14. Est-ce que je peux utiliser la montre pour une plongée en haute altitude ?
Quand vous entrez en mode Plongée, la montre règle automatiquement la pression ambiante sur une
profondeur de 0 mètre (réinitialisation sur 0 mètre). Cela signifi e que vous pouvez utiliser votre montre
quand vous plongez dans un lac en haute altitude. À une haute altitude dépassant 5000 mètres (pression
barométrique : 530 hPa ou moins), LIMIT ERR apparaîtra sur l'affi cheur indiquant que la mesure n'est pas
possible. Notez que la valeur de la profondeur affi chée par cette montre est basée sur la profondeur en
eau de mer (densité spécifi que : 1,025), et que la profondeur quand vous plongez en eau douce est en
réalité 2,5% plus profonde que la profondeur affi chée.
Profondeur en eau douce = profondeur affi chée × 1,025
L'alarme de vitesse de remontée se déclenche pour une remontée de 10 mètres par minute ou plus
rapide. Notez que le déclenchement de l'alarme est pour une plongée en eau de mer. Notez que plus
l'altitude de plongée est élevée, plus la pression barométrique est basse comparée au niveau de la mer.
Cela signifi e qu'il y a un plus grand risque de mal de décompression et d'autres problèmes qu'au niveau
de la mer. Assurez-vous d'avoir terminé l'entraînement spécial approprié avant de plonger en haute
altitude ou en eau douce.
15. Y a-t-il des précautions à prendre quand on prend l'avion avec la montre ?
Si vous entrez en mode Plongée alors que vous êtes en vol, la montre affi chera une valeur de profondeur
basée sur la pression d'air de votre environnement et la montre interprétera à tort que vous êtes
actuellement sous l'eau.
Pendant une plongée, la montre ne retournera pas en mode Indication de l'heure si vous maintenez
enfoncé C pendant environ trois secondes. C'est une fonction de sécurité qui évite que vous commutiez
accidentellement sur le mode Indication de l'heure à partir du mode Plongée pendant une plongée. Si
vous n'êtes pas en train de plonger, vous pouvez outrepasser le système de sécurité en maintenant
enfoncé C pendant environ 10 secondes pour forcer la montre à retourner en mode Indication de l'heure.
Il est important de noter, cependant, que vous ne devez jamais utiliser cette opération d'outrepassement
pendant que vous plongez.
F-56
Alarme de vitesse de remontée
L'alarme de vitesse de remontée affi che un avertissement clignotant chaque fois que vous remontez d'une
plongée en scaphandre autonome (utilisant un appareil de respiration sous-marin autonome) à une
vitesse de 10 mètres par minute ou plus vite.
•
La vitesse de remontée est une règle générale qui indique la vitesse à laquelle la formation excessive
de bulles est évitée.
•
Ne pas respecter cette règle générale lors de la remontée peut entraîner un mal de décompression. À
cause de ça, l'alarme de vitesse de remontée de la montre ne peut pas être déactivée par vous.
•
Notez que 10 mètres par minute correspond à la valeur de la vitesse de remontée en eau de mer, pas
en eau douce.
Notez que plus l'altitude de plongée est élevée, plus la pression barométrique est basse comparée au
niveau de la mer. Cela signifi e qu'il y a un plus grand risque de mal de décompression et d'autres
problèmes qu'au niveau de la mer.
Important !
•
Votre montre n'est pas un instrument de mesure de précision. La fonction d'alarme sert à titre de
référence seulement. Assurez-vous d'utiliser cette montre avec un équipement à usage spécial.
F-58
Spécifi cation de l'unité d'indication de la température et de la profondeur de l'eau
Procédez de la façon suivante pour spécifi er les unités de température et de profondeur de l'eau qui
seront utilisées en mode Thermomètre et en mode Plongée.
Important !
•
Lorsque TYO (Tokyo) est sélectionné comme ville de résidence, l'unité
de profondeur de l'eau se règle automatiquement sur le mètre (m) et
la température sur le degré Celsius (°C). Ce réglage ne peut pas être
changé.
Pour spécifi er l'unité d'indication de la température et de la
profondeur de l'eau
1. En mode Indication de l'heure, appuyez au moins deux secondes sur
A.
•
D'abord, SET Hold clignote sur l'affi cheur, puis CITY apparaît dans
l'affi cheur supérieur. Maintenez la pression sur A jusqu'à ce que
CITY apparaisse. Ensuite, le code de ville et le nom de ville actuellement
sélectionnés défi lent dans l'affi cheur supérieur.
2. Appuyez sur C autant de fois que nécessaire jusqu'à ce que UNIT
apparaisse sur l'affi cheur.
•
Reportez-vous à la suite d'écrans de réglage du point 2 de « Pour
changer manuellement les réglages de l'heure et de la date
actuelles » (page F-34) pour les détails sur la façon de faire défi ler les
écrans de réglage.
F-60
Affi chage des fi ches de journal de plongée
Vous pouvez utiliser le mode Journal de plongée pour affi cher les données de la date de début de
plongée, de la durée de la plongée, de la profondeur maximale et de la basse température de l'eau
enregistrées en Mode plongée.
Pour voir les fi ches des journaux
1. En mode Indication de l'heure, appuyez une fois sur C.
•
Cela permet d'entrer en mode Journal de plongée. LOG apparaît
sur l'affi chage pendant deux secondes, suivi par la fi che de journal
la plus récente.
•
Reportez-vous à la page F-28 pour plus d'informations sur la navigation
entre les modes.
F-62
Guide d'utilisation 3445
16. Cette montre supporte-t-elle la plongée à saturation ?
Non. N'utilisez jamais cette montre pour une plongée à saturation. Cela pourrait entraîner un risque
d'accident et endommager votre montre.
17. Que dois-je faire si la montre détecte un magnétisme anormal pendant une opération de
mesure de relèvement, ce qui est indiqué par les fi gures clignotantes dans l'illustration
ci-dessous ?
Éloignez-vous de la source potentielle de magnétisme puissant et refaites
un relevé.
Si un magnétisme anormal est de nouveau détecté lorsque vous
réessayez, il se peut que la montre elle-même ait été magnétisée. Dans
ce cas, restez à l'écart de la source de magnétisme puissant, effectuez
l'étalonnage en forme de 8 ou de 3 points et essayez de faire un nouveau
relevé. Reportez-vous à « Pour réaliser l'étalonnage en forme de 8 »
(page F-74), « Pour effectuer l'étalonnage de 3 points » (page F-76) et
« Lieu » (page F-82).
Comment est indiquée l'alarme de vitesse de remontée ?
L'alarme de vitesse de remontée sonne sur la montre pendant cinq
Cadran graphique et
secondes, et le cadran graphique et le texte SLOW clignotent sur
texte clignotant
l'affi cheur.
•
Une fois que l'alarme s'arrête de sonner, SLOW et le cadran graphique
continuent de clignoter pendant cinq secondes supplémentaires (10
secondes en tout).
•
Pour arrêter la sonnerie de l'alarme, appuyez sur n'importe quel
bouton.
Profondeur
d'eau actuelle
Durée de plongée
3. Appuyez sur D pour changer le réglage d'unité comme montré ci-dessous.
Appuyez sur D pour basculer entre ces réglages :
Pour spécifi er cette unité :
Température
°C (Celsius) et °F (Fahrenheit)
Profondeur de l'eau
m (mètres) et ft (pieds)
4. Lorsque tous les réglages sont comme vous le souhaitez, appuyez sur A pour sortir de l'écran de
réglage.
La fi gure ci-dessous montre comment les données d'une fi che sont affi chées.
Numéro de fi che de journal
Heure de début
Date de début de
de plongée
plongée (mois, jour)
2 secondes
* Appuyer sur A affi che la date de début de plongée enregistrée (année, mois, jour) et la durée pendant
deux secondes.
Température basse de l'eau
2 secondes
Profondeur maximale
Durée de plongée
A*
Année de début de plongée
F-57
F-59
F-61
F-63