Publicité

Liens rapides

Balance de cuisine SKANDI
948-G, 948-W, 948-M
NOTICE D'UTILISATION
SAV
00800-09 34 85 67
france@zeitlos-vertrieb.de
Black
Pantone
Black
485 C
Black
2006050014132
AA 19/21 A
WKNF8577

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour QUIGG SKANDI 948-G

  • Page 1 Black Balance de cuisine SKANDI 948-G, 948-W, 948-M Pantone Black 485 C Black 00800-09 34 85 67 france@zeitlos-vertrieb.de NOTICE D’UTILISATION 2006050014132 AA 19/21 A WKNF8577...
  • Page 2: Table Des Matières

    Sommaire Introduction Vue détaillée / Pièces de l‘appareil Contenu de l‘emballage Généralités Lire et conserver la notice d‘utilisation Explication des symboles Sécurité Utilisation conforme Consignes de sécurité Consignes de sécurité générales Remarques concernant les piles Première mise en service Contrôler l‘appareil et le contenu de l‘emballage Nettoyage de base Insérer les piles Utilisation...
  • Page 3: Introduction

    Introduction Merci d‘avoir choisi la balance SKANDI de QUIGG. Nous vous recommandons de respecter les consignes suivantes afin de manipuler l‘appareil correctement et de lui garantir une longue durée de vie. Veuillez lire attentivement la notice d‘utilisation de l‘appareil, en particulier les consignes de sécurité, avant de le mettre en service.
  • Page 4: Vue Détaillée / Pièces De L'appareil

    Vue détaillée / Pièces de l‘appareil Contenu de l‘emballage Plateau de pesée Affichage LCD Touche ON/OFF/TARE Touche UNIT Pile (AAA/LR03), 2x Suspension Couvercle du compartiment à piles 8 8 8 hold Pied, 4x fl.oz Affichage du poids Unité de mesure Symbole de pile Valeur négative Compartiment à...
  • Page 5 Vue détaillée / Pièces de l‘appareil 8 8 8 hold fl.oz...
  • Page 6: Généralités

    Généralités Ce symbole indique que le produit fonctionne avec une basse tension de Lire et conserver la notice d‘utilisation protection (TBTS / TBTP). Cette notice d‘utilisation fait partie de cette balance SKANDI (désignée uniquement par Déclaration de conformité (cf. chapitre « appareil »...
  • Page 7: Sécurité

    Sécurité Consignes de sécurité générales AVERTISSEMENT ! Utilisation conforme L‘appareil est exclusivement prévu pour peser des Dangers pour enfants et personnes aliments de moins de 5 kilos. Il est prévu uniquement aux capacités physiques, sensorielles pour un usage privé et n‘est pas adapté au secteur et mentales réduites (par exemple commercial.
  • Page 8: Remarques Concernant Les Piles

    Remarques concernant les piles REMARQUE ! Risque d‘endommagement ! Une manipulation non conforme de l‘appareil RISQUE DE BLESSURE ! risque de l‘endommager. • Ne dépassez pas la capacité de pesée Une utilisation incorrecte des piles fournies maximale de 5 kilos. peut entraîner une dissipation de gaz, une •...
  • Page 9 RISQUE D‘ASPHYXIE REMARQUE ! ET POUR LA SANTÉ ! Risque d‘endommagement ! L‘avalement de piles peut entraîner Lorsque des piles déchargées demeurent l‘asphyxie. De plus, des empoisonnements longtemps dans un appareil, une fuite ou brûlures peuvent survenir si une pile d‘électrolyte peut survenir, ce qui peut avalée fuit.
  • Page 10: Première Mise En Service

    Première mise en service 2. Insérez deux piles de type AAA dans le compartiment à piles (voir fig. D). Veillez à respecter Contrôler l‘appareil et le contenu de l‘em- la bonne polarité lors de l‘insertion des piles fournies. ballage 3. Refermez le compartiment à piles. Utilisation REMARQUE ! Risque d‘endommagement !
  • Page 11: Fonction De Tare

    REMARQUE ! REMARQUE ! Vous pouvez choisir entre les unités de mesure Pour modifier l‘unité de mesure , appuyez si kilogramme (kg), millilitre (ml). Appuyez pour cela sur la nécessaire sur la touche UNIT (voir chapitre « peser »). touche UNIT jusqu‘à...
  • Page 12: Nettoyage

    Nettoyage Stockage REMARQUE ! REMARQUE ! Risque d‘endommagement ! Risque d‘endommagement ! Une manipulation non conforme de Lorsque des piles déchargées demeurent l‘appareil risque de l‘endommager. longtemps dans un appareil, une fuite • N‘utilisez pas de détergents agressifs, de d‘électrolyte peut survenir, ce qui peut brosses avec des poils métalliques ou en entraîner une détérioration de l‘appareil.
  • Page 13: Dysfonctionnement Et Dépannage

    Dysfonctionnement et dépannage Dysfonctionnement Cause possible Résolution L'appareil ne s'allume pas. Les piles n'ont pas été mises en Remplacez les piles (voir le chapitre place correctement ou sont vides. « Remplacer les piles »). Le message « Lo » (bas) s'affiche Les piles sont trop faibles.
  • Page 14: Caractéristiques Techniques

    Caractéristiques techniques Modèle : 948-G, 948-W, 948-M Numéro d'article : 5001413 Max. poids mesuré : 5 kg Poids pesé : 10–5000 g Unité de mesure : kg, ml Pile : 2x 1,5V AAA/LR03 (Activ Energy)
  • Page 15: Déclaration De Conformité

    Déclaration de conformité Recyclage de l‘appareil (Applicable au sein de l‘Union Européenne et autres Nous, AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, états européens avec des systèmes destinés à la collecte Lange Mühren 1, 20095 Hambourg, séparée des matériaux recyclables) Allemagne déclarons sous notre entière responsabilité...
  • Page 16: Sav

    00800-09 34 85 67 france@zeitlos-vertrieb.de Vous trouverez la dernière version de la notice d’utilisation sur notre site Internet www.wachsmuth-krogmann.com © Copyright Réimpression ou reproduction (complète ou partielle) possible uniquement avec l’autorisation de : AHG Wachsmuth & Krogmann mbH Lange Mühren 1 20095 Hambourg Allemagne 2020...

Ce manuel est également adapté pour:

Skandi 948-wSkandi 948-m5001413

Table des Matières