Workzone BM01009-COB Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour BM01009-COB:
Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

XXL ledwerklamp
Baladeuse XXL à LED
XXL LED-Werkstattlampe
BM01009-COB
KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENSERVICE
GARANTIE
GEBRUIKSAANWIJZING / MODE D'EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG
+ 32 (0) 3/231.72.25
info@teknihall.be
Oplader/Chargeur/
Netzteil
3977
AA 02/22 F
50000353

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Workzone BM01009-COB

  • Page 1 XXL ledwerklamp Baladeuse XXL à LED XXL LED-Werkstattlampe BM01009-COB KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENSERVICE + 32 (0) 3/231.72.25 GARANTIE info@teknihall.be GEBRUIKSAANWIJZING / MODE D‘EMPLOI / BEDIENUNGSANLEITUNG 3977 AA 02/22 F 50000353 Oplader/Chargeur/ Netzteil...
  • Page 2: Table Des Matières

    Introductie Leveringsomvang / onderdelen van het apparaat Leveringsppakket / onderdelen Algemeen Hartelijk dank voor het aanschaffen van XXL ledwerklamp van WORKZONE. Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren Hiermee heeft u een kwalitatief hoogwaardig product gekocht, dat aan de hoogste Verklaring van symbolen kwaliteits- en veiligheidsnormen voldoet.
  • Page 3: Leveringsomvang / Onderdelen Van Het Apparaat

    Leveringsomvang / onderdelen van het apparaat Leveringsomvang / onderdelen van het apparaat Leveringsppakket / onderdelen Werklamp, 2x Haak Lichtlijst Laadlichtje Handgreep Laadbus Aan-/ Magneethouder uitschakelaar Uitklapbare Oplader greep Openingen Gebruiks- aanwijzingen Kunststof noppen Garantiekaart...
  • Page 4: Algemeen

    Algemeen Veiligheid als er een storing optreedt, schakel dan Enkel geschikt voor gebruik binnenshuis. steeds de werklamp uit. • Ontkoppel de werklamp van het Gebruiksaanwijzing lezen en bewaren Reglementair gebruik AANWIJZING! Dit signaalwoord stroomnet telkens wanneer het laadproces Deze gebruiksaanwijzing hoort bij deze XXL De werklamp werd uitsluitend ontworpen voor de waarschuwt voor mogelijke materiële is beëindigd.
  • Page 5: Veiligheidsinstructies Voor Opladers

    Veiligheidsinstructies voor Eerste ingebruikneming Accu opladen vaardigheden of een gebrek aan ervaring opladers en kennis worden gebruikt als ze onder Werklamp en leveringspakket toezicht staan of over het veilige gebruik De onderdelen van de werklamp kunnen WAARSCHUWING! van de oplader werden geïnformeerd en controleren apart of samen worden geladen.
  • Page 6: Positionering Van De Werklamp

    Bewaring VOORZICHTIG! 4. Draai met de rechter hand naar links en tegelijk met Test het veilige houvast van de werklamp alvorens de Beknellings- en klemgevaar! de linker hand naar rechts om de werklampen via werklamp los te laten. Naargelang van de toestand van De werklamp heeft een uitklapbare greep.
  • Page 7: Accu's

    Conformiteitsverklaring Product recyclen Technische gegevens (Van toepassing in de Europese Unie en andere Model: BM01009-COB Wij, AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, Europese landen met systemen voor gescheiden Artikelnummer: 3977 Lange Mühren 1, 20095 Hamburg, inzameling van recyclebaar materiaal) Veiligheidsklasse: IP20 – Beschermd tegen het binnendringen van vaste Duitsland, verklaren onder eigen vreemde voorwerpen Ø...
  • Page 8: Ahg Wachsmuth & Krogmann Mbh

    Introduction Introduction Vue détaillée Leveringsppakket / onderdelen Merci d’avoir choisi BALADEUSE XXL À LED de WORKZONE. Généralités Vous avez fait l’acquisition d’un produit de haute qualité en mesure de remplir les Lire et conserver le mode d’ e mploi critères de performance et de sécurité les plus élevés.
  • Page 9: Vue Détaillée

    Vue détaillée Vue détaillée Leveringsppakket / onderdelen Lampe de Crochet travail, 2x Lampe de Réglette charge lumineuse Prise de charge Poignée Support Interrupteur magnétique marche/arrêt Poignée Chargeur dépliante Encoches Mode d‘emploi Picots en Carte de plastique Garantie...
  • Page 10: Généralités

    Généralités Sécurité environnement présentant un risque Adapté uniquement à une utilisation à d’incendie et d’ e xplosion. l'intérieur. • Si vous n’utilisez pas la lampe de travail, Lire et conserver le mode d’emploi Utilisation conforme à l’usage prévu que vous la nettoyez ou en cas de panne, REMARQUE ! Ce mot signalétique prévient Ce mode d’...
  • Page 11: Consignes De Sécurité Pour Chargeurs

    Consignes de sécurité pour des personnes à capacités physiques, fois usé, l‘appareil entier doit être mis au poignée de la lampe de travail chargeurs (voir figure C). sensorielles ou mentales réduites ou rebut. 2. Raccordez le chargeur au réseau manquant d’ e xpérience et de savoir, AVERTISSEMENT ! lorsqu’...
  • Page 12: Positionnement De La Lampe De Travail

    Relier / détacher la lampe de travail poignée de support. Vous pouvez vous 3. Vous pouvez à présent suspendre la • Assurez-vous d’ é viter toute pénétration de l’ e au ou Relier la lampe de travail blesser si vous utilisez la lampe de travail lampe de travail seule ou en état relié...
  • Page 13: Accu's

    Déclaration de conformité Recyclage de l’appareil Données techniques (Applicable au sein de l’Union Européenne et autres Modèle : BM01009-COB Nous, la société AHG Wachsmuth & états européens avec des systèmes destinés à la collecte Numéro d’article : 3977 Krogmann mbH, Lange Mühren 1, 20095 séparée des matériaux recyclables)
  • Page 14 Einführung Übersicht / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Allgemeines Vielen Dank, dass Sie sich für den XXL LED-Werkstattlampe von WORKZONE entschieden haben. Bedienungsanleitung lesen und aufbewahren Sie haben damit ein qualitativ hochwertiges Produkt erworben, das höchste Leistungs- Zeichenerklärung und Sicherheitsstandards erfüllt.
  • Page 15: Übersicht / Geräteteile

    Übersicht / Geräteteile Übersicht / Geräteteile Lieferumfang / Geräteteile Produkt, 2x Haken LED-Lichtleiste Ladeleuchte Handgriff Ladebuchse Ein-/Aus- Magnethalter schalter ausklappbarer Ladegerät Griff Aussparungen Bedienungs- anleitung Kunsstoff- Noppen Garantiekarte...
  • Page 16: Allgemeines

    Allgemeines Sicherheit • Setzen Sie das Produkt nie in feuer- oder Das Siegel Geprüfte Sicherheit explosionsgefährdeter Umgebung ein. (GS-Zeichen) bescheinigt, dass der • Wenn Sie das Produkt nicht benutzen, das Bedienungsanleitung lesen und Bestimmungsgemäße Verwendung Ladeadapter den Anforderungen des Produkt reinigen oder wenn eine Störung aufbewahren deutschen Produktsicherheitsgesetzes Das Produkt ist ausschließlich zum Beleuchten...
  • Page 17: Sicherheitshinweis Für Ladegerät

    Sicherheitshinweis für Ladegerät Erstinbetriebnahme oder mentalen Fähigkeiten oder Mangel Lebensdauerende erreicht hat, ist das an Erfahrung und Wissen benutzt werden, gesamte Produkt zu ersetzen. WARNUNG wenn sie beaufsichtigt oder bezüglich des Produkt und Lieferumfang prüfen Sicherheitshinweis für Akkus Stromschlaggefahr! sicheren Gebrauchs des Ladegeräts HINWEIS! Fehlerhafte Elektroinstallation oder zu hohe unterwiesenwurden und die daraus...
  • Page 18: Verwendung

    Verwendung VORSICHT! Produkt magnetisch befestigen 4. Drehen Sie mit der rechten Hand nach links und Quetsch- und Klemmgefahr! gleichzeitig mit der linken Hand nach rechts, um Das Ende des Handgriffs enthält 3 Magnete. Das Produkt besitzt einen ausklappbaren Die Teile des Produktes können einzeln oder die Produkte über einen Klickmechanismus Sie können das Produkt an dieser Seite mit dem...
  • Page 19: Aufbewahrung

    Aufbewahrung Wartung Technische Daten Modell: BM01009-COB Alle Teile müssen vor dem Aufbewahren vollkommen • Halten Sie die Produkte in ordnungsgemäßem Zustand, Artikelnummer: 3977 trocken sein. betreiben Sie sie ordnungsgemäß und reinigen Sie Schutzart: IP20 - Geschützt gegen Eindringen von festen •...
  • Page 20: Konformitätserklärung

    Konformitätserklärung Produkt entsorgen (Anwendbar in der Europäischen Union und anderen Wir, AHG Wachsmuth & Krogmann mbH, europäischen Staaten mit Systemen Lange Mühren 1, 20095 Hamburg, zur getrennten Sammlung von Wertstoffen) Deutschland erklären in alleiniger Verantwortung, dass das weiter oben Altgeräte dürfen nicht in den genannte Produkt die grundlegenden Hausmüll! Sollte der Artikel einmal nicht...
  • Page 21: Lange Mühren 1

    Service / Sav / Service KLANTENSERVICE · SERVICE CLIENTS · KUNDENSERVICE + 32 (0) 3/231.72.25 info@teknihall.be De actuele versie van de gebruiksaanwijzing vindt u op onze homepage / Vous trouverez la dernière version de la notice d’utilisation sur notre site Internet / Sie finden die aktuellste Version der Bedienungsanleitung auf unserer Homepage unter WWW.WACHSMUTH-KROGMANN.COM ©...

Ce manuel est également adapté pour:

3977

Table des Matières