnen aber das echt französische Crêpe-Teig-Rezept: 150 g Mehl 3 Eier 1 Tasse Milch 1/4 Tasse Wasser 1/2 Teelöffel Salz 3 Esslöffel Butter, zerlassen und abgekühlt, oder Kochbutter Mehl und Eier in einer Schüssel gut verrühren und nach und nach Milch, Wasser und Salz hinzugeben.
Tortilla Grundrezept Zutaten für ca. 6 bis 8 Stück 175 g Weizenmehl, 1 TL Salz und 100 ml lauwarmes Wasser. Zubereitung Mehl und Salz in eine Schüssel geben, das Wasser dazugiessen und den Teig am besten mit den Händen kneten, bis ein elastischer, nicht klebriger Teig entsteht.
Lösung, mit der Sie einen Beitrag zum bewussten Umgang mit den Ressourcen und der Umwelt leisten. Wir würden uns freuen, die Reparatur für Sie durchführen zu dürfen. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundendienst: haushalt@stockli.ch Aufbewahrung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
Page 15
Design: Herbert Forrer Gebrauchsanleitung Seite 2 Mode d’emploi page 15 Istruzioni d’uso pagina 29 Operating Instructions page 43...
Page 16
Sommaire Page Sincères félicitations! La sécurité avant tout Aperçu de l’appareil et de ses éléments de service Remarques Avant la mise en service Mise en service Accessoires Préparation des marrons et des baked potatoes Préparation pour crêpes / Recettes Recette de base de la tortilla Nettoyage et entretien / Pannes Réparer au lieu de jeter / Rangement Elimination...
Sincères félicitations! Vous venez d’acheter un produit Stöckli de qualité à fonctions multiples et nous vous en félicitons vivement. Le four à marrons vous procurera certainement beaucoup de plaisir au cours de son utilisation. Veuillez aussi noter les recettes de baked potatoes, crêpes et tortillas, que nous avons recueillies spécialement pour vous aux pages 25 à...
La sécurité avant tout Prière de lire attentivement les consignes de sécurité avant la première utilisation de votre four à marrons Stöckli. Conserver soigneusement son mode d’emploi. Le fabricant décline toute respon- sabilité en cas d’utilisation incorrecte. 10 A Attention! L’appareil devient chaud – danger de brûlures! Ne jamais utiliser un appareil ou un cordon électrique endommagé...
Page 19
sibles à la chaleur. Attention: le charbon de bois ou autres combustibles semblables ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil (3.). Ne jamais déposer de serviettes ou d’objets semblables sur l’appareil (danger d’incendie!) (5.).Ne jamais toucher les surfaces chauffantes de l’appareil, mais toujours utiliser les poignées (4.).
1. Couvercle 2. Poignée pliable (0086) / Poignée en bois (0085) 3. Poêle 4. Partie inférieure du boîtier 5. Interrupteur Marche/Arrêt 6. Plaque à gril/crêpes/tortillas* 7. Répartiteur de pâte* 0086.01 / 0086.02 0085.01 / 0085.02 * Fourni uniquement avec les articles 0086.01G/02G et 0085.51/52...
Page 21
Four à marrons Four à marrons complet avec Poignée pliable plaque gril/crêpes/tortillas art. No 0086.01/02 art. No 0086.01G/02G Four à marrons Four à marrons complet avec Art.-Nr. 0085.01/02 plaque gril/crêpes/tortillas art. No 0085.51/52 Caractéristiques techniques Tension nominale: 230 V / 50 Hz...
Remarques: Lisez attentivement le mode d’emploi. L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne le connaissent pas, ni par des enfants. Utilisez l’appareil uniquement pour l’usage prévu. En raison des dangers inhérents, tout usage abusif est strictement déconseillé. L’appareil peut être utilisé en plein air, dans un endroit sec et protégé. Attention: le charbon de bois ou autres combustibles semblables ne peuvent pas être utilisés avec cet appareil.
Indications Il est recommandé d'achever la cuisson des marrons dans un récipient isolé (par ex. dans un panier à pain). Utiliser la plaque gril antiadhésive en ajoutant un soupçon d’huile ou en y rôtissant d’abord une tranche de lard. Si vous ajoutez trop de graisse, il y a un risque d’éclaboussures. Il est déconseillé de faire griller des fruits, car ils accrochent immédiatement à...
Préparation des marrons Incisez les marrons avec un couteau affûté ou avec le couteau à marrons Stöckli (voir l'esquisse). Laissez reposer brièvement les marrons dans un bain d'eau. Mettez ensuite 500 g de marrons au maximum directement dans la casserole à marrons, refermez le couvercle et enclenchez le four à...
Recettes pour farce de baked potatoes Mousse de cresson pour baked potatoes Mousse de cresson 180 g de demi-crème acidulée 1 c. à café de moutarde à gros grains 1 gousse d’ail pressée 1/2 c. à café de sel 25 g de cresson Mousse de cresson: Mélanger tous les ingrédients, y compris le sel.
Préparation pour crêpes / Recettes La pâte à crêpes à la française. Les crêpes sont des omelettes extrêmement fines. Bien entendu, vous pouvez utiliser votre propre recette. Toutefois, nous vous dévoilons ici la véritable recette des crêpes à la française: 150 g de farine 3 œufs 1 tasse de lait 1/4 de tasse d’eau 1/2 cuillère à...
Recette de base de la tortilla Ingrédients pour 6 à 8 galettes 175 g de farine de blé, 1 c. à café de sel et 100 ml d'eau tiède. Préparation Verser la farine et le sel dans un saladier, ajouter l'eau et pétrir la pâte avec les mains jusqu'à...
à laquelle vous contribuez à une utilisation responsable des ressources et au respect de l’environnement. Nous serions heureux de faire la réparation pour vous. Vous pouvez vous adresser à notre service clientèle: haushalt@stockli.ch Rangement Gardez l’appareil dans un endroit sec et inaccessible aux enfants.
Page 29
Design: Herbert Forrer Gebrauchsanleitung Seite 2 Mode d’emploi page 15 Istruzioni d’uso pagina 29 Operating Instructions page 43...
Page 30
Indice pagina Congratulazioni! La sicurezza avanti tutto! Componenti ed elementi di comando Vogliate osservare quanto segue Prima della messa in funzione Messa in funzione Accessori Preparazione delle caldarroste e di baked potatoes Preparazione di crêpes / Ricette Ricetta di base per tortillas Pulitura e cura / Disturbi Riparare invece di gettare via / Custodia Smaltimento...
Congratulazioni! Congratulazioni per l’acquisto di un fornello per caldarroste Stöckli. Ha scelto un prodotto di qualità che Le procurerà molta gioia nella vita quotidiana. Osservare alle pagine 39-41 le nostre ricette per le baked potatoe, crêpe e tortilla, create appo- sitamente per voi e corredate da tanti consigli utili e tante idee originali per il vostro «prossimo party».
La sicurezza avanti tutto! Leggere attentamente le presenti avvertenze di sicurezza prima dell’uso iniziale del fornello per caldarroste Stöckli. Conservare con cura le istruzioni d’uso. Il fabbricante declina ogni responsabi- lità in caso di uso improprio dell’apparecchio. 10 A Attenzione! L’apparecchio scotta – pericolo di ustioni! Non utilizzare mai un apparecchio o un cavo di allacciamento danneggiati (1.).
Page 33
Attenzione: per questo apparecchio non è possibile utilizzare la carbonella o combustibili simili (3.). Non mettere mai panni o cose simili sull’apparecchio (pericolo d’incendio!) (5.). Non toccare mai le superfici roventi, ma tenere l’apparecchio sempre per le apposite maniglie (4.). Utilizzare soltanto accessori originali. È...
2. Manico pieghevole (0086) / Manico in legno (0085) 3. Pentola 4. Parte inferiore del corpo 5. Interruttore acceso/spento 6. Piastra grill/crêpes/tortillas* 7. Distributore di pasta per crêpes* 0086.01 / 0086.02 0085.01 / 0085.02 * Appartiene solo alle forniture 0086.01G/02G e 0085.51/52...
Page 35
Fornello per caldarroste Fornello per caldarroste completo Manico pieghevole con piastra per grigliate/crêpes/tortillas Art. no. 0086.01/02 Art. no. 0086.01G/02G Fornello per caldarroste Fornello per caldarroste completo Art. no. 0085.01/02 con piastra per grigliate/crêpes/tortillas Art. no. 0086.01G/02G Dati tecnici Tensione nominale:...
Vogliate osservare quanto segue Leggete attentamente le istruzioni d’uso. Persone senza conoscenza delle istruzioni d’esercizio come pure bambini non sono autorizzati ad usare l’apparecchio. Usate l’apparecchio esclusivamente per lo scopo previsto. Qualsiasi uso abusivo è severamente proibito causa i pericoli inerenti. L’apparecchio può essere utilizzato all’aperto in luogo asciutto e protetto. Attenzione: la carbonella o prodotti combustibili simili non possono essere utilizzati per questo apparecchio.
Avvertenza Si consiglia di lasciar continuare la cottura delle caldarroste in un recipiente isolante (ad es. anche un cestino per pane). Se usate la piastra grill antiaderente, servitevi di pochissimo olio o cuocete prima una fetta di lardo. Adoperando troppo grasso sulla piastra vi è il pericolo di schizzi di grasso. Non è consigliato arrostire i frutti;...
Preparazione delle caldarroste Incidere le castagne con un coltello affilato o col coltello per castagne Stöckli (vedi illustrazione). Mettere a bagno le castagne per breve tempo, quindi versare 500 g di castagne direttamente nella pentola per caldarroste, chiudere il coperchio e accendere il forno. Dopo 10 minuti dall’inizio del processo di cottura girare le castagne con una spatola di legno, rimettere subito il coperchio e terminare la cottura delle caldar- roste per altri 5 minuti.
Page 39
Ricette per il ripieno delle baked potatoes Farcia con schiuma di crescione Schiuma di crescione 180 g panna acida semigrassa 1 cucchiaino di senape a grana grossa 1 spicchio d’aglio, pressato 1/2 cucchiaino di sale 25 g al crescione Schiuma di crescione: Mescolare tutti gli ingredienti, anche il sale, aggiungere il crescione. Mettere in fresco fino al momento di servire.
Preparazione di crêpes / Ricette Come preparano la loro pasta per crêpes i Francesi. Le crêpes sono delle omelette sottilissime. Potrete seguire la vostra ricetta. Ma noi vi svegliamo la vera ricetta francese per la pasta per crêpes: 150 g di farina 3 uova 1 tazza di latte 1/4 di tazza di acqua...
Ricetta di base per tortillas Ingredienti per 6 – 8 tortillas 175 g di farina di frumento, 1 c.c. di sale e 100 ml d’acqua tiepida. Preparazione Versare la farina e il sale in una ciotola, aggiungere l’acqua e lavorare la pasta con le mani fino ad ottenere un impasto elastico e non appiccicoso. Coprire la pasta e lasciarla riposare.
Si tratta di una soluzione economica, grazie alla quale è possibile contribuire alla gestione consapevole delle risorse e dell’ambiente. Saremo lieti di effettuare la riparazione per lei. Voglia contattare il nostro Servizio clienti: haushalt@stockli.ch Custodia Conservate l’apparecchio in un luogo asciutto e inaccessibile ai bambini.
Page 43
Design: Herbert Forrer Gebrauchsanleitung Seite 2 Mode d’emploi page 15 Istruzioni d’uso pagina 29 Operating Instructions page 43...
Page 44
Contents page Operating instructions Safety first Overview of the appliance and its operational parts Important information Before putting into use Putting into use Accessories Preparation of chestnuts and of baked potatoes Pancake preparation / Recipes Basic tortilla recipe Cleaning and care / Faults Repair instead of throwing away / Storage Disposal Warranty...
Operating instructions Congratulations on your purchase of this high-quality multifunctional product. The Chestnut Roaster is sure to give you much culinary enjoyment. On pages 53-55 you will also find our special baked potato, crêpe and tortilla recipes, with some valuable tips and good ideas for your next party. Have fun! Yours sincerely, A.
Safety first Read the safety advice thoroughly before the first use of your Stöckli Chestnut Roaster. Store the operating instructions carefully. The manufacturer accepts no liability for the consequences of improper use. 10 A Caution! The appliance becomes hot during use – there is a risk of burning! Never use an appliance which is damaged or has a damaged mains cable (1.).
Page 47
Never operate the appliance on or near heat-sensitive objects. Please note: charcoal and similar fuels may not be used for this appliance (3.). Do not cover the appliance with cloths of any sort (fire hazard!) (5.). Do not touch hot surfaces and only hold on to the handle (4.). Only use original appli- ance parts.
1. Lid 2. Fold-out handle (0086) / Wooden handle (0085) 3. Pan 4. Body 5. On/off switch 6. Grill/pancake/tortilla plate* 7. Batter spreader* 0086.01 / 0086.02 0085.01 / 0085.02 * Only included in delivery of Art. no. 0086.01G/02G and 0085.51/52...
Page 49
Chestnut Roaster Chestnut Roaster complete with Fold-out handle grill/pancake/tortilla plate Art. no. 0086.01/02 Art. no. 0086.01G/02G Chestnut Roaster Chestnut Roaster complete Art. no. 0085.01/02 with grill/pancake/tortilla plate Art. no. 0085.51/52 Technical data Mains voltage: 230 V / 50 Hz Power consumption: 500 W Dimensions: 250 mm dia.
Important information Please read these Operating Instructions thoroughly. Persons who have not fully familiarised themselves with these instructions and children should not attempt to use the appliance. The appliance must only be used for its intended purpose. Any improper use is strictly forbidden and carries inherent risks.
Hints & Tips It is recommended that the cooked chestnuts be placed in an insulated container such as a bread basket. When using the griddle-plate it should first be very lightly coated with cooking oil or alternatively a rasher of bacon first grilled. Avoid too much fat or oil, as there is a risk the fat may spit. The grilling of fruit is not recommended as many fruit acids cause sticking. Oiling is not necessary when using the plate for pancakes. Recommended accessories Chestnut knife Art.
Preparation of chestnuts Score the chestnuts with a sharp knife or the Stöckli chestnut cutter (see picture). Briefly soak the sweet chestnuts in water. Then add no more than 500 g of chestnuts into the chestnut pan, close the lid and switch on the chestnut roaster. Turn the sweet chestnuts after 10 minutes, replace the lid and continue roasting them for about another 5 minutes.
Page 53
Recipes for Baked Potatoes Cress mousse for baked potatoes Cress mousse 180 g sour half cream 1 teaspoon mustard seeds 1 garlic clove, pressed 1/2 teaspoon Salt 25 g cress Cress mousse: Mix all ingredients except the cress together, then add the cress. Refrigerate until serving. Serving: Open the foil (if used) and slit the potato length-wise on one side but not quite through.
Pancake recipes / Recipes French crêpes We recommend this French batter recipe but you can, of course, use your own. 150 g flour 1/2 teaspoon salt 3 eggs 3 dessert spoons butter (melted and cooled) 1 cup milk 1/4 cup water Stir the eggs well into the flour and then add the milk, water and salt. Mix in the 3 dessert spoons of butter. The batter should have the consistency of cream; if too thick add water a spoonful at the time. Leave to stand for an hour.
Basic tortilla recipe Ingredients for approx. 6 – 8 pancakes 175 g wheat flour, 1 teaspoon salt, 100 ml lukewarm water. Preparation Place the flour and salt in a bowl, gradually add the water and knead, preferably by hand, until an elastic but not sticky dough is formed. Cover this and leave it to stand. It can be made a good 1/2 day in advance. The longer it can stand the better the dough can develop.
Stöckli product by many years. This cost-effective and environment-friendly solution also helps you to conserve resources. We would be glad to carry out the repair for you. Please contact our customer service: haushalt@stockli.ch Storage The appliance should be stored in a dry place out of the reach of children.