Gigaset COMFORT 552 H Mode D'emploi
Masquer les pouces Voir aussi pour COMFORT 552 H:
Table des Matières

Publicité

Liens rapides

COMFORT 552 H
(Poste supplémentaire à utiliser avec
COMFORT 552, COMFORT 552A)
Informations sur le système téléphonique :
Mode d'emploi détaillé et actuel de votre
téléphone Gigaset
www.gigaset.com/manuals

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Gigaset COMFORT 552 H

  • Page 1 COMFORT 552 H (Poste supplémentaire à utiliser avec COMFORT 552, COMFORT 552A) Informations sur le système téléphonique : Mode d'emploi détaillé et actuel de votre téléphone Gigaset www.gigaset.com/manuals...
  • Page 2: Table Des Matières

    Contenu Contenu Aperçu ................3 Consignes de sécurité...
  • Page 3: Aperçu

    Aperçu Aperçu Lorsque plusieurs fonctions sont lis- 1 Écran tées, la fonction des touches dépend de 2 Barre d'état la situation. Les icônes affichent les réglages actuels et l'état Sous réserve de modifications tech- de fonctionnement du téléphone. niques et optiques suite à l’améliora- 3 Touches écran tion des produits.
  • Page 4 Présentation dans le manuel d’utilisation Présentation dans le manuel d’utilisation Avertissements dont le non-respect peut provoquer des blessures ou endommager les appareils. Informations importantes sur la fonction et l'utilisation correcte ou les fonctions pouvant être à l'origine de coûts. Conditions requises pour pouvoir effectuer l’action suivante. Nombreuses informations utiles.
  • Page 5: Consignes De Sécurité

    Si vous utilisez des appareils médicaux (par exemple, un stimulateur cardiaque), veuillez vous renseigner auprès du fabricant de l'appareil. On vous indiquera dans quelle mesure les appareils correspondants sont sensibles aux énergies externes à haute fréquence (pour des informations sur votre produit Gigaset, voir « Caractéristiques techniques »).
  • Page 6: Mise En Service

    Mise en service Mise en service Contenu de l’emballage • un combiné, un couvercle de batterie, deux batteries, un clip ceinture, un mode d’emploi Le chargeur est prévu pour fonctionner dans des locaux fermés et secs, dans une plage de température comprise entre +41 °F et +113 °F. Ne jamais exposer le téléphone à...
  • Page 7: Mise En Service Du Combiné

    Mise en service Mise en service du combiné L’écran est protégé par un film. Prière de retirer le film de protection. Insertion des batteries N’utilisez que des batteries rechargeables. Tout autre type de batterie pourrait endommager le combiné, représenter un risque pour la santé ou occasionner des blessures.
  • Page 8: Charger Les Batteries

    Mise en service Charger les batteries Charger complètement les batteries dans le char- geur avant le premier emploi. Les batteries sont complètement chargées lorsque l’icône représentant un éclair s’éteint sur l’écran. Les batteries peuvent chauffer pendant la charge. Ce phénomène n’est pas dangereux. Pour des raisons techniques, la capacité...
  • Page 9: Régler La Date Et L'heure

    Mise en service Régler la date et l’heure Régler la date et l’heure pour que l’horodatage des appels entrants puisse être correct et pour pouvoir utiliser la fonction réveil. Appuyer sur la touche écran Dat./Hre Appels Dat./Hre ou, lorsque la date et l'heure sont déjà réglées : Réglages Date/Heure La position active de saisie clignote.
  • Page 10: Raccordement Du Kit Oreillette

    Mise en service Sur la base Maintenir la touche Inscription/Paging de la base enfoncée (pendant environ 3 s). Sur le combiné Réglages Enregistrement Enreg. combiné OK . . . une base prête à être inscrite est recherché avec , entrer le code PIN système (état de livraison : 0000) Si le combiné...
  • Page 11: Utilisation Du Téléphone

    Présentation du téléphone Utilisation du téléphone Présentation du téléphone Activation/désactivation du combiné Activation : Appuyer longuement sur la touche Raccrocher du combiné désactivé Désactivation : Lorsque le combiné est en mode veille, appuyer longuement sur la touche Raccrocher Lorsque vous placez un combiné éteint sur le chargeur, il est automatiquement mis en marche. Verrouillage/déverrouillage du clavier Le verrouillage du clavier empêche l’utilisation involontaire du téléphone.
  • Page 12: Touches Écran

    Présentation du téléphone En communication Ouverture du répertoire Ouvrir la liste des répertoires en ligne disponibles (appui long) Désactivation du microphone Activation d'un double appel interne Modifier le volume d’écoute pour le mode Écouteur/Mains libres Touches écran Les touches écran proposent différentes fonctions selon le contexte. Fonctions en cours Précéd.
  • Page 13: Menu Principal

    Présentation du téléphone Menu principal En mode veille : Appuyer au centre de la touche de Exemple navigation avec , sélectionner le sous-menu Réglages Les fonctions du menu principal s'affichent sous forme d'icônes. L'icône de la fonction sélectionnée est indiquée en couleur et son nom apparaît en haut de l'écran.
  • Page 14: Saisir Du Texte

    Présentation du téléphone Saisir du texte Position de saisie Sélectionner le champ de saisie avec . Un champ est activé lorsque son curseur clignote. Déplacer la position du curseur avec Correction des erreurs de saisie Effacer un caractère avant le curseur : (appui bref) Effacer des mots avant le curseur : (appui long)
  • Page 15: Utilisation Du Téléphone

    Utilisation du téléphone Utilisation du téléphone Appeler Avec , entrer le numéro appuyer brièvement sur la touche Décrocher appuyer longuement sur la touche Décrocher avec , entrer le numéro Interrompre la composition : appuyer sur la touche Raccrocher Composer un numéro à partir du répertoire Avec , ouvrir le répertoire avec...
  • Page 16: Appel Direct

    . . . l’écran affiche un P Pour plus d'informations sur les appels : • Présentation du numéro • Gestion de la liste des numéros bis • Appel direct • Composition dans les installations secondaires dans le mode d'emploi détaillé de votre téléphone Gigaset sous www.gigaset.com/manuals...
  • Page 17: Appels Entrants

    Utilisation du téléphone Appels entrants Un appel entrant est signalé par la sonnerie, une indication à l'écran et le clignotement de la touche Décrocher/Mains-Libres ( Prise d'appel : • Appuyer sur la touche Décrocher • Si Décroché auto. est activé : Retirer le combiné...
  • Page 18: Appel Interne

    Utilisation du téléphone Appel interne Plusieurs combinés sont inscrits sur la base. Appuyer brièvement sur la touche . . . la liste des combinés s'ouvre, le propre combiné est identifié par < avec , sélectionner le combiné ou Appel génér. (appel général) appuyer sur la touche Décrocher Accès rapide pour appel général : Appuyer brièvement sur la touche...
  • Page 19: Participation À Une Communication Externe

    Utilisation du téléphone Participation à une communication externe Vous êtes en communication avec un correspondant externe. Un correspondant interne peut intégrer cette communication et participer à la conversation (conférence). La fonction Intrusion INT est activée. Activation/Désactivation de l'intrusion interne Réglages Téléphonie Intrusion INT Modifier (...
  • Page 20: Volume De La Communication

    Utilisation du téléphone Volume de la communication Valable pour le mode actuellement utilisé (Mains-Libres, combiné ou micro-casque, lorsque le combiné dispose d’un port correspondant) : Appuyer sur la touche de navigation avec , régler le volume Sauver Le réglage est enregistré automatiquement au bout de 3 secondes environ, même si Sauver n’est pas actionné.
  • Page 21: Listes Des Appels

    Listes des appels Listes des appels Le téléphone enregistre différents types d'appels (appels manqués, reçus et émis) dans des listes. Entrée de journal Les informations suivantes sont affichées dans les entrées de Exemple journal : Tous appels • Le type de liste (en haut de l'écran) •...
  • Page 22: Listes De Messages

    Listes de messages Numéro dans la liste des numéros bloqués : avec , sélectionner l'entrée Options Copier - liste noire Effacer l'entrée : avec , sélectionner l'entrée Options Effacer entrée Effacer la liste : Options Effacer liste Listes de messages Les notifications indiquant des appels manqués, des messages sur le répondeur/ la messagerie externe et les rendez-vous manqués sont enregistrées dans la liste des messages et peuvent être affichées à...
  • Page 23: Activation/Désactivation Du Clignotement De La Touche Messages

    Listes de messages Activation/désactivation du clignotement de la touche Messages La réception de nouveaux messages est signalée par le clignotement de la touche Messages sur le combiné. Il est possible d’activer et de désactiver ce type de signalisation pour tous les types de message.
  • Page 24: Répertoire

    Répertoire Répertoire Le répertoire local est valable individuellement pour le combiné. Certaines entrées peuvent cependant être envoyées à d'autres combinés. Ouvrir le répertoire En mode veille, actionner brièvement la touche de navigation Entrées du répertoire Nombre d'entrées : jusqu'à 200 Informations : Prénom et nom, jusqu'à...
  • Page 25: Afficher/Modifier Une Entrée

    Répertoire Afficher/modifier une entrée avec , sélectionner l'entrée Afficher avec , sélectionner le champ devant être modifié Modifier Effacer des entrées Effacer une entrée : avec , sélectionner l'entrée Options Effacer entrée Supprimer toutes les entrées : Options Effacer liste Ordre de tri Les entrées du répertoire peuvent être classées par nom ou prénom.
  • Page 26: Transmettre Une Entrée/Le Répertoire

    Répertoire Transmettre une entrée/le répertoire Le combiné du destinataire et celui de l'émetteur sont enregistrés sur la même base. L'autre combiné et la base peuvent recevoir et envoyer des entrées de répertoire. Un appel externe interrompt le transfert. Les mélodies ne sont pas transférées. Seule la date d'anniversaire est transférée. Les deux combinés supportent les vCards •...
  • Page 27: Autres Fonctions

    Calendrier Autres fonctions Calendrier Vous pouvez créer jusqu'à 30 rendez-vous qui vous seront Juin 2022 rappelés. Dans le calendrier, le jour actuel est entouré en blanc, les chiffres Lu Ma Me Je Ve Sa Di des jours de rendez-vous sont indiqués en couleur. Lorsqu'un 01 02 03 jour est sélectionné, il est entouré...
  • Page 28: Afficher/Modifier/Supprimer Des Rendez-Vous Enregistrés

    Minuterie Afficher/modifier/supprimer des rendez-vous enregistrés avec , sélectionner Autres fonctions Calendrier avec , sélectionner le jour OK . . . la liste des rendez-vous s'affiche avec , sélec- tionner le rendez-vous . . . options possibles : Afficher les détails du rendez-vous : Afficher : les réglages du rendez-vous s'affichent Modifier le rendez-vous : Afficher...
  • Page 29: Réveil

    Réveil Réveil Il est nécessaire d’avoir réglé au préalable la date et l’heure. Activation/désactivation et réglage du réveil/de l'alarme avec , sélectionner Autres fonctions Réveil/Alarme OK . . . puis Activer/désactiver : Activation : avec , sélectionner Act. ou Dés. Entrer les données de réveil : avec , sélectionner successivement Heure, Période, Volume et...
  • Page 30: Activer Et Régler Le Babyphone

    Babyphone La distance entre le combiné et la zone à surveiller doit être comprise entre 1 et 2 mètres. Le microphone doit être dirigé vers la zone à surveiller. L'autonomie du combiné est réduite lorsque la fonction est activée. Le cas échéant, placer le combiné...
  • Page 31: Eco Dect

    ECO DECT Désactivation de la surveillance de pièce à distance L'alarme doit renvoyer vers un numéro de destination externe. Le téléphone destinataire doit prendre en charge la numérotation à fréquence vocale. Prendre l'appel d'alarme appuyer sur les touches La surveillance de pièce est désactivée et le combiné est en mode veille. Les réglages sur le combiné...
  • Page 32: Protection Contre Les Appels Indésirables

    Protection contre les appels indésirables Pour tirer le meilleur parti du réglage Pas d’émission, tous les combinés inscrits doivent prendre en charge cette fonctionnalité. Lorsque le réglage Pas d’émission est activé et qu’un combiné ne prenant pas en charge cette fonctionnalité est inscrit sur la base, Pas d’émission est automatiquement désactivé.
  • Page 33: Suppression De La Sonnerie Des Appels Masqués

    Protection contre les appels indésirables Suppression de la sonnerie des appels masqués Le combiné ne sonne pas en cas d'appels sans présentation du numéro. Cette configuration peut être effectuée pour un ou tous les combinés connectés. Pour un combiné avec , sélectionner Réglages Sons/Audio...
  • Page 34: Réglage Du Mode De Protection

    Protection contre les appels indésirables Réglage du mode de protection avec , sélectionner Réglages Téléphonie Liste noire Mode Protection sélectionner la protection souhaitée avec Protect. dés. Tous les appels sont signalés, y compris ceux des appelants dont le numéro figure dans la liste des numéros interdits. Appel silenc.
  • Page 35: Liste Dynamique Des Numéros Bloqués

    Protection contre les appels indésirables Transférer le numéro d'un appelant dans la liste des numéros bloqués Les numéros d’appel qui sont transférés dans la liste des numéros bloqués sont uniquement bloqués si la liste est activée. En présence d’un appel entrant (uniquement possible lorsque la liste des numéros bloqués est activée) Appuyer sur la touche écran Bloquer Oui .
  • Page 36: Réglages Du Combiné

    Réglages du combiné Réglages du combiné Date et heure Il est nécessaire de régler la date et l'heure afin, par ex., de connaître l'heure exacte d'un appel entrant ou de pouvoir utiliser les fonctions réveil et calendrier. Si la date et l'heure n'ont pas encore été réglées sur le combiné, la touche écran Dat./Hre s'affiche.
  • Page 37: Réglage Écran

    Réglages du combiné Réglage écran Écran de veille Pour l'affichage en mode veille, une horloge numérique ou analogique sont disponibles comme écran de veille. Réglages Réglage écran Ecran de veille Modi- fier ( = activé) . . . puis Activer/désactiver : Activation: avec , sélectionner Act.
  • Page 38: Éclairage De L'écran

    Réglages du combiné Éclairage de l'écran L'éclairage de l'écran est toujours activé dès que le combiné est retiré de la base/du chargeur ou lorsqu'une touche est actionnée. Les touches numérotées actionnées sont reprises à l'écran pour préparer la composition. Activation/désactivation de l'éclairage de l'écran : Réglages Réglage écran Eclairage...
  • Page 39: Profil Écouteur Et Mains-Libres

    Réglages du combiné Profil Écouteur et Mains-Libres Sélectionner le profil Écouteur et Mains-Libres pour adapter de manière optimale le téléphone à la situation. Vérifier quel est le profil le plus pratique pour vous et votre correspondant. avec , sélectionner Réglages Sons/Audio Profils acoustiques...
  • Page 40: Activation/Désactivation Du Bip D'appel (Bip)

    Réglages du combiné Activation/désactivation du bip d'appel (bip) Vous pouvez remplacer la sonnerie par un bip d'appel. Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée Appuyer sur Bip dans les trois secondes . . . la ligne d'état affiche Désactiver à nouveau le bip d'appel : Appuyer sur la touche astérisque de manière prolongée.
  • Page 41: Accès Rapide Aux Numéros Et Aux Fonctions

    Réglages du combiné Accès rapide aux numéros et aux fonctions Attribution d'un numéro aux touches numérotées (numéro raccourci) Les touches à peuvent être assignées à un numéro du répertoire. Un numéro n'a pas encore été attribué à la touche numérotée. Maintenir enfoncée la touche numérotée Appuyer brièvement sur la touche numérotée appuyer sur la touche écran NumAbr...
  • Page 42: Lancement De La Fonction

    Réglages du combiné Lancement de la fonction En mode veille du téléphone : Appuyer brièvement sur la touche Écran . . . la fonction corres- pondante s'exécute Contrôle du cryptage DECT Si la fonction est activée, le combiné vérifie si la connexion DECT avec la base est sûre, c’est-à- dire cryptée.
  • Page 43: Annexe

    Avis FCC/ACTA Avertissement : toute modification apportée à cet appareil sans l'autorisation expresse de Gigaset Communications USA LLC incluant l'ajout d'une antenne externe, peut annuler le droit de l'utiliser. Cet appareil est conforme à la partie 68 des règlements de la FCC et aux exigences de l'ACTA. Une étiquette apposée sous la base indique, entre autres informations, le code d'identification du téléphone, au...
  • Page 44 23 juillet 2001, l'indice IES est indiqué séparément sur l'étiquette. Une copie de la déclaration de conformité du fabricant (SDoC) peut être obtenue sur Internet à l'adresse www.gigaset.com/docs. Si cet appareil provoque des anomalies sur le réseau téléphonique, votre fournisseur de services télépho- niques vous informera qu'il devra peut-être interrompre temporairement votre service.
  • Page 45: Pannes De Courant

    Consignes de sécurité Pannes de courant : Ce téléphone sans fil ne fonctionne pas durant les pannes de courant. Il est recommandé de prévoir un télé- phone conventionnel pour être en mesure de faire et de recevoir des appels durant une panne. Information sur l'exposition aux radiofréquences : Pour que l'installation du téléphone soit conforme aux recommandations de la FCC en matière d'exposition aux radiofréquences, la base doit se trouver à...
  • Page 46: Mesures De Sécurité Relatives Aux Piles

    Consignes de sécurité a.) Lorsque le cordon d'alimentation est endommagé ou éraillé. b.) Lorsque du liquide a été déversé dans le produit. c.) Lorsque le produit a été exposé à la pluie ou à l'eau. d.) Lorsque le produit ne fonctionne pas normalement après que vous ayez suivi les notices techniques d'utilisation.
  • Page 47: Service (Assistance À La Clientèle)

    Les produits (y compris, l'antenne) qui ont été réparés, sur lesquels on a fait l'entretien ou qui ont été modi- fiés par qui que ce soit autre que Gigaset NAM ou un réparateur approuvé par Gigaset NAM, ou qui ont été...
  • Page 48 à Gigaset NAM et que le produit n'est pas censé tolérer, y compris les dommages causés par la manutention inadéquate ou les fusibles grillés.
  • Page 49 État ou d’une province à l'autre. En aucun cas la responsabilité de Gigaset NAM ne pourra dépasser le coût de la réparation ou du remplacement des produits défectueux, tel qu'indiqué aux présentes, et une telle obligation prendra fin à l'expiration de la période de garantie.
  • Page 50 DOMMAGES ÉNONCÉS PRÉCÉDEMMENT (SAUF POUR TOUT RECOURS QUANT À LA RÉPARATION OU AU REMPLACEMENT CHOISI PAR GIGASET NAM, LE VENDEUR OU LE FOURNISSEUR EN CE QUI A TRAIT À TOUT BRIS DE LA GARANTIE LIMITÉE) SERONT LIMITÉS AU MONTANT QUE VOUS AVEZ PAYÉ POUR LE PRODUIT, OU CINQ DOLLARS (5,00 USD/CAD), SELON LE MONTANT LE PLUS ÉLEVÉ.
  • Page 51: Remarques Du Fabricant

    Remarques du fabricant Protection des données Chez Gigaset, nous prenons très au sérieux la protection des données de nos clients. Pour cette raison, nous garantissons que tous nos produits sont conçus selon le principe de la protection des données par des experts ("Privacy by Design").
  • Page 52: Entretien

    Remarques du fabricant Entretien Essuyer l'appareil avec un chiffon légèrement humide ou un chiffon antistatique. Ne pas utiliser de solvants ou de chiffon microfibre. Ne jamais utiliser de chiffon sec. Il existe un risque de charge statique. En cas de contact avec des substances chimiques, il peut arriver que la surface de l'appareil soit altérée. En raison du grand nombre de produits chimiques disponibles dans le commerce, il ne nous a pas été...
  • Page 53: Caractéristiques Techniques

    Capacité : 750 mAh Autonomie/temps de charge du combiné L'autonomie de votre Gigaset dépend de la capacité et de l'ancienneté des batteries, ainsi que de leur emploi (Les durées spécifiées sont les durées maximales.) Autonomie (heures) 320 / 190 *...
  • Page 54: Tables Des Caractères

    Caractéristiques techniques Tables des caractères Le jeu de caractères utilisé sur le combiné dépend de la langue réglée. Écriture standard Appuyer plusieurs fois sur la touche correspondante. 9x 10x ä á à â ã ç ë é è ê ï í...
  • Page 55: Symboles De L'écran

    Symboles de l’écran Symboles de l’écran Les icônes suivantes s'affichent en fonction des paramètres et du mode de fonctionnement du téléphone. Symboles de la barre d’état Symbole Signification Symbole Signification Intensité de la réception Sonnerie désactivée (Pas d’émission désactivé) Bip de sonnerie activé 1 % -100 % blanc si Interv.
  • Page 56: Autres Icônes De L'écran

    Symboles de l’écran Symboles de signalisation . . . Icône Signification Icône Signification Appel externe Rappel de rendez-vous Appel interne Rappel date d'anniversaire Réveil Appel d’un numéro bloqué (mode de protection Appel silenc.) Établissement de la connexion (appel Minuterie à compte à rebours sortant) Connexion établie Enregistrement sur le répondeur...
  • Page 57: Index

    Index Index Combiné ....11 activation/désactivation ........3 Accus aperçu .
  • Page 58 Index ..... . . 37 ..... . 34 modèle de couleur chercher un numéro .
  • Page 59 Index Téléphone ....... 11 utilisation ....10 Raccordement du kit oreillette Téléphoner .
  • Page 60: Logiciel Open Source

    Logiciel Open Source Généralités Votre combiné Gigaset comprend, entre autres, un logiciel Open Source soumis à plusieurs conditions de licence. L’octroi des droits d’exploitation de ce logiciel Open Source qui dépassent la simple utilisation de l’appareil livré par Gigaset Communications GmbH est réglementé par les conditions de licence du logiciel Open Source.
  • Page 61 Fabriqué par Gigaset Communications GmbH Frankenstr. 2, D-46395 Bocholt Allemagne © Gigaset Communications GmbH 2022 Sous réserve de disponibilité. Tous droits réservés. Droits de modification réservés. www.gigaset.com...

Ce manuel est également adapté pour:

Comfort 552Comfort 552 a

Table des Matières