Contenu Introduction ............................3 Lexique ..............................4 Installation de votre borne ........................6 Description de votre borne ........................9 L'intérieur de votre borne ........................10 Le circuit X6 et ses interfaces ....................... 11 Brancher votre borne à un copieur ....................... 12 Brancher votre borne à...
Brancher votre nouvel appareil Borne de Paiement 9900X est une opération du type « Branchez & Jouez ». Avec l’introduction du Système de Type de Copieur de SEM, les seules choses dont vous devez vous préoccuper est de commander le bon harnais et ajuster vos prix de vente.
Glossaire Ci-dessous se trouve un glossaire des termes employés dans ce manuel. Prenez un bref instant pour vous familiariser avec ceux-ci. La lecture du manuel n’en sera que plus facile. Terme Signification Accepteur de billets L’accepteur (lecteur) de billets est l’appareil servant à discriminer entre les bons et les faux billets de ban- que.
Page 5
Monnayeur Le monnayeur est le dispositif qui valide, trie et rend la monnaie. Il peut avoir 3, 4, 5 ou 6 tubes dont la configuration variera selon vos besoins ou le pays. Noir Le bouton noir de programmation sur le circuit. C'est aussi la porte d'entrée pour la programmation et la consultation des données comptables.
Installation de votre borne de paiement Installer votre borne de paiement ne nécessite aucun outil ou talent spé- ciaux. La borne 9900X est trop lourde pour être attachée directement au copieur comme cela était possible il y a quelques années. Seules trois op- tions s’offrent à...
Page 7
Pour installer sur une cage de protection FL2: 1. Assurez-vous que la roue pivotante sous la portière de la cage FL2 est en place. Ne pas installer la borne de paiement si la roue est manquan- te. Procéder à l'installation de la borne sans la présence de la roue pi- votante endommagera la porte et le squelette de la cage lors de l'ouver- ture.
Page 8
Pour une installation murale: 1. Assurez-vous que le mur soit suffisamment solide pour supporter le poids total du 9900X. N'oubliez pas de prendre en considération le poids additionnel que représente une boîte pleine de monnaies. De plus, une borne pleine d'argent peut susciter la convoitise. Assurez- vous que personne ne puisse l'arracher du mur.
Description de votre borne 9900X Fente à monnaie suffisamment large pour accepter les plus grosses pièces de monnaie en circulation. Bouton retour de monnaie/carte. Afficheur ACL bleu à 4 lignes de 20 caractères. Serrure de service pour copies gratuites. Plaque et ouverture NAMA pour lecteur de carte offert en option (pré -payée ou CC).
L'intérieur de votre borne de paiement 9900X Fente à monnaie. Bouton Retour de monnaie/carte Afficheur ACL. Serrure de service pour copies gratuites. Circuit X6 & boutons de programmation Lecteur prépayé situé dans l'ouverture NAMA du haut (option). Lecteur de billets situé dans l'ouverture NAMA du bas (option). Système de poignée en T.
Le circuit X6 et ses interfaces La borne 9900X utilise la plateforme X6. Cette plateforme ne peut fonction- ner seule et requiert une interface additionnelle. Celle-ci se superpose sur le circuit X6. L'interface standard permet de vous brancher sur un copieur qui ne n'offre pas une communication série avec une borne.
Chez SEM, nous avons développé une nouvelle façon plus facile de bran- cher votre borne au copieur. En commandant votre borne, vous DEVEZ spécifier la marque et le modèle de copieur. SEM vous envoie alors le bon harnais pour ce copieur précis. Si vous changez de copieur vous devez commander un nouvel harnais adapté.
Brancher votre borne à un ordinateur La borne 9900X peut se brancher sur un ordinateur pour permettre une communication avec un logiciel. La borne fonctionne avec de nombreux logiciels dont ceux-ci: EnvisionWare ITC's Print Manager iTeam Resources PaperCut PCounter SmartGuard et autres.
Programmer votre borne de paiement Votre borne 9900X est beaucoup plus facile à programmer. La programma- tion est divisée en menu. Chaque menu possède des sous-menus qui sont en fait des paramètres que vous devez programmer selon vos besoins. Les menus sont: 1.
Windows. Hyperterminal se trouve dans la section Accessoires/ Communication de Windows 3.1 à XP. Le harnais A03330 de SEM est re- quis. Le protocole de communication utilisé est Serie 9600, N, 8, 1, aucun. Vous devrez aussi aller dans Configuration ASCII et cliquer sur Ajouter des sauts de ligne…...
Page 16
Ce diagramme montre une borne 9900X équipée d’un monnayeur à 5 tubes, un lec- teur de billets mais pas de lecteur de car- tes. On voit également que cette borne est branchée sur un copieur à un prix de vente (Simplex, noir &...
Page 17
Détails additionnels sur l'audit… Inventaire des tubes L'inventaire des tubes visible sur l'afficheur est fourni par le monnayeur. Ce- lui-ci variera selon le monnayeur en place. Si vous avez un monnayeur MDB de Niveau 2 (3 ou 4 tubes), l'inventaire envoyé...
Page 18
Monnaie non-remise Ce compteur montrera une activité seulement si vous avez un monnayeur MDB de Niveau 3 tel un monnayeur à 5 ou 6 tubes, supportant la Remise Alternative. Dans le protocole MDB de niveau 3, le X6 dicte au monnayeur le montant à...
Paramètres Système -- # 2 de 6 Ce menu mène aux différents paramètres qu’il vous faut programmer dans votre borne 9900X / 9910X. Ces menus s’appliquent sans discernement, peu importe le type de copieur sur lequel votre borne est branchée. Ajuster horloge Règle la date et l’heure de votre borne.
Page 21
vous avez reçue avec votre système de carte, les codes ROM et SITE sont inscrits. Un exemple de cela serait C0 164. C est le STX en valeur hexadé- cimale et 0 est le code ROM en valeur décimale. 164 est le code de site. Code STX Le code STX nécessite que nous parlions du système hexadécimal.
Type de carte Le type de carte est important. Vous avez le choix entre ITC et Autre. Si les codes de site, STX, ROM et le format ne sont par programmés correcte- ment, la borne de paiement n’acceptera pas vos cartes prépayées. Prenez note...
Langues Le réglage de la langue se divise en deux parties. Vous avez l’interface me- nus et l’interface messages aux clients. Les deux peuvent être dans des langues différentes. Les langues offertes sont: anglais, espagnol et fran- çais. La borne ne peut afficher en plus d’une langue simultanément. Caractéristique intéressante dans une situation où...
Mode / lecteur de carte La borne 9900X est maintenant capable de fonctionner avec deux types de lecteur de carte: Prépayé ou à Crédit. Vous ne pouvez pas avoir les deux. C'est un ou l'autre. Prépayé signifie une carte à puce ou à bande magnétique contenant des crédits prépayés.
Comportement du 9900X lorsqu'une CC est utilisée. Lorsqu'un client présente sa CC à un lecteur, une communication est établie avec le processeur de la carte. Si la carte est valide, un montant est alors transféré du lecteur vers la borne. Ce montant est programmable dans le lecteur CC lui-même (consultez le manuel du lecteur ou connectez-vous à...
Paramètres copieur -- # 3 de 6 Les paramètres copieur vous permettent d’adapter votre borne 9900X à vo- tre copieur. Le type de copieur peut être suivi de certains réglages à com- pléter. Le type de copieur variera selon que vous avez l'interface standard ou l'interface intelligente.
Page 27
Type 1 Copieur standard noir et blanc utilisant le compteur-clef. Le harnais est fa- briqué de 2 paires de fils; deux pour la permission (loop) et deux pour le si- gnal de débit venant du copieur. Type 2 Copieur standard noir et blanc offrant deux prix de vente (pulse B), simplex. Type 3 Copieur n&b, 2 prix, pulse débit inversé...
Page 28
Type 10 Copieur n&b, signaux parallèles, trois formats, duplex. Type 11 Lecteur et imprimante de microfiches noir et blanc. Le harnais est composé de deux paires de fils, deux fils pour la permission de copier (loop) et deux pour le pulse de débit venant du copieur (pulse A) La permission de copier est inversée.
Longueur de pulse La longueur de pulse est le temps minimum qu’un signal venant du copieur doit durer pour être pris en compte par le 9900X. Si le signal ou pulse est plus court que le temps réglé, le 9900X verra ce signal mais l’ignorera. Il n’est pas nécessaire d'arrimer ce paramètre avec la véritable longueur du signal venant du copieur.
Délai désactivation Le délai désactivation est une période de temps additionnel où la permission de copier restera active même si tous les crédits sont épuisés ou que le client appuie sur le bouton retour de monnaie/carte. Ce délai permet de ter- miner la copie en cours.
Paramètres valeur -- # 4 de 6 C'est ici que vous allez programmer tous les paramètres comportant une valeur ou un impact monétaire. Le nombre de paramètres varie en fonction des périphériques présents et du copieur. Pour les prix de vente, leur nom- bre varie selon le type de copieur sur lequel votre appareil est branché.
Page 32
Prix copies argent Ce réglage variera énormément en fonction du nombre de prix que le type de copieur permet. Le minimum de prix de vente est un (Type 1). Le maxi- mum de prix est 15, possible seulement sur les copieurs Konica-Minolta Biz- Hub couleurs avec le Vendor’s Mode 2.
Pulse par copie Ce paramètre vous permet de programmer une quantité de pulse par copie qui seront transférés à un appareil externe de type pulse. Cet appareil sera alors branché dans la borne qui à son tour branché au copieur. De cette façon, lorsque le dispositif externe est activé, la borne le sait, refuse l’argent et comptabilise lesdites copies dans la section "Lecteur auxiliaire"...
Configurer devises Configuration devise permet de définir l’argent que la borne acceptera selon les situations. Vous pouvez configurer les devises pour les ventes de co- pies, pour des ventes sur PC (logiciel de paiement des impressions ou de recharge de compte) ou bien la recharge de carte. Il y a aussi un paramètre sur les devises à...
à 9600, N, 8, 1. Si l’imprimante est mal branchée ou mal configurée, un message d’erreur sera visible à l’écran. Les paramètres peuvent aussi être téléchargés sur Hyperterminal de Windows ou autre logi- ciel similaire (nécessite le harnais SEM # A03330).
Version du programme -- # 6 de 6 La version de programme dans votre borne sert dans le cas ou vous devez joindre nos services techniques pour dépannage. Si vous avez l'interface intelligente en plus, vous aurez aussi sa version. Il n'y a pas de version pour l'interface standard.
Vous trouverez dans les pages suivantes un guide de dépannage rapide. La majorité des problèmes y sont expliqués. Pour tout autre type de problè- me contactez notre département de service durant les heures normales d'ouverture au 1-514-334-7569 ou contactez-nous par courriel à sup- port@sem.ca. Trouble Causes Solutions...
Page 39
Lecteur de billet défec- Coupez le courant, rem- tueux. placez le lecteur et appli- quez la tension. Testez. Billet entre dans le Dans le paramètre Régla- Programmez ce billet à lecteur mais est reje- ge devise, ce billet n'est OUI (voir page 34). té...
Aucun problème avec Fonction compteur-clé dé- câble, connexion fectueuse dans le copieur. continuité OK sur les fils Problème situé dans le co- noir et vert quand crédit pieur. est établi dans la borne. Copie faite mais la Est-ce que une des DEL Si NON, il y a un mauvais borne ne débite pas sur l'interface standard a...
Page 41
A, idem pour B). Le point la borne peut compter de vente détecte proba- deux fois le même signal. blement plus qu’un signal de débit pour une copie. Monnaie coincée à la ba- Enlevez la monnaie blo- se du monnayeur quée avec précaution.
Catalogue des pièces Dans les pages qui suivent se trouve un catalogue de pièces de votre borne. Lorsque vous commandez des pièces, assurez-vous d’avoir en main le bon numéro afin d’accélérer l’identification des composantes. La majorité des pièces sont en stock et peuvent être expédiées le jour suivant. Installation ou retrait du monnayeur Le dessin montre un monnayeur de marque Coinco Série 9300 .
Page 43
Installer ou retirer un lecteur de billets Description # pièce Écrous autobloquant 8-32 (x 4) 11/32” B00520 Plaque NAMA (non visible; couvre normalement le trou carré) S02461 Tout accepteur de billet standard MDB s’adaptera à l’ouverture carrée. Si vous installez un lecteur de billets, ne jetez pas la plaque de protection NA- MA qui couvre le trou.
Page 44
Description haut du cabinet Position Description # pièce Monnayeur Écrous autobloquant 8-32 (x 4) 11/32” B00520 Plaque de protection NAMA S02461 Ensemble de circuit X6 A07100 Ensemble de serrure de service A00590 Harnais plat d’afficheur A06970 Anneau MALT (+ écrou autobloquant B00520) B00980 Ressort pour tige de retour de monnaie S00380...
Page 45
Circuits et afficheur Position Description # pièce Manchon nylon # 8 - ¼” (x 2) B01080 Isolateur hexagonal nylon 6-32 5/8" (x 2) B00150 Vis de machinerie 6-32 ¼” (x 5) B00090 Écrou bloquant 8-32 B00530 Écrou à oreille 8-32 B01290 Circuit principal X6 A06500...
Page 46
Description de la base du cabinet Position Description # pièce Écrou à oreille 8-32 (x 2) B01290 Écrou autobloquant 8-32 (x 8) B00520 Écrou autobloquant 10-32 (x 4) B00550 Support de boîte à monnaie S02597 Protecteur anti-traction aluminium S02955 Réceptacle de retour de monnaie avec portillon A00140 Boucle de rétention pour câble (x 3) B00815...
Page 47
Description système de barrure et serrure pour copies gratuites Cab in et P orte a rr ière Position Description # pièce Poignée en “T” sans serrure A00150 Boulon de carrosserie 10-24 x 1 (2 pièces) B00990 Écrou bloquant 10-24 (2 pièces) B00580 Écrou bloquant 10-32 B00550...
Page 48
La borne comptabilisera les copies faites de cette façon dans la section Lecteur auxiliaire de l'audit. SEM peut fournir le harnais de branchement pour votre appareil auxiliaire. Contactez le département des ventes. Vous devez nous fournir la POSI- TION EXACTE des fils de l’appareil auxiliaire.
Annexe 2 Description du brochage (Pin-out) du connecteur DB15 sur interface stan- dard non-smart A06500). Annexe 3 Remplissage des tubes dans le monnayeur. La façon la plus simple de remplir les tubes du monnayeur est de procéder de cette façon: 1.
Faire le service Le circuit X6 de SEM est conçu et fabriqué avec le plus grand soin. Comme toutes choses, il peut être nécessaire un jour de le remplacer. Vous appré- cierez alors la caractéristique suivante. La totalité de la mémoire du X6, au- tant les paramètres que l'audit, est contenu sur une micro-puce détachable...
Page 51
S.E.M. INC. – GARANTIE ET RESPONSABILITÉ En achetant un produit auprès de S.E.M. inc., le client accepte les termes de la garantie et responsabilité sui- vante. S.E.M. inc. garantie toute pièce d’un équipement neuf pour une durée d’un (1) an à partir de la date de facturation contre tout défaut de matériau ou d’assemblage à...
Page 52
Ce manuel a été écrit avec la plus grande attention par le département technique de SEM Inc. Tous commentaires, suggestions ou erreurs peuvent nous être communi- qués directement par courriel à: gilbert.guinard@sem.ca 3610 rue Valiquette, Saint-Laurent (Québec), H4S 1X8 Tél. : 514-334-7569 Sans frais : 1-888-334-7569 Fax : 514-334-5922 www.sem.ca...