Télécharger Imprimer la page

Gutta BS Plus 250 Instructions De Montage page 2

Masquer les pouces Voir aussi pour BS Plus 250:

Publicité

Important
D
Wichtige Hinweise!
Reccommendations!
• Vor der Montage bitte Montageanleitung
• Prior to assembly please study the assem-
genauestens durchlesen und Produkt auf evtl.
bly instructions in detail and check the con-
Transportschäden bzw. Fehler überprüfen, da
signment for possible faulty parts or damage
für Schäden an bereits montierten Produkten
during transportation. No liability will be assu-
keine Haftung übernommen werden kann.
med for damage to products already assem-
bled.
• Prüfen Sie vor dem Einbau, ob Typ, Maß und
Farbe übereinstimmen.
• Please check that type, dimensions and co-
lour correspond before assembly
• Maßanfertigungen sind vom Umtausch aus-
geschlossen.
• Custom-made parts cannot be exchanged.
• Das Vordach darf nur für den vorgeschrie-
• The canopy may only be used for the inten-
benen Zweck verwendet werden, anderenfalls
ded purpose, otherwise no claims for product
erlischt der Produkthaftungsanspruch!
liability can be accepted!
• Reinigen Sie das Vordach bitte in Abstän-
• Clean the canopy every 3 months and only
den von ca. 3 Monaten. Verwenden Sie nur
use a recommended cleaning product (no
vom Handel empfohlene Pflegemittel (keine
scrubbing 0agents or solvents). If necessary,
Scheuer- oder Lösungsmittel). Die lackierten
the lacquered parts can also be treated with
Teile können auch bei Bedarf mit Autopolitur
with car polish.
behandelt werden.
• The water drains should be cleaned regu-
• Die Wasserabläufe sind regelmäßig zu reini-
larly (in order to avoid damages caused by
gen (ansonsten Beschädigungsgefahr durch
accumulated water).
Stauwasser).
• In each case, the canopy fastenings must
• Die Befestigungsmittel sind der jeweiligen
be suitable for the construction of the wall in
Beschaffenheit der Wand anzupassen. Eine
question. Secure attachment must be warran-
ausreichende Befestigung ist zu gewährleis-
ted.
ten.
• Accumulated snow and ice should be remo-
• Bei erhöhter Schnee- und Eislast ist das Vor-
ved from the canopy.
dach abzuräumen.
• Caution - Danger of Accident! The canopy
• Achtung Unfallgefahr! Vordach ist nicht be-
is not load bearing; do not climb or place your
gehbar.
weight on the canopy.
• Empfehlung: Die Montage sollte von zwei Per-
• Recommendation: Assembly should be car-
sonen durchgeführt werden. Zusätzlich müssen
ried out by two persons. You must also seal
Sie mit einem handelsüblichen Silikon abdich-
the canopy using standard commercial silico-
ten.
ne.
• Die Elektroinstallation muss vom Elekt-
• The electrical installation must be carried
ro-Fachmann ausgeführt oder abgenommen
out or removed by a qualified electrician.
werden.
• No guarantee claims can be accepted for
• Auf Verschleißteile besteht nach Ablauf der
parts subject to wear and tear after the statu-
gesetzlichen Garantiezeit kein Garantiean-
tory guarantee period has expired.
spruch.
• We can also supply separate accessories
• Zu diesem Vordach liefern wir auch sepa-
for this canopy. Please ask your local trader
rates Zubehör. Bitte informieren Sie sich bei
for further.
Ihrem Fachhändler.
• The design is subject to alterations.
• Änderung der Konstruktion vorbehalten.
2
Recommandations
GB
importantes !
• Avant le montage, veuillez lire exactement
les instructions de montage et vérifier s'il n'y
a pas de défaut ou si le produit n'a pas été
endommagé pendant le transport, car aucu-
ne responsabilité ne sera assumée pour les
pièces déjà montées.
• Vérifiez avant le montage, si le type, la di-
mension et la couleur correspondent.
• Les fabrications sur mesure ne seront pas
échangées.
• L'auvent doit être seulement utilisé pour la
fonction prescrite, dans le cas contraire, tou-
tes
prestations de garanties seront annulées !
• Nettoyez l'auvent environ tous les trois mois.
Utilisez seulement des produits d'entretien
recommandés dans le commerce (pas de ré-
curant ou de solvant). Si nécessaire, les pièces
laquées peuvent être également entretenues
avec un polish pour automobile.
• Nettoyez les gouttières régulièrement (l'ac-
cumulation d'eau pourrait endommager l'au-
vent).
• Les moyens de fixation sont à adapter selon
la nature du mur. Une fixation sûre et suffisan-
te est à garantir.
• Nettoyez l'auvent si une épaisse couche de
neige et de glace le recouvre.
• ATTENTION DANGER ! Ne montez pas sur
l'auvent.
• Recommandation : Le montage devrait être
effectué par 2 personnes. En supplément,
vous devez étancher avec de la pâte de sili-
cone usuelle.
• L'installation électrique doit être effectuée
ou enlevée par un électricien qualifié.
• Une fois la période de garantie légale arrivée
à son terme, cette garantie ne s'applique plus
sur les pièces d'usure.
• Pour cet auvent, nous livrons également des
accessoires des accessoires séparés. Veuillez
vous informer auprès de votre dépositaire.
• Sous réserve de modifications de la cons-
truction.
3/8"
Ø 3,5 mm
Ø 12,0 mm
Nr.
Bezeichnung
F
No.
Designation
No.
Désignation
Dübel Ø 12 mm
1.
Plugs Ø 12 mm
U-Scheibe
2.
Washers
Schraube 10 x 80 mm
3.
Screw 10 x 80 mm
Metallschraube 4,8 x 35 mm
4.
Metal srew 4,8 x 35 mm
Wandhalter 110 x 137 mm
5.
Wall bracket 110 x 137 mm
Support mural 110 x 137 mm
Wandhalter 110 x 137 mm
6.
Wall bracket 110 x 137 mm
Support mural 110 x 137 mm
Fallrohr 2089mm
7.
Downpipe 2089mm
Befestigungswinkel
8.
Mounting bracket
Befestigungswinkel
9.
Mounting bracket
Pfosten 2000 mm
10.
Posts 2000 mm
Pfosten Unterteil mit Auslauf
11.
Post lower part with outlet
Pfosten Unterteil ohne Auslauf
12.
Post lower part without outlet
Rohrbogen
13.
Pipe bend
Rohrmuffe
14.
Pipe socked
Senkkopfschraube 3,9x16
15.
Countersunk screw 3,9x16
Befestigungswinkel
16.
Mounting bracket
Befestigungswinkel
17.
Mounting bracket
Alu Winkel
18.
Aluminum uncle
bereits vormontiert
bereits vormontiert
|
Oncle en aluminium
already pre-assembled
already pre-assembled
déjà préassemblé
déjà préassemblé
Stück
Pieces
Piéces
BS plus 250
BS plus 250
mit Seitenteil und
mit 2 Pfosten
Pfosten
9
15
9
15
9
15
24
36
4
4
1
1
1
1
1
2
1
1
1
1
1
1
13
10
1
1
1
1
1
3

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

75008037500832