Ci-dessous se trouve un exemple de branchement qui peut vous guider. Si vous n'êtes pas à l'aise en électricité, contactez un é lectricien afin d'éviter des dom-
Minuterie pour contrôle d'une douche
Votre minuterie contrôle l'accès à une douche publique (camping, centre sportif, etc.).
L'accepteur de monnaie accepte seulement la pièce de $1. Cela donne 2 minutes de temps par pièce insérée.
Un bouton Arrêt/Départ permet à l'utilisateur de faire un départ différé et des pauses.
Chaque pièce insérée active un compteur mécanique qui monte d'un cran.
La valve est Asco 24 volts c.a.
Il vous faut ces articles:
Minuterie 5500TS de SEM avec son transformateur, acceptant les pièces de $1 seulement.
Bouton Arrêt/Départ avec lumière et beeper intégré (option).
Valve à eau Asco 24 volts c.a. (option).
Compteur de pièces (option).
Fil de bas voltage de style sonnette de porte (16 ou 18 awg) disponible chez SEM ou à votre quincaillerie locale.
Position des jumpers:
Position des interrupteurs:
JP1
ON
Bloc A bleu
Bloc B bleu
JP2
OFF
4
OFF
8
JP3
n/a
3
OFF
7
JP4
H
2
OFF
6
1
ON
5
4
3
2
1
Le câblage sera:
Sur le bornier du circuit:
1
Entrée 24 volts c.a. du transformateur
2
Entrée 24 volts c.a. du transformateur
3
n/a
4
n/a
5
n/a
6
n/a
7
Sortie 24 volts c.a. vers la valve à eau
8
Sortie 24 volts c.a. vers la valve à eau
9
n/a
10
n/a
11
n/a
12
MALT (Mise À La Terre)
Sur le petit circuit supérieur:
J11
Accepteur de monnaie mécanique
Sur le gros circuit inférieur:
P1
Branchement du bouton
P2
Branchement du compteur
Nota: La couleur de certains fils peut
varier selon le câblage que vous utili-
sez.
Exemple de branchement
mages et/ou choc électriques.
Bloc C rouge
ON
1
OFF
OFF
2
OFF
OFF
OFF
OFF
ON
OFF
OFF
Dépannage
Voici un guide rapide qui traite des pannes les plus sujettes à survenir.
Mon
appareil
rejette
Mauvais type d'accepteur.
Il ne fonctionne
toutes les pièces
qu'avec un seul type de pièce. Remplacez.
Accepteur défectueux. Remplacez.
Sur
insertion
d'une
Est-ce que la pièce active la broche de l'inter-
pièce valide, rien n'arri-
rupteur située sous l'accepteur. Une pièce peut
ve, la DEL verte ne
passer sans l'activer.
Faites les ajustements
s'allume pas.
nécessaires.
Câble de l'accepteur débranché à J11 (voir
description du circuit au recto).
Fusible 2A brûlé. Remplacez avec fusible de
même valeur (voir description du circuit au dos)
ou manque de courant à la minuterie.
Assurez-vous que l'Int. #3 sur Bloc A bleu est
OFF. Si ON, la minuterie démarre à la 2e pièce
Sur
insertion
d'une
Est-ce que la valve est bien branchée aux bor-
pièce valide, la DEL
nes 7 et 8 sur le bornier?
verte s'allume mais rien
Est-ce que la valve est vraiment 24 volts c.a.,
d'autre n'arrive (ex.: pas
spécialement si la valve était là avant (ex. La
d'eau qui sort).
minuterie remplace une ancienne minuterie
défectueuse)
Est-ce que JP1 est ON? Si JP1 est OFF, il n'y
aura pas de voltage envoyé aux bornes 7 et 8.
Vérifiez les fils entre la minuterie et la valve.
Vérifiez avec un ohmmètre si le solénoïde de la
valve est bon.
Le temps est moins
Assurez-vous d'être sur la bonne base de temps
long ou plus long que
avec l'interrupteur #1 su le Bloc A bleu. Vous
ce que j'ai programmé.
êtes peut-être en base seconde au lieu de minu-
te ou vice-versa.
Vous avez peut-être programmé la mauvaise
valeur.
Assurez-vous de bien comprendre le
principe des interrupteurs.
Chacun double la
valeur du précédent sauf la #8.
Le temps arrête (DEL
Débranchez la valve. Si l'eau arrête de couler,
s'éteint) mais l'eau
le circuit est le problème. Remplacez-le.
continue à couler.
Si le problème persiste, la valve est défectueu-
se. Remplacez-la.
Le temps arrête (DEL
La minuterie s'est peut-être auto -initialisée.
s'éteint) à n'importe
Vérifiez que le transformateur est bien branché
quel moment et l'eau
au mur.
s'arrête.
Vérifiez que les fils venant du transformateur et
se branchant aux bornes 1 et 2 sont bien solide-
ment fixés. Une coupure de courant de même
1000e de secondes causera un arrêt du temps.
Lexique
Certains de termes employés peuvent vous être peu familier. En voici une
description sommaire.
Accepteur
Pièce mécanique servant à accepter un seul type de
pièce de monnaie
AWG
American Wire Gauge. Mesure du diamètre des
conducteurs. Plus gros le chiffre, plus petit le diamè-
tre.
Bornes
Endroit sur le bornier où sont fixés les fils sous une
vis. Il y a en a 12.
c.a.
Courant alternatif 60 Hz
c.c.
Courant continu
Charge
L'appareil qui est sous le contrôle de la minuterie.
Circuit
Circuit de la minuterie, il y a deux superposés.
Commun
Contact commun aux contacts NC et NO.
Filtre antiparasitaire
Voir au dos pour la description complète
Micro-Interrupteur ou
Micro-interrupteur à bascule situé sur un bloc de 4 ou
Int.
8 et servant à la programmation.
JP
Abréviation pour Jumper
Jumper
Petite pièce de métal entourée de plastique isolant et
faisant la jonction entre deux pins.
Ma ou ma
Abréviation de milliampère. 20ma = 20 millièmes
d'ampère ou 0,020 ampère.
MALT
Mise À La Terre, connu sous le terme anglais Ground
Minuterie
L'appareil au complet.
N.C.
Contact Normalement Fermé (normally close)
N.O
Contact Normalement Ouvert (normally open)
Solénoïde
Bobine activant un plongeur dans une valve à eau.
Cette bobine fonctionne avec 24 volts c.a.
Valve
Valve à eau située sur le tuyau de mixage juste avant
le pommeau de douche.
Notes personnelles et aide-mémoire des réglages:
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
___________________________________________________________
S.E.M. INC. – GARANTIE ET RESPONSABILITÉ
En achetant un produit auprès de S.E.M. inc., le client accepte les termes
de la garantie et responsabilité suivante.
S.E.M. inc. garantie toutes pièces d'un équipement neuf pour une durée
d'un (1) an, à partir de la date de facturation, contre tout défaut de matériau
ou d'assemblage à l'exception des dommages causés par vandalisme,
sinistre, mauvaise installation ou utilisation inappropriée. La garantie est en
atelier uniquement et ne comprend pas le service sur place ni le transport
aller-retour de la pièce défectueuse.
S.E.M. inc. ne peut être tenu responsable pour tous dommages, pertes
directes ou indirectes, incluant une perte de revenu par le client ou toutes
autres conséquences. Cela inclut toute perte résultant d'un bris d'équipe-
ment ou mauvais fonctionnement, erreur de conception ou de programma-
tion ou tout autre travail accompli pour le client.
S.E.M. inc. s'engage à corriger ou à son choix remplacer, sans frais, dans
ses locaux tout équipement, composante ou partie de celles
retournés (transport aller -retour non-compris) pour une période d'un (1) an
suivant la date de facturation. La ou les composantes retournées ne com-
portant aucun problème après examen peuvent faire l'objet de frais non
couvert par cette garantie.
Tout changement ou amélioration dans la conception ou la fabrication d'un
équipement S.E.M. ne peut créer une obligation d'apporter ce changement
ou amélioration sans frais à des produits déjà vendus et livrés au client.
Toute modification non-autorisée ou mauvaise utilisation de l'équipement
annule cette garantie.
Les équipements et composantes retournés pour réparation sous garantie
doivent être accompagnés d'une copie de la facture originale pour fin de
vérification de date d'achat. À défaut d'inclure cette copie, toute réparation
sera facturée au client selon les tarifs de réparation en vigueur au moment
de la réception du dit équipement.
Fabriqué par:
S.E.M. Inc.
3610, rue Valiquette
St-Laurent, QC
Canada
H4S 1X8
Tél.: 514-334-7569
Sans frais (CA-USA): 888-334-7569
Fax: 514-334-5922
Web: www.sem.ca
Courriel: info@sem.ca
Numéro de pièce: i01530
-ci qui sont