Portugais PT
A montagem deve ser realizada por adultos. Deve ser efectuada com tempo ameno (sem trovoadas, chuva e sem
vento ou com pouco vento).
Recomenda-se que a estrutura seja sempre colocada no solo para melhorar a solidez do conjunto.
Não é possível assegurar uma boa estabilidade deste produto em condições atmosféricas adversas.
Recomendamos a desmontagem da lona com vento forte, trovoadas, quedas de granizo ou forte precipitação.
Nestas condições, recomendamos que não seja procurado abrigo por baixo ou na proximidade da estrutura.
Após grandes intempéries, recomendamos a verificação do estado geral e da solidez da estrutura, antes de a
voltar a utilizar.
A acumulação de água e/ou folhas caídas na lona contribui para a degradação desta e da estrutura:
limpe-a regularmente e elimine eventuais poças de água que se possam formar.
Desaconselhamos a montagem de iluminação ou de outras fontes de calor na estrutura em contacto com a lona
ou junto desta.
Para arrumar convenientemente o seu toldo/cobertura... durante longos períodos de tempo (por exemplo durante
o Inverno), recomendamos que seque bem a lona e a arrume num local seco e arejado.
Conservar esta informação.
Espagnol ES
El montaje debe ser efectuado por adultos. Deberá hacerse cuando haga buen tiempo (sin tormenta, sin lluvia,
o muy poco viento).
Se recomienda conectar siempre la estructura al suelo para mejorar la solidez del conjunto.
No podemos garantizar la buena resistencia de este producto frente a condiciones atmosféricas difíciles.
Recomendamos desmontar la tela en caso de vientos fuertes, tormentas, caídas de granizo o fuertes
precipitaciones.
En estas condiciones se recomienda no quedarse debajo o cerca de la estructura.
Después de cada inclemencia de tiempo importante le invitamos a verificar el estado general y la solidez de la
estructura antes de usarla de nuevo.
La acumulación de agua u hojas muertas sobre la tela contribuye a su degradación y a la de la estructura: vele por
limpiarla regularmente y por eliminar las eventuales bolsas de agua.
Desaconsejamos instalar un alumbrado u otra fuente de calor sobre la estructura en contacto o cerca de la tela.
Para guardar su cenador/glorieta... durante un largo período (invernada por ejemplo) le recomendamos dejar
secar bien la tela y almacenar todo ello en un lugar seco y ventilado.
Información a conservar por el usario.
Néerlandais NL
De montage moet uitgevoerd worden door volwassenen bij rustig weer (geen storm, geen regen, geen of weinig
wind).
Het is aangeraden de structuur altijd te verbinden met de grond om de stabiliteit van het geheel te verbeteren.
We kunnen het stevig blijven van dit product niet garanderen tijdens atmosferisch moeilijke situaties.
We raden aan het doek te demonteren bij harde wind, storm, hagel of stevige buien.
In deze omstandigheden is het aan te raden om niet onder of in de buurt van deze structuur te staan.
Na elke hevige storm raden we u aan de algemene staat te controleren en de stabiliteit van de structuur voor het
gebruik.
De opstapeling van water en/of dode bladeren op het doek draagt bij aan de degradatie ervan en ook van de hele
structuur: maak het dus regelmatig schoon en verwijder eventuele waterzakken.
We raden de installatie af van verlichting of een andere warmtebron op de structuur met contact of in de buurt van
het doek.
Om uw prieel/tuinhuisje op te bergen... gedurende een lange periode (de winter bvb) raden we u aan om het doek
goed te drogen en op te bergen in een droge en geventileerde plaats.
Italien IT
L'installazione deve essere effettuata solo da adulti. Deve essere effettuata con condizioni meteo tranquille
(nessun temporale, pioggia o vento).
Si raccomanda che la struttura sia sempre fissata al suolo, al fine di migliorare la sua solidità generale.
Non possiamo garantire il corretto posizionamento del prodotto in condizioni atmosferiche difficili.
Si raccomanda di abbassare il telo durante vento forte, temporali, grandinate o pioggia forte.