stockli 0086.01 Mode D'emploi

stockli 0086.01 Mode D'emploi

Four à marrons
Masquer les pouces Voir aussi pour 0086.01:

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

2
Garantie
Auf dieses Elektrogerät leisten wir ab Verkaufsdatum eine Garantie von 24 Monaten. Wir haften während dieser Zeit für
alle Mängel, die auf Konstruktions- oder Materialfehler, jedoch nicht auf Selbstverschulden, zurückzuführen sind. Für die
Ausführung einer Garantiearbeit ist der Garantie-Coupon mit dem Apparat an uns zu senden. Die Garantie ist nur gültig mit
Datum und Stempel des Verkäufers. Durch die Garantie werden die gesetzlichen Rechte aus der Gewährleistung nicht
berührt oder eingeschränkt.
Garantie
Nous accordons une garantie de 24 mois à partir de la date de vente pour cet appareil électrique. Pendant toute la période
de garantie, nous répondons de toutes les pièces de l'appareil qui pourraient se révéler défectueuses à la suite d'un
défaut de fabrication ou de matériel. Toutefois, nous ne répondons pas des dégâts causés par une mauvaise manipulation
de l'appareil. Pour toute réparation sous garantie, veuillez nous renvoyer l'appareil accompagné de ce bulletin de garantie.
Celui-ci n'est valable que s'il est muni de la date de vente et du timbre du vendeur. La garantie n'affecte ni ne limite les
droits légaux issus de la prestation de garantie.
Garanzia
Su questo apparecchio elettrico concediamo, a partire dalla data d'acquisto, una garanzia di 24 mesi. Durante questo
periodo assumiamo la responsabilità di tutti i difetti attribuibili alla costruzione o al materiale, ma non di quelli provocati
dall'utilizzatore. Per l'esecuzione di una riparazione in garanzia il tagliando della garanzia deve esserci trasmesso insieme
all'apparecchio. La garanzia è valida solo con la data e il timbro del venditore. La garanzia non pregiudica né limita in
alcun modo gli obblighi derivanti alla garanzia legale.
Warranty
We provide a warranty for 24 months from the date of purchase of this electrical article. During this period we take
responsibility for all deficiencies resulting from faults in manufacture or material but not for damage caused by the user.
This warranty must be sent to us together with the unit if work is to be performed under the terms of the warranty. The
warranty is only valid when provided with the date and stamp of the dealer. Your statutory warranty rights are not affected
or limited by the guarantee.
Verkaufsstelle / Stempel
Point de vente / Cachet
Punto vendita / timbro
Retailer / Stamp
Verkaufsdatum
Date de vente
Data di vendita
Date of purchase
Art. Nr.
Adresse des Käufers
Adresse de l'acheteur
Indirizzo dell'acquirente
Address of purchaser
Garantie- und Reparaturstelle für die EU:
Centre de garantie et de réparations pour l'UE:
Warranty and repair address for the E.U.:
Warranty and repair address for the E.U.:
phone +49 7531 362 34 84
service@stockli.de
Garantie
Jahre
Ans
Anni
Years
A. & J. Stöckli AG
Ennetbachstasse 40
CH-8754 Netstal
+41 55 645 55 75
haushalt @ stockli.ch
www.stockli.shop
Marroniofen
Four à marrons
Fornello per caldarroste
Chestnut roaster
Gebrauchsanleitung
Mode d'emploi
Istruzioni d'uso
Operating Instructions
Design: Herbert Forrer
Seite 1
page 15
pagina 29
page 43

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour stockli 0086.01

  • Page 1 Centre de garantie et de réparations pour l'UE: Warranty and repair address for the E.U.: Warranty and repair address for the E.U.: phone +49 7531 362 34 84 A. & J. Stöckli AG service@stockli.de Ennetbachstasse 40 CH-8754 Netstal +41 55 645 55 75 haushalt @ stockli.ch www.stockli.shop...
  • Page 2: Table Des Matières

    Inhalt Herzlichen Glückwunsch! Seite zum Kauf dieses multifunktionellen Stöckli-Qualitätsproduktes. Der Marroniofen wird Ihnen sicher bei der Anwendung viel Freude bereiten. Herzlichen Glückwunsch! Beachten Sie bitte auf den Seiten 11 bis 13 auch unsere speziell für Sie zusammengestellten Baked Potatoes-, Crêpe- und Tortilla-Rezepte. Sie erhalten so viele nützliche Tipps und tolle Sicherheit geht vor Rezeptideen für Ihre «nächste Party».
  • Page 3: Sicherheit Geht Vor

    G erät nicht direkt auf oder in der Nähe von wärmeempfindlichen Gegenständen Sicherheit geht vor  in Betrieb nehmen. A chtung: Holzkohle oder ähnliche Brennstoffe dürfen für dieses Gerät nicht Lesen Sie diese Sicherheitsvorschriften vor dem ersten Gebrauch Ihres Stöckli-Marroniofens ...
  • Page 4: Übersicht Der Geräte Und Bedienungsteile

    Art. Nr. 0086.01/02 Grill-/Crêpe-/Tortillaplatte Art. Nr. 0086.01G/02G Marroniofen Marroniofen komplett mit Art. Nr. 0085.01/02 Grill-/Crêpe-/Tortillaplatte Art. Nr. 0085.51/52 Art. Nr. 0086.01/ 02 Art. Nr. 0085.01/ 02 Technische Daten Nennspannung: 230 V / 50 Hz Nennleistung: 500 W Abmessungen: 240 x 215 (ø x H) Gewicht: 3 kg (Gerät mit Grill-/Crêpe-/Tortillaplatte: 3.7 kg)
  • Page 5: Bitte Beachten Sie Folgendes

    Bitte beachten Sie folgendes: Hinweise Es empfiehlt sich, die Marroni in einem isolierenden Behälter nachgaren zu lassen (z.B. auch Brotkörbchen). Lesen Sie die Gebrauchsanleitung sorgfältig durch. Personen, die mit der Gebrauchsanleitung nicht vertraut sind sowie Kinder dürfen das Gerät nicht bedienen. Benutzen Sie die antihaftbeschichtete Grillplatte, geben Sie ganz wenig Öl bei oder braten Sie zuerst eine Tranche Speck.
  • Page 6 Rezepte zu Baked Potatoes Marroni-Zubereitung Marroni mit einem scharfen Messer oder dem Kresseschaum-Füllung für Baked Potatoes Kresseschaum Stöckli Marronimesser einschneiden (siehe Bild). 180 g saurer Halbrahm 1 Teelöffel grobkörniger Senf Die Marroni kurz in ein Wasserbad legen. 1 Knoblauchzehe, gepresst 1/2 Teelöffel Salz Anschliessend max.
  • Page 7: Crêpe Zubereitung / Rezepte

    Crêpe-Zubereitung / Rezepte Tortilla Grundrezept Zutaten für ca. 6 bis 8 Stück Wie der Franzose seinen Crêpe-Teig macht 175 g Weizenmehl, 1 TL Salz und 100 ml lauwarmes Wasser. Crêpes sind hauchdünne Omeletten. Sie können Ihr eigenes Rezept verwenden. Wir verraten Ihnen aber das echte französische Crêpe-Teig-Rezept: Zubereitung Mehl und Salz in eine Schüssel geben, das Wasser 150 g Mehl...
  • Page 8: Reinigung Und Pflege / Störungen

    Lebensdauer Ihres Stöckli-Produktes um viele Jahre verlängern. Sie bietet eine kostengünstige Lösung, mit der Sie einen Beitrag zum bewussten Umgang mit den Ressourcen und der Umwelt leisten. Wir würden uns freuen, die Reparatur für Sie durchführen zu dürfen. Bitte wenden Sie sich an unseren Kundendienst: haushalt@stockli.ch Aufbewahrung Gebrauchsanleitung Bewahren Sie das Gerät an einem trockenen und für Kinder unzugänglichen Ort auf.
  • Page 9: Sincères Félicitations

    Sommaire Sincères félicitations! Vous venez d’acheter un produit Stöckli de qualité à fonctions multiples et nous vous en félicitons Page vivement. Le four à marrons vous procurera certainement beaucoup de plaisir au cours de Sincères félicitations! son utilisation. La sécurité avant tout Veuillez aussi noter les recettes de baked potatoes, crêpes et tortillas, que nous avons recueillies spécialement pour vous aux pages 25 à...
  • Page 10: La Sécurité Avant Tout

    La sécurité avant tout N e pas mettre l’appareil en marche directement sur ou à côté d'objets sensibles  à la chaleur. Prière de lire attentivement les consignes de sécurité avant la première utilisation de votre A ttention: le charbon de bois ou autres combustibles semblables ne peuvent pas ...
  • Page 11: Aperçu De L'appareil Et De Ses Éléments De Service

    Art. n° 0086.01G/02G Four à marrons Four à marrons complet avec Art. n° 0085.01/02 plaque gril/crêpes/tortillas Art. n° 0086.01/ 02 Art. n° 0085.01/ 02 Art. n° 0085.51/52 Caractéristiques techniques Tension nominale: 230 V / 50 Hz Puissance nominale: 500 W Dimensions: 240 x 215 (ø...
  • Page 12: Remarques

    Remarques: Indications Il est recommandé d'achever la cuisson des marrons dans un récipient isolé (par ex. dans un panier à pain). Lisez attentivement le mode d’emploi. L’appareil ne doit pas être utilisé par des personnes qui ne Utiliser la plaque gril antiadhésive en ajoutant un soupçon d’huile ou en y rôtissant d’abord une tranche de lard.
  • Page 13: Préparation Des Marrons

    Préparation des marrons Recettes pour farce de baked potatoes Incisez les marrons avec un couteau affûté ou avec le couteau Mousse de cresson pour baked potatoes à marrons Stöckli (voir l’esquisse). Mousse de cresson Laissez reposer brièvement les marrons dans un bain d’eau. 180 g de demi-crème acidulée Mettez ensuite 500 g de marrons au maximum directement 1 c.
  • Page 14: Préparation Pour Crêpes / Recettes

    Préparation pour crêpes / Recettes Recette de base de la tortilla La pâte à crêpes à la française. Ingrédients pour 6 à 8 galettes Les crêpes sont des omelettes extrêmement fines. Bien entendu, vous pouvez utiliser votre propre 175 g de farine de blé, 1 c. à café de sel et 100 ml d'eau tiède. recette.
  • Page 15: Nettoyage Et Entretien / Pannes

    à laquelle vous contribuez à une utilisation responsable des ressources et au respect de l’environnement. Nous serions heureux de faire la réparation pour vous. Vous pouvez vous adresser à notre service clientèle: haushalt@stockli.ch Rangement Gardez l’appareil dans un endroit sec et inaccessible aux enfants.
  • Page 16: Congratulazioni

    Congratulazioni! Indice pagina Congratulazioni per l’acquisto di un fornello per caldarroste Stöckli. Ha scelto un prodotto di qualità che Le procurerà molta gioia nella vita quotidiana. Congratulazioni! Osservare alle pagine 39-41 le nostre ricette per le baked potatoe, crêpe e tortilla, create La sicurezza avanti tutto! appositamente per voi e corredate da tanti consigli utili e tante idee originali per il vostro «prossimo party».
  • Page 17: La Sicurezza Avanti Tutto

    La sicurezza avanti tutto! N on mettere mai in funzione l’apparecchio sopra oggetti sensibili al calore,  né nelle vicinanze di quest’ultimi. A ttenzione: per questo apparecchio non è possibile utilizzare la carbonella Leggere attentamente le presenti avvertenze di sicurezza prima dell’uso iniziale del fornello ...
  • Page 18: Componenti Ed Elementi Di Comando

    N. art. 0086.01G/02G Fornello per caldarroste Fornello per caldarroste completo N. art. 0085.01/02 con piastra per grigliate/crêpes/tortillas N. art. 0085.51/52 N. art. 0086.01/ 02 N. art. 0085.01/ 02 Dati tecnici Tensione nominale: 230 V / 50 Hz Potenza nominale: 500 W Dimensioni: 250 x 215 (ø...
  • Page 19: Vogliate Osservare Quanto Segue

    Vogliate osservare quanto segue Avvertenza Si consiglia di lasciar continuare la cottura delle caldarroste in un recipiente isolante (ad es. anche un cestino per pane). Leggete attentamente le istruzioni d’uso. Persone senza conoscenza delle istruzioni d’esercizio come Se usate la piastra grill antiaderente, servitevi di pochissimo olio o cuocete prima una fetta di lardo. pure bambini non sono autorizzati ad usare l’apparecchio.
  • Page 20: Preparazione Delle Caldarroste E Di Baked Potatoes

    Preparazione delle caldarroste Ricette per il ripieno delle baked potatoes Incidere le castagne con un coltello affilato o col coltello Farcia con schiuma di crescione per castagne Stöckli (vedi illustrazione). Schiuma di crescione Mettere a bagno le castagne per breve tempo, quindi versare 180 g panna acida semigrassa 500 g di castagne direttamente nella pentola per caldarroste, 1 cucchiaino di senape a grana grossa chiudere il coperchio e accendere il forno.
  • Page 21: Preparazione Di Crêpes / Ricette

    Preparazione di crêpes / Ricette Ricetta di base per tortillas Come preparano la loro pasta per crêpes i Francesi. Ingredienti per 6 – 8 tortillas Le crêpes sono delle omelette sottilissime. Potrete seguire la vostra ricetta. Ma noi vi svegliamo la vera 175 g di farina di frumento, 1 c.c.
  • Page 22: Pulitura E Cura / Disturbi

    Stöckli, la durata dello stesso potrebbe prolungarsi per anni. Si tratta di una soluzione economica, grazie alla quale è possibile contribuire alla gestione consapevole delle risorse e dell’ambiente. Saremo lieti di effettuare la riparazione per lei. Voglia contattare il nostro Servizio clienti: haushalt@stockli.ch Custodia Gebrauchsanleitung Seite 1 Conservate l’apparecchio in un luogo asciutto e inaccessibile ai bambini.
  • Page 23 Contents Operating instructions page Congratulations on your purchase of this high-quality multifunctional product. The Chestnut Roaster is sure to give you much culinary enjoyment. Operating instructions On pages 53 – 55 you will also find our special baked potato, crêpe and tortilla recipes, Safety first with some valuable tips and good ideas for your next party.
  • Page 24: Safety First

    Safety first N ever operate the appliance on or near heat-sensitive objects.  P lease note: charcoal and similar fuels may not be used for this appliance (3.).  Read the safety advice thoroughly before the first use of your Stöckli Chestnut Roaster. D o not cover the appliance with cloths of any sort (fire hazard!) (5.).
  • Page 25: Overview Of The Appliance And Its Operational Parts

    Art. no. 0086.01G/02G Chestnut Roaster Chestnut Roaster complete with grill /pancake/tortilla plate Art. no. 0085.01/02 Art. no. 0085.51/52 Art. Nr. 0086.01/ 02 Art. Nr. 0085.01/ 02 Technical data Mains voltage: 230 V / 50 Hz Power consumption: 500 W Dimensions: 240 mm dia.
  • Page 26: Important Information

    Important information Hints & Tips It is recommended that the cooked chestnuts be placed in an insulated container such as a bread basket. Please read these Operating Instructions thoroughly. Persons who have not fully familiarised themselves When using the griddle-plate it should first be very lightly coated with cooking oil or alternatively with these instructions and children should not attempt to use the appliance. a rasher of bacon first grilled. Avoid too much fat or oil, as there is a risk the fat may spit. The grilling The appliance must only be used for its intended purpose.
  • Page 27 Preparation of chestnuts Recipes for Baked Potatoes Score the chestnuts with a sharp knife or the Stöckli chestnut cutter Cress mousse for baked potatoes (see picture). Cress mousse Briefly soak the sweet chestnuts in water. Then add no more 180 g sour half cream than 500 g of chestnuts into the chestnut pan, close the lid 1 teaspoon mustard seeds and switch on the chestnut roaster.
  • Page 28: Basic Tortilla Recipe

    Basic tortilla recipe Pancake recipes / Recipes French crêpes Ingredients for approx. 6– 8 pancakes 175 g wheat flour, 1 teaspoon salt, 100 ml lukewarm water. We recommend this French batter recipe but you can, of course, use your own. Preparation 150 g flour 3 eggs Place the flour and salt in a bowl, gradually add the water and knead, preferably by hand, until an elastic 1 cup milk but not sticky dough is formed. Cover this and leave it to stand. It can be made a good 1/2 day in advance.
  • Page 29: Cleaning And Care / Faults

    Stöckli product by many years. This cost-effective and environment-friendly solution also helps you to conserve resources. We would be glad to carry out the repair for you. Please contact our customer service: haushalt@stockli.ch Storage The appliance should be stored in a dry place out of the reach of children.
  • Page 30 Notizen/Notices/Appunti/Notes...

Ce manuel est également adapté pour:

0086.020085.010085.02

Table des Matières