Programmateur connecté au réseau informatique (34 pages)
Sommaire des Matières pour Gorgy Timing RADIO TIMING COM
Page 1
RADIO TIMING ® MODE D’EMPLOI - PAGE 3 USER GUIDE - PAGE 13 BOÎTIER DE COMMANDE POUR HORLOGE GRANDE DIMENSION CONTROL UNIT FOR LARGE CLOCKS MDE-RTcom-3024V1.5...
Page 2
(garder quelques centimètres de distance) Gorgy Timing décline toute responsabilité en cas d’accidents ou de dommages provoqués par une mauvaise utilisation du produit. Les produits GORGY TIMING sont conformes aux normes : CE, EN 60950, EN 55022, EN 50024. MDE-RTcom-3024V1.5...
SOMMAIRE DESCRIPTION ....................... 4 FIXATION DU BOÎTIER ....................4 RACCORDEMENTS ET ORGANES DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE ....5 PARAMETRES DES SWITCHS DE FUSEAUX HORAIRES ........6 4.1. Affichage d’heure de différents pays ..................6 4.2. Affichage direct de l’heure reçue ..................7 MISE EN SERVICE ......................
1. DESCRIPTION Le RT COM est un boîtier de commande récepteur d’un code horaire radio ou IRIG.B / AFNOR NFS87500 et destiné à la remise à l’heure automatique d’une horloge grande dimension équipée d’un moteur synchrone 230 Volts ainsi que de capteurs de posi- tion des aiguilles.
3. RACCORDEMENTS ET ORGANES DE CONTRÔLE ET DE COMMANDE 3.1. RACCORDEMENTS ► Ouvrir la Base de temps «RT COM» ( Pour les versions avec détecteurs de position): ► Raccorder le fil noir ou la tresse sur la borne GND du bornier d’entrée détecteurs de position.
4. PARAMETRES DES SWITCHS DE FUSEAUX HORAIRES 4.1. AFFICHAGE D’HEURE DE DIFFÉRENTS PAYS La position du cavalier S4 dépend du type de code reçu : IRIG.B IRIG.B RADIO T.U. Local Le groupe de 8 switchs SW2 permet à partir d’un code reçu en heure locale française ou en heure T.U, le pilotage d’une horloge en heure locale de différents pays, ainsi que la prise en compte automatique de l’horaire saisonnier du pays concerné.
Programmation de l’horaire saisonnier : Aucun EUROPEEN AMERICAIN AUSTRALIEN Réservé Réservé Réservé Réservé 4.2. AFFICHAGE DIRECT DE L’HEURE REÇUE Pour que l’horloge se mette automatiquement à l’heure du code reçu, il faut que tous les switchs de SW2 soient sur «OFF» et que le cavalier S4 soit sur «ON». MDE-RTcom-3024V1.5...
5. MISE EN SERVICE 5.1. MOTEUR SANS RETOUR DE POSITION ☛ Avant la mise sous tension du RT COM, basculer le switch SW1 sur « 12h. ON ». ► Mettre sous tension l’appareil, ► Contrôler que : ► Le cavalier S4 est sur la position "OFF" ou "ON". ►...
5.2. MOTEUR AVEC RETOUR(S) DE POSITION ☛ Avant la mise sous tension du RT COM, basculer le switch SW1 sur « 12h. / ON ». ► Mettre sous tension l’appareil, ► Contrôler que : ► Le cavalier S4 est sur la position "OFF" ou "ON". ►...
6. RÉGLAGE DE LA POSITION DE L’ANTENNE (version réceptrice radio) Fixer l’antenne sur son support horizontal à l’aide d’une vis M6 (non fournie) puis l’orienter afin d’obtenir un voyant clignotant : ► Au rythme de la seconde et extinction à la seconde 59 (antenne DCF) ►...
GORGY TIMING. ® ® ® ® Numéro de déclaration d’activité de prestataire de formation : 82 38 04877 38 GORGY TIMING RC 74 B 38 - Toutes modifications d'ordre technique ou esthétique peuvent être apportées sans préavis. MDE-RTcom-3024V1.5...
Page 13
USER GUIDE RADIO TIMING ® CONTROL UNIT FOR LARGE CLOCKS MDE-RTcom-3024V1.5...
Page 14
Generally, the power cable (220V) and transmission cable (of time signal) shall not be very close to each other, so as to avoid interference (keep the distance of a few centimeters). Gorgy Timing disclaims all responsibility in case of accident or damage caused by an impro- per use of the product.
Page 15
CONTENTS DESCRIPTION ......................16 FIXING THE CASE ...................... 16 CONNECTIONS AND CONTROL AND MONITORING DEVICES ......17 3.1. Connections ........................17 3.2. Control and monitoring devices ..................17 PARAMETERS OF THE TIME ZONE SWITCHES ............18 4.1. Display of the times of different countries ................18 4.2.
1. DESCRIPTION The RT COM is a control unit that receives a radio or IRIG.B/AFNOR NFS87500 time code. It is designed to automatically reset the time of a large clock that has a 230 VAC synchronous motor and sensors to detect the position of the hands. Operation available depending on the type of motor.
3. CONNECTIONS AND CONTROL AND MONITORING DEVICES 3.1. CONNECTIONS OPEN THE “RT COM” TIME BASE: Open the terminal box which have inside the 6 black terminal ► ► Connect the wires n°2 and n°4 to the GND terminal on the position sensor input terminal block.
4. PARAMETERS OF THE TIME ZONE SWITCHES 4.1. DISPLAY OF THE TIMES OF DIFFERENT COUNTRIES The position of jumper S4 depends on the type of code received: IRIG.B IRIG.B RADIO U.T.C. Local The group of 8 SW2 switches is used to control a clock in the local times of different countries, based on a code received in local FRENCH time or in Universal Time.
Programming the Daylight Saving Time: Aucun European American Australian Reserved Reserved Reserved Reserved 4.2. DIRECT DISPLAY OF THE RECEIVED TIME All the SW2 switches must be set to “OFF” and jumper S4 to “ON” for the clock to be automatically set to the time of the received code. MDE-RTcom-3024V1.5...
5. COMMISSIONING 5.1. CASE OF MOTORS WITHOUT POSITION FEEDBACK ☛ Before switching on the RT COM, set switch SW1 to “12h. ON”. ► Switch on the unit, ► Check that: ► The jumper “S4” is set to “OFF” or “ON”. ►...
5.2. CASE OF MOTORS WITH POSITION FEEDBACK ☛ Before switching on the RT COM, set switch SW1 to “12h. ON”. ► Switch on the unit, ► Check that: ► The jumper “S4” is set to “OFF” or “ON”. ► The “SECTEUR” indicator, LD1, lights. ►...
6. ADJUSTING THE POSITION OF THE ANTENNA (radio receiver version) Fix the antenna on its horizontal support using one M6 screw (not supplied), then move it until an indicator light flashes: ► Once a second and then goes out at the 59th second 7. NORMAL FORWARD OPERATION (DCF antenna) ►...
8. TECHNICAL DETAILS 8.1. POWER SUPPLY ► 230 VAC +10,-15% / 50-60Hz ► Maximum consumption: 4 VA ► Integrated interference filter ► 3 Volts lithium battery ensuring memorisation of the position of the hands for 20 years. 8.2. TIME BASE ►...
, LEDICA , HANDI are trademarks by GORGY TIMING. ® ® ® ® Number of statement for training provider activity : 82 38 04877 38 Gorgy Timing RC74B38 - Any technical, aesthetic, color modifications can be made without notice. MDE-RTcom-3024V1.5...
Page 26
GORGY TIMING. ® ® ® ® GORGY TIMING RC 74 B 38 - Cualquier modificación de orden técnico, estético o de color pueden realizarse sin previo aviso. RADIO TIMING , LEDI , LEDICA , HANDI Marke und Modelle geschützt GORGY TIMING.