Chain Brake® / Guardamanos - MTD Yard Machines MTD1416NT Manuel De L'utilisateur

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
For Parts Call 606-678-9623 or 606-561-4983
INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO Y REPARACION
LUBRICACION DE LA BARRA Y CADENA DE LA SIERRA
Una lubricación adecuada de la sierra de cadena durante
las operaciones de cortado es esencial para minimizar la
fricción con la barra guía.
Su sierra esta equipada con un sistema de aceitador
automático proveé la cantidad apropiada de aceite a la
barra y cadena. NO tiene un ajuste de flujo.
El nivel de tanque de aceite puede ser revisado en la
ranura de inspeción (D) proveida en el lado derecho de la
sierra. El tanque esta lleno cuando el aceite se encentra
en la parte superior de la ranura (Fig. 25).
D
Fig. 25
PRECAUCION:
aceite de lubricación a la barra y cadena.
Comiendo una sierra SECA o con MUY
POCO ACEITE reducirá la eficiencia en el
cortado, acortar la vida de su sierra,
causando un desafilado rápido de la cadena y
un desgaste excesivo de la barra por sobre
calentamiento. Muy poco aceite es detectado
por humo o decoloración de la barra.
NOTA: La cadena de la sierra se alarga durante el uso,
particulamente cuando es nueva, y un ajuste
ocasional será necesario. Una cadena nueva
requiere mas frecuentemente cuando de un ajuste
durante el periodo de acondicionamiento. Esto es
normal. Siga las instrucciones en la Sección
Ajustes de la Tensión de la Cadena de la Sierra.
ADVERTENCIA:
suelta puede saltarse de la barra mientras
usted esta cortando, lo mismo que desgastar
la barra y cadena. Una cadena muy apretada
puede dañar la sierra. En cualquier situación,
una cadena muy suelta o muy apretada,
puede resultar en serias lesiones personales.
CHAIN BRAKE® / GUARDAMANOS
Esta sierra de cadena está equipada con freno de
cadena/protector de mano.
El Guardamanos también protege su mano izquierda en
el evento de que se resbale de la manija delantera.
El Chain Brake® es un mecanismo de seguridad el cual es
activado si se aplica presión contra la manija o cuando, en el
evento de un contragolpe, la mano del operador golpea la
palanca. Cuando el Chain Brake® es activado, el
movimiento de la cadena se detiene abruptamente y la
fuente de poder del motor es cortada inmediatemente.
Nunca deje
que le falte
Una
cadena
www.mymowerparts.com
www.mymowerparts.com
El propósito del Chain Brake® es el de reducir la
posibilidad de una lesión debida a un contragolpe. El
Chain Brake® de cualquier manera, no puede proveer la
cantidad de protección si la sierra es operada sin
precaución. El Chain Brake® es un mecanismo de
seguridad el cual es activado si se aplica presión contra
la manija o cuando, en el evento de un contragolpe, la
mano del operador golpea la palanca. Cuando el Chain
Brake® es activado, el movimiento de la cadena se
detiene abruptamente y la fuente de poder del motor es
cortada inmediatemente.
El Chain Brake® esta desactivado (la cadena se puede
moverse) cuando el freno es jalado hacia atrás y asegurado.
Esta es la posición de operación normal (Fig. 26).
El Chain Brake® está activado (la cadena no puede
moverse) cuando la manija del freno se encuentra en una
posición hacia adelante (Fig. 27).
NOTA: El motor no encenderá si el Chain Brake® está
en la posición de activado.
PRECAUCION:
normal, el Chain Brake ® no deberá ser usado
para el arranque o apagado de la sierra.
57
Fig. 26
Fig. 27
Durante la
operación

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières