WELDY.book Seite 3 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Deutsch - 3 - Sicherheitshinweise WARNUNG: Die Nichtbeachtung der Sicherheits- WARNUNG: Feuergefahr! Bei der Bearbeitung hinweise kann beim Arbeiten mit dem Heissluft- von Kunststoffen, Lacken oder ähnlichen Materi- gerät zu Feuer, Explosion, elektrischem Schlag alien entstehen Gase, die leicht entzündlich sind oder Verbrennungen führen.
WELDY.book Seite 4 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Deutsch - 4 - Technische Daten Spannung Frequenz [Hz] 50/60 50/60 50/60 Leistung 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Stromaufnahme Schalterstufen 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stufe Manuell einstellbar...
Page 5
WELDY.book Seite 5 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Deutsch - 5 - Inbetriebnahme Netzspannung beachten: Die Spannung der Stromquelle muss mit den Angaben auf dem Typschild des Gerätes übereinstimmen. Verlängerungskabel müssen einen Querschnitt von min. 2 x 1.5 mm haben.
WELDY.book Seite 6 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 English - 6 - Safety Rules WARNING: Non-observance of the safety WARNING : Danger of fire! An unsupervised rules while working with the hot air tool operating hot air tool can set fire to objects The unit must be supervised can lead to fire, explosion, electric shock or that are close by.
Page 7
WELDY.book Seite 7 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 English - 7 - IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS This appliance has a polarized plug (one blade is wider than the other). To reduce the risk of electric shock, this plug is intended to fit in a polarized outlet only one way. If the plug does not fit fully in the outlet, reverse the plug. If it still does not fit, contact a qualified electrician.
WELDY.book Seite 8 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 English - 8 - Technical Data Voltage Frequency [Hz] 50/60 50/60 50/60 Power 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Current con- sumption Switch positions 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Position...
WELDY.book Seite 9 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 English - 9 - Putting into Operation Observe the mains voltage: The voltage of the power source must agree with the value given on the name- plate of the unit. Extension cords must have a conductor cross section of 2 x 1.5 mm min.
WELDY.book Seite 10 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Italiano - 10 - Avvertenze AVVERTENZA: In caso di inosservanza delle istru- AVVERTENZA: Pericolo d’incendio! In caso di zioni di sicurezza è possibile che lavorando con il lavorazione di materiale plastico, di vernici o di termossoffiatore si venga a creare il pericolo dello materiale simile si producono gas facilmente infi- sviluppo di incendi, esplosione, scosse elettriche oppure...
WELDY.book Seite 12 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Italiano - 12 - Messa in funzione Osservare la tensione di rete: La tensione della rete deve corrispondere a quella riportata sulla targhetta dell’apparecchio. Cavi di prolunga devono avere una sezione trasversale di almeno 2 x 1.5mm Accendere l’apparecchio: Spegnere l’apparecchio: : Mettere l’interruttore 1 in posizione I oppure II.
WELDY.book Seite 13 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Français - 13 - Instructions de sécurité AVERTISSEMENT : Lors du travail avec l’appareil à AVERTISSEMENT : Risque d’incendie ! Le travail sur air chaud, le non-respect des instructions de sécurité des matières plastiques, des vernis ou des matériaux peut provoquer un incendie, une explosion, une similaires peut générer des gaz facilement inflam-...
WELDY.book Seite 15 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Français - 15 - Mise en service Attention à la tension du réseau : La tension de la source de courant doit coïncider avec les indications se trouvant sur la plaque signalétique de l’appareil.
WELDY.book Seite 16 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Español - 16 - Instrucciones de seguridad ADVERTENCIA: En caso de no atenerse a estas ADVERTENCIA: ¡Peligro de incendio! Al calentar instrucciones de seguridad al trabajar con el plástico, barniz o materiales similares se produ- decapador por aire caliente, ello puede com- cen gases fácilmente inflamables que pueden portar un incendio, explosión, electrocución o quema-...
WELDY.book Seite 18 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Español - 18 - Puesta en marcha Observar la tensión de red: La tensión de alimentación deberá coincidir con la tensión indicada en la placa de caracterís- ticas del aparato. Los cables de prolongación deberán tener una sección mínima de 2 x 1,5 mm Conexión: Desconexión: : Coloque el interruptor 1 en la posición I o II.
WELDY.book Seite 19 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Português - 19 - Indicações de segurança ADVERTÊNCIA: O desrespeito das indicações de ADVERTÊNCIA: Perigo de incêndio! Ao processar segurança durante o trabalho com o aparelho plásticos, vernizes ou materiais semelhantes, são de ar quente pode levar a incêndio, explosão, produzidos gases facilmente inflamáveis que choque eléctrico ou queimaduras.
WELDY.book Seite 21 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Português - 21 - Colocação em funcionamento Observar a tensão de rede: A tensão da fonte de corrente deve coincidir com a chapa de identificação do aparelho. Cabos de extensão devem ter um diâmetro de no min. 2 x 1,5 mm Ligar: Desligar: : Colocar o interruptor 1 em I ou II.
WELDY.book Seite 22 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Nederland - 22 - Veiligheidsvoorschriften WAARSCHUWING: Het niet in acht nemen WAARSCHUWING: Brandgevaar! Bij het van de veiligheidsvoorschriften kan tijdens de bewerken van kunststoffen, lakken en verge- werkzaamheden met het heteluchtpistool tot lijkbare materialen ontstaan gassen die licht brand, een explosie, een elektrische schok of brand- ontvlambaar zijn en kunnen exploderen.
WELDY.book Seite 23 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Nederland - 23 - Technische gegevens Spanning Frequentie [Hz] 50/60 50/60 50/60 Capaciteit 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Stroomopname Schakelaarstanden 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stand Handmatig instelbaar...
Page 24
WELDY.book Seite 24 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Nederland - 24 - Ingebruikneming Neem de netspanning in acht: De spanning van de stroombron moet overeenkomen met de gegevens op het typeplaatje van het gereedschap. Verlengkabels moeten een diameter van min. 2 x 1,5 mm hebben.
WELDY.book Seite 25 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Dansk - 25 - Sikkerhedshenvisninger ADVARSEL: En manglende overholdelse af ADVARSEL: Brandfare! I forbindelse med sikkerhedshenvisningerne kan i forbin- bearbejdning af plast, lak eller lignende delse med arbejde med varmluftapparatet materialer opstår der gasser, der er let antændelige og som kan eksplodere.
WELDY.book Seite 26 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Dansk - 26 - Tekniske data Spænding Frekvens [Hz] 50/60 50/60 50/60 Effekt 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Strømforbrug Kontakttrin 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Trin Kan indstilles manuelt...
Page 27
WELDY.book Seite 27 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Dansk - 27 - Ibrugtagning Overhold netspændingen: Strømkildens spænding skal stemme overens med angivelserne på maskinens typeskilt. Forlængerledninger skal have et tværsnit på mindst 2 x 1.5 mm Tænd: Sluk: : Stil kontakten 1 på I eller II. Stil kontakten 1 på...
Page 28
WELDY.book Seite 28 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Norsk - 28 - Sikkerhetsinformasjoner ADVARSEL: Hvis disse sikkerhetsinformas- ADVARSEL: Brannfare! Ved bearbeidelse jonene ikke følges kan arbeid med varm- av kunststoff, lakk eller lignende materia- luftapparatet føre til brann, eksplosjoner, ler oppstår lett antennelig gass som kan elektriske støt eller forbrenninger ved.
WELDY.book Seite 29 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Norsk - 29 - Tekniske data Spenning Frekvens [Hz] 50/60 50/60 50/60 Effekt 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Strømopptak Brytertrinn 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Trinn Manuell innstillbar...
Page 30
WELDY.book Seite 30 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Norsk - 30 - Igangsetting Ta hensyn til strømspenningen: Spenningen til strømkilden må stemme overens med angivelsene på appa- ratets typeskilt. Skjøteledningen må ha et tverrsnitt på min. 2 x 1.5 mm Innkobling: Utkobling: : Sett bryteren 1 på...
Page 31
WELDY.book Seite 31 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Suomi - 31 - Turvallisuusohjeet VAROITUS: Jos turvallisuusohjeita ei nou- VAROITUS: Tulipalovaara! Muoveja, lak- dateta, saattaa kuumailmapuhaltimen koja tai vastaavia aineita käsiteltäessä käyttö johtaa tulipaloon, räjähdykseen, syntyy kaasuja, jotka ovat helposti syttyviä sähköiskuun tai palovammoihin.
WELDY.book Seite 32 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Suomi - 32 - Tekniset tiedot Jännite Taajuus [Hz] 50/60 50/60 50/60 Teho 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Virrantarve Kytkimen asennot 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Asento Käsin säädettävissä...
Page 33
WELDY.book Seite 33 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Suomi - 33 - Käyttöönotto Varmista verkkojännite: Virtalähteen jännitteen tulee vastata laitteen tyyppikilvessä olevia tietoja. Jatkojoh- don poikkipinnan tulee olla vähintään 2 x 1.5 mm Käynnistys: Pysäytys: : Aseta kytkin 1 asentoon I tai II. Aseta kytkin 1 asentoon 0.
Page 34
WELDY.book Seite 34 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Svenska - 34 - Säkerhetsanvisningar VARNING: Om inte säkerhetsanvisnin- VARNING: Brandfara! Vid arbete med garna beaktas vid arbete med varmluftpis- plastmaterial, färger eller liknande gasbil- tolen kan detta leda till brand, explosion, dande material som är lättantändliga och elektrisk stöt eller brännskador.
WELDY.book Seite 35 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Svenska - 35 - Tekniska data Spänning Frekvens [Hz] 50/60 50/60 50/60 Effekt 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Strömförbrukning [A] Omkopplarsteg 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Steg Manuellt inställd...
Page 36
WELDY.book Seite 36 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Svenska - 36 - Driftstart Kontrollera nätspänningen: Kontrollera att strömkällans spänning överensstämmer med uppgifterna på elverktygets typskylt. En förlängningssladd måste ha en area på minst 2 x 1,5 mm Inkoppling: Frånkoppling: : Ställ omkopplaren 1 i läge I eller II.
WELDY.book Seite 37 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Eλληνικά - 37 - Υποδείξεις ασφαλείας ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: H µη τήρηση των αποθέτετε τη σβησµένη ζεστή συσκευή για να κρυώσει υποδείξεων ασφαλείας κατά την εργασία µε το µ νο κάθετα. καµινέτο θερµού αέρα µπορεί να οδηγήσει σε ΠΡΟΕΙ∆ΟΠΟΙΗΣΗ: Κίνδυνος...
WELDY.book Seite 39 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Eλληνικά - 39 - Εκκίνηση Προσέξτε την τάση δικτύου: Η τάση της ηλεκτρικής πηγής πρέπει να ταυτίζεται µε την τάση που αναφέρεται στην πινακίδα κατασκευαστή της συσκευής. Τυχ ν καλώδια επιµήκυνσης [µπαλαντέζες] πρέπει να έχουν διατοµή...
Page 40
WELDY.book Seite 40 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Türkçe - 40 - Güvenlik Talimat∂ UYARI: Güvenlik talimat∂ hükümlerine UYARI Yang∂n tehlikesi! Kontrol d∂µ∂nda uyulmad∂π∂ takdirde ∂s∂ tabancas∂ ile bulunan bir ∂s∂ tabancas∂ yak∂n∂nda bulu- nan nesneleri yakabilir. Aletinizi daima çal∂µ∂rken yang∂n ç∂kabilir, patlama, elek- trik çarpmas∂...
WELDY.book Seite 41 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Türkçe - 41 - Teknik veriler Gerilim Frekans [Hz] 50/60 50/60 50/60 Güç 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Ak∂m çekiµi Ωalter kademeleri 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Kademe...
Page 42
WELDY.book Seite 42 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Türkçe - 42 - Çal∂µt∂rma Ωebeke gerilimine dikkat edin: Ak∂m kaynaπ∂n∂n gerilimi aletinizin tip etiketi üzerindeki verilere uymal∂d∂r. Uzatma kablolar∂n∂n kesiti en az∂ndan 2 x 1.5 mm olmal∂d∂r. Açma: Kapama: : Ωalteri 1, I veya II konumuna getirin. Ωalteri 1, 0 konumuna getirin.
Page 43
WELDY.book Seite 43 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Polski - 43 - Przepisy bezpieczeµstwa OSTRE˝ENIE: Nieprzestrzeganie przepisøw OSTRE˝ENIE: Niebezpieczeµstwo po†aru! bezpieczeµstwa mo†e przy pracy tå dmuchawå Dmuchawa goråcego powietrza ñ opalarka goråcego powietrza ñ opalarkå doprowadziç do pozostawiona bez nadzoru mo†e podpaliç po†aru, wybuchu, pora†enia prådem elektrycznym lub znajdujåce si∑...
WELDY.book Seite 44 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Polski - 44 - Dane techniczne Napi∑cie Cz∑stotliwo∂ç [Hz] 50/60 50/60 50/60 Wydajno∂ç 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Pobør prådu Stopnie w∆åczania 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stopieµ...
Page 45
WELDY.book Seite 45 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Polski - 45 - Uruchomienie Nale†y uwa†aç na napi∑cie sieci. Napi∑cie Ωrød∆a prådu musi byç zgodne z danymi na tabliczce znamionowej urzådzenia. Przed∆u†acze muszå posiadaç przekrøj o min. 2 x 1,5 mm W∆åczenie: Wy∆åczenie: : W∆åcznik/wy∆åcznik 1 nastawiç...
Page 46
WELDY.book Seite 46 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Magyar - 46 - Biztonsági elœírások FIGYELMEZTETÉS: A biztonsági elœírások FIGYELMEZTETÉS: Tæzveszély! Mæanyagok, figyelmen kívül hagyása a hœlégfúvóval végzett festékek, lakkrétegek és hasonló anyagok munkák során tæzhöz, robbanáshoz, megmunkálásakor gyúlékony és robbanékony áramütéshez vagy égési sérülésekhez vezethet.
Page 47
WELDY.book Seite 47 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Magyar - 47 - Mæszaki adatok Feszültség Frekvencia [Hz] 50/60 50/60 50/60 Teljesítmény 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Áramfelvétel Kapcsolási fokozatok 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Fokozat Kézi úton beállítható...
WELDY.book Seite 48 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Magyar - 48 - Üzembe helyezés Ügyeljen a helyes hálózati feszültségre: az áramforrás feszültségének meg kell egyeznie a készülék típustábláján található adatokkal. A hosszabbító kábel keresztmetszetének legalább 2 x 1, 5 mm -nek kell lennie.
Page 49
WELDY.book Seite 49 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 âesky - 49 - Bezpeãnostní pfiedpisy VAROVÁNÍ: Nerespektování VAROVÁNÍ: Nebezpeãí poÏáru! Pfii opracování umûl˘ch hmot, lakÛ ãi bezpeãnostních pfiedpisÛ pfii práci s horkovzdu‰n˘m zafiízením mÛÏe vést k podobn˘ch materiálÛ vznikají plyny, které poÏáru, v˘buchu, úderu elektrick˘m proudem nebo jsou lehce zápalné...
WELDY.book Seite 51 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 âesky - 51 - Uvedení do provozu Dbejte síÈového napûtí: Napûtí zdroje proudu musí souhlasit s údaji na typovém ‰títku stroje. ProdluÏovací kabely musí mít prÛfiez min. 2 x 1.5 mm Zapnutí: Vypnutí: : Nastavte spínaã...
WELDY.book Seite 52 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensky - 52 - Bezpeãnostné pokyny VAROVANIE: NedodrÏanie t˘chto VAROVANIE: Nebezpeãenstvo poÏiaru! Pri bezpeãnostn˘ch pokynov môÏe maÈ pri práci s obrábaní plastov, lakov alebo podobn˘ch horúcovzdu‰n˘m prístrojom za následok materiálov vznikajú plyny, ktoré sú ºahko poÏiar, v˘buch, zásah elektrick˘m prúdom alebo zápalné...
WELDY.book Seite 53 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensky - 53 - Technické údaje Napätie Frekvencia [Hz] 50/60 50/60 50/60 V˘kon 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Odber prúdu Prepínacie stupne 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l StupeÀ...
WELDY.book Seite 54 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensky - 54 - Uvedenie do prevádzky V‰imnite si sieÈové napätie: Napätie zdroja prúdu musí maÈ hodnotu zhodnú s údajmi na typovom ‰títku prístroja. PredlÏovacia ‰núra musí maÈ prierez min. 2 x 1.5 mm Zapnutie: Vypnutie: : Nastavte vypínaã...
Page 55
WELDY.book Seite 55 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Românã - 55 - Instrucøiuni privind siguranøa µi protecøia muncii AVERTISMENT: Nerespectarea AVERTISMENT: Pericol de incendiu! La instrucøiunilor privind siguranøa µi protecøia prelucrarea materialelor plastice, lacurilor muncii în timpul lucrului cu suflanta de aer sau materialelor similare se degajå...
WELDY.book Seite 56 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Românã - 56 - Date tehnice Tensiune Frecvenøå [Hz] 50/60 50/60 50/60 Putere 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Curent electric nominal Trepte comutator 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Treaptå...
Page 57
WELDY.book Seite 57 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Românã - 57 - Punere în funcøiune Øineøi seama de tensiunea reøelei de curent: Tensiunea sursei de curent trebuie så coincidå cu datele de plåcuøa indicatoare a tipului maµinii. Cablurile prelungitoare trebuie så aibå o secøiune de min. 2 x 1.5 mm Conectare: Deconectare: : Poziøionaøi comutatorul 1 pe I sau II.
Page 58
WELDY.book Seite 58 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensko - 58 - Varnostna navodila OPOZORILO: Neupo‰tevanje varnostnih OPOZORILO: Nevarnost poÏara! Pri navodil pri uporabi naprav z vroãim zrakom obdelovanju umetnih mas, lakov ali ima lahko za posledico poÏar, eksplozijo ali podobnih materialov nastajajo plini, ki so opekline.
WELDY.book Seite 59 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensko - 59 - Tehniãni podatki Napetost Frekvenca [Hz] 50/60 50/60 50/60 Moã 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Odjem toka Stopnje stikala 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stopnja...
Page 60
WELDY.book Seite 60 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Slovensko - 60 - Zagon Upo‰tevajte omreÏno napetost: Napetost elektriãnega vira se mora ujemati s podatki na tipski plo‰ãici naprave. Kabelski podalj‰ki morajo imeti premer najmanj 2 x 1.5 mm Vklop: Izklop: : Premaknite stikalo 1 v poloÏaj I ali II.
WELDY.book Seite 61 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Български - 61 - Указания за безопасна работа ВНИМАНИЕ: Неспазването на указанията за ВНИМАНИЕ: Опасност от пожар! При безопасна работа по време на работа с обработването на изкуствени материали, пистолета за горещ въздух може да предизвика лакови...
WELDY.book Seite 62 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Български - 62 - Технически параметри Предназначение на електроинструмента Приложения Свиване Деформиране Заваряване Запояване Премахване на бои и лакови покрития Изсушаване Залепване Разтопяване Дезинфекциране Поставете дюзата на тръбата на реотана 3 Ако...
WELDY.book Seite 63 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Български - 63 - Пускане в експлоатация Внимавайте за напрежението на захранващата мрежа: Включване: Изключване: Настройване на дисплея 2 Избор на език, температура PORTUGUES FAHRENHEIT RESET 2 sec ENGLISH CELSIUS SAVE Избор...
Page 64
WELDY.book Seite 64 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Eesti - 64 - Ohutusjuhised HOIATUS: Ohutusjuhiste mittejärgimine HOIATUS: Tuleoht! Sünteetiliste ainete, võib kuumaõhuseadmega töötamisel lakkide või teiste sarnaste materjalide põhjustada tulekahju, plahvatuse, töötlemisel tekivad gaasid, mis on kergesti elektrilöögi või põletuste teket. Lugege süttivad ja võivad plahvatada.
WELDY.book Seite 65 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Eesti - 65 - Tehnilised andmed Pinge Sagedus [Hz] 50/60 50/60 50/60 Võimsus 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Voolutarbimine Lüliti astmed 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Aste Käsitsi seadistatav...
Page 66
WELDY.book Seite 66 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Eesti - 66 - Kasutamine Järgida võrgupinget. Vooluallika pinge peab olema sama nagu on märgitud seadme andmeplaadile. Pikendusjuhtmete läbimõõt peab olema vähemalt 2 x 1,5 mm Sisselülitamine: Väljalülitamine: : Pange lüliti 1 I või II peale. Pange lüliti 1 0 peale.
Page 67
WELDY.book Seite 67 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Lietuvi˜ - 67 - Saugumo technikos nurodymai PERSPñJIMAS: Saugumo technikos PERSPñJIMAS: Gaisro pavojus! Apdirbant nurodym˜ nesilaikymas gali sukelti darbo dirbtinio pluo‰to medÏiagas, lakus arba eigos metu su elektriniu kar‰to oro pstuvu pana‰ias medÏiagas i‰siskiria dujos, kurios gaisrà, sprogimà, sunk˜...
WELDY.book Seite 68 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Lietuvi˜ - 68 - Techniniai duomenys Øtampa DaÏnis [Hz] 50/60 50/60 50/60 Pajògumas 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Elektros ener-gijos sunaudojimas Perjungimo pakopos 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Pakopa...
Page 69
WELDY.book Seite 69 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Lietuvi˜ - 69 - Darbo eiga Atkreipkite dòmes∞ ∞ elektros tinklo ∞tampà: Elektros ‰altinio ∞tampa privalo atitikti duomenis, nurodytus ant prietaiso tipinio skydelio. Prailginimo kabeliai privalo turòti min. 2 x 1.5 mm dydÏio skersmen∞.
Page 70
WELDY.book Seite 70 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Latvie‰u - 70 - Dro‰¥bas tehnikas noteikumi BR±DINÅJUMS: Neievïrojot dro‰¥bas BR±DINÅJUMS: Uguns b¥stam¥ba! tehnikas noteikumus darbÇ ar karstgaisa Sintïtisko materiÇlu, laku vai l¥dz¥gu aparÇtu, var tikt izrais¥ts ugunsgrïks, materiÇlu apstrÇdes laikÇ var izveidoties sprÇdziens, apdegumu vai elektrotraumas.
Page 72
WELDY.book Seite 72 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Latvie‰u - 72 - Ekspluatï‰ana Ievïrojiet t¥kla spriegumu: StrÇvas avota spriegumam jÇatbilst datiem, kuri norÇd¥ti uz aparÇta firmas plÇksn¥tes. PagarinÇjuma kabe∫iem jÇbt ar min. 2 x 1.5 mm ‰˙ïrsgriezumu. Ieslïg‰ana: Izslïg‰ana: : NostÇdiet slïdzi 1 uz I vai II.
WELDY.book Seite 73 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Рyсский - 73 - Указания по безопасности ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Несоблюдение указаний ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ: Огнеопасно! При по безопасности при работе с электрофеном обработке пластмасс, лаков и подобных может привести к пожару, взрыву, материалов выделяются легко поражению...
WELDY.book Seite 74 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Рyсский - 74 - Технические данные Применение по назначению Работы Усадка Формование Сварка Пайка Удаление Сушка Клеевые соединения Оттаивание Дезинфекция Насадить сопло на трубу нагревательного элемента 3 Упавшее вниз сопло может воспламенить предметы. Прикосновение...
WELDY.book Seite 75 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Рyсский - 75 - Работа с прибором Учитывайте напряжение сети: Включение: Выключение: Выполнение настройки на дисплее 2 Выбор языка, температуры PORTUGUES FAHRENHEIT RESET 2 sec ENGLISH CELSIUS SAVE Выбор программы функции WELDING 1-FREE Выбрать...
Page 76
WELDY.book Seite 76 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Shqip - 76 - Këshilla mbi sigurinë KUJDES: Mosrespektimi i këshillave mbi KUJDES: Rrezik zjarri! Gjatë përpunimit të materialeve sintetike, bojërave e të ngjashme, sigurinë gjatë përdorimit të pajisjes me ajër të nxehtë...
WELDY.book Seite 77 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Shqip - 77 - Të dhënat teknike Tensioni Frekuenca [Hz] 50/60 50/60 50/60 Fuqia 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Shpenzimi i rrymës [A] Pozita e çelësit 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Shkalla...
Page 78
WELDY.book Seite 78 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Shqip - 78 - Vërja në punë Keni kujdes për tensionin e rrjetit: Tensioni i burimit të rrymes duhet të përputhet me të dhënat e cekura në tabelën e pajisjes. Kabllotë vazhduese duhet ta kenë një prerje tërthore prej së paku 2 x 1.5 mm Kyçja: Shkyçja: : Vendoseni çelësin 1 në...
Page 79
WELDY.book Seite 79 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Hrvatski - 79 - Upute za sigurnost UPOZORENJE: Nepo‰tivanje uputa za UPOZORENJE: Opasnost od poÏara! sigurnost moÏe kod rada sa ure∂ajem za Kod obrade plastike, laka ili sliãnih vruçi zrak dovesti do poÏara, eksplozije, materijala, nastaju plinovi koji su lako elektriãnog udara ili opeklina.
WELDY.book Seite 80 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Hrvatski - 80 - Tehniãki podaci Napon Frekvencija [Hz] 50/60 50/60 50/60 Snaga 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Utro‰ena struja Stupnjevi 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l prekida Stupanj...
Page 81
WELDY.book Seite 81 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Hrvatski - 81 - Pu‰tanje u rad PridrÏavati se mreÏnog napona: Napon izvora struje treba odgovarati podacima sa tipske ploãice ure∂aja. ProduÏni kabel mora imati presjek od 2 x 1.5 mm Ukljuãivanje: Iskljuãivanje: : Namjestite prekidaã 1 na I ili II.
Page 82
WELDY.book Seite 82 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Srpski - 82 - Uputstva o sigurnosti UPOZORENJE: Ne obraçanje paÏnje UPOZORENJE: Opasnost od poÏara! Kod prerade plastike, lakova ili sliãnih na uputstva o sigurnosti moÏe pri radu sa aparatima sa vrelim materijala nastaju gasovi, koji se lako vazduhom da vodi poÏaru, eksploziji, mogu zapaliti i eksplodirati.
Page 83
WELDY.book Seite 83 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Srpski - 83 - Tehniãki podaci Napon Frekvencija [Hz] 50/60 50/60 50/60 Snaga 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 Potro‰nja struje Stepeni ukljuãivanja 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l Stepen...
Page 84
WELDY.book Seite 84 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Srpski - 84 - Pu‰tanje u rad Obratite paÏnju na napon mreÏe: Napon strujnog izvora mora biti usagla‰en sa podacima na tipskoj tablici aparata. ProduÏni kablovi moraju imati presek od min. 2 x 1.5 mm Ukljuãivanje: Iskljuãivanje: : Stavite prekidaã 1 na I ili II.
Page 85
WELDY.book Seite 85 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Македонски - 85 - Упатства за безбедност ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Непочитувањето на ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Опасност од пожар! упатствата за безбедност може да доведе При обработка на пластика, лакови или до пожар, експлозија, електричен удар слични...
WELDY.book Seite 86 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Македонски - 86 - Технички податоци Употреба согласно регулативите Примени Собирање Преобликување Заварување Лемење Отстранување на лак Сушење рзиво за лепење Одмрзнување Дезинфекција Цевчето да се постави на цевката од елементот за топлење 3 Цевче...
Page 87
WELDY.book Seite 87 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 Македонски - 87 - Стартување Да се внимава на напонот со струја: Вклучување: Исклучување: Вршење подесувања на дисплеј 2 Избор на јазик, температура PORTUGUES FAHRENHEIT RESET 2 sec ENGLISH CELSIUS SAVE Да...
Page 88
WELDY.book Seite 88 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 88 - ® ® О ® ® ® ® О О О ® ® О ® О ® О О О О О ® , ® ® ®О ® ® . О...
Page 89
WELDY.book Seite 89 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 89 - ® ® О 50/60 50/60 50/60 ® [H ] 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 ® ® ®О ® 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l ®...
Page 90
WELDY.book Seite 90 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 90 - ® О ® О ®О ®О О О О ® 2 X 1,5 ®О О О . ® О ® ® О® ® ® 1 II ® ® О®...
Page 94
WELDY.book Seite 94 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 94 - (RCCB)
Page 95
WELDY.book Seite 95 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 95 - [Hz] 50/60 50/60 50/60 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l 100–550 80–550 80–550 80–650 80–650...
Page 96
WELDY.book Seite 96 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 96 - 2 x 1.5 COOL DOWN ( SELECT (Menu) PLUS MINUS SELECT PORTUGUES FAHRENHEIT RESET 2 sec ENGLISH CELSIUS SAVE WELDING 1-FREE 1. 1- 80 °C/5 280 °C/5 PPEPDM 2.
Page 97
WELDY.book Seite 97 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 97 -...
Page 98
WELDY.book Seite 98 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 98 - [Hz] 50/60 50/60 50/60 1600 1200 1100 1800 1400 1200 2000 1500 1300 0 - l - ll 0 - l - ll 0 - l 100–550 80–550 80–550 80–650 80–650...
Page 99
WELDY.book Seite 99 Mittwoch, 17. Mai 2006 1:02 13 - 99 - 2 x 1.5 mm COOL DOWN SELECT (Menu) PLUS MINUS SELECT PORTUGUES FAHRENHEIT RESET 2 sec ENGLISH CELSIUS SAVE WELDING 1-FREE 80 °C/5 280 °C /5 PPEPDM 80 °C/5 300 °C /3 HD-PE 450 °C/5...