Thule One-Key System
EN
THULE RACK GUIDELINES
When using Thule Load carriers and accessories,
the user must understand the precautions. The
points listed below will assist you in using the rack
system and will encourage safety.
• For quality fits and safety, use only the recom-
mended rack or accessory as stated in Thule's
current Fit Guide. Do not assume a rack will
fit, always check the current Fit Guide when
obtaining a new vehicle.
• The maximum load specified in the assembly
instructions is not to be exceeded. However,
this limit is always subordinate to the maximum
load recommended by the manufacturer of
the car itself. It is always the lower maximum
recommended load that applies. Max roof load
= load carrier weight + any fitted carrier acces-
sories + the weight of the load itself.
• Always make sure all doors are open when
mounting a roof rack system. Make sure all
knobs, bolts, screws, straps, and locks are
firmly attached, tightened and locked before
every trip. Knobs, bolts, screws, straps and
locks must be periodically inspected for signs
of wear, corrosion, and fatigue. Check your
load at stops during the trip to ensure contin-
ued fastening security.
• Check local and state laws governing projec-
tion of objects beyond the perimeter of a ve-
hicle. Be aware of the width and height of your
cargo since low clearance branches, bridges,
and parking garages can affect the load. All
cargo will affect the vehicle's driving behavior.
Never drive with any lock, knob or rack in an
open or unlocked position. All long loads such
as, but not limited to, sailboards, surfboards,
kayaks, canoes, and lumber must be tied down
front and rear to the bumpers or tow hooks of
the vehicle.
• Remove your Thule rack and accessories when
they are not in use and before entering auto-
matic car washes.
5560238001
• All locks must be turned and moved periodi-
cally to ensure smooth operation. Use graphite
or dry lubricant to help this. Thule locks are
designed to deter vandalism and theft but
should not be considered theft proof. Remove
valuable gear if your vehicle is unattended for
an extended period. Place at least one key in
the glove compartment.
• For safety to your vehicle and rack system,
obey all posted speed limits and traffic cau-
tions. Adapt your speed to the conditions of
the road and the load being carried.
• Do not use Thule load carriers and accessories
for purposes other than those for which they
were designed. Do not exceed their carrying
capacity. Failure to follow these guidelines or
the product's instructions will void the war-
ranty.
• All loads must be secured using the provided
straps.
• Consult with your Thule dealer if you have any
questions regarding the operations and limits
of Thule products. Review all instructions and
warranty information carefully.
• Not for use on trailers or towed vehicles.
• Not for offroad use.
• Keep bicycle tires away from hot exhaust.
FR
DIRECTIVES POUR SUPPORT THULE
Lorsque vous utilisez les supports et accessoires
Thule pour voiture, vous devez observer les précau-
tions suivantes. Les conseils ci-dessous visent à
faciliter l'emploi de votre galerie et à l'utiliser en toute
sécurité.
• Pour respecter les règles de sécurité et obtenir
un ajustement de qualité, utilisez uniquementle le
produit ou l'accessoire recommandé dans le guide
actuel de correspondance de Thule. Ne présumez
pas qu'un produit sera adapté; consultex toujours
ce guide de correspondance lorsque vous achetez
un nouveau véhicule.
450400
(x4)
450600
(x6)
450800
(x8)
451200
(x12)
451600
(x16)
13