El tornillo viene ajustado de fábrica en la
posición vertical (1), la de menor tensión de
liberación. Gire el tornillo en sentido horario
hasta la posición 2 para una tensión de
liberación moderada, y hasta la posición 3
.7 mm
Qfactor min. = 54.3 mm
para una tensión de liberación fuerte.
Sólo XPRO: para contar con una fuerza de
liberación adicional, se puede instalar una
segunda hoja de carbono en cada pedal;
consulte la sección Adición de una hoja de
carbono XPRO (página 40).
9
0 mm
13
5°
5°
5 mm
5 mm
5.5 mm
R
De schroef werd in de fabriek ingesteld
op de verticale positie (1), de lichtste
ontgrendelingsspanning. Draai de schroef
met de klok mee naar positie 2 voor een
middelmatige ontgrendelingsspanning
of positie 3 voor een hoge
ontgrendelingsspanning.
Alleen XPRO: als extra ontgrendelingskracht
gewenst is, kan een tweede carbon strook
op elk pedaal worden geïnstalleerd.
Raadpleeg hiervoor de sectie XPRO carbon
strook toevoegen (bladzijde 40).
螺丝在出厂时已设置为垂直位置 (1),即最
小的脱开张力。顺时针转动螺丝至位置 2 以
获得中度脱开张力,转动至位置 3 以获得强
劲脱开张力。
仅限 XPRO : 如果想要更多脱开力,则可在
每个踏板上安装第二个碳质叶片,请参阅
"XPRO 碳质叶片添加 " 部分(第 40 页) 。
26