Publicité

Liens rapides

Tiger - No. 503853 EP
Tiger - No. 503854 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053360 EP
Ice Tiger - No. 053361 EP LiPo
Ice Tiger - No. 053362 BL LiPo
FR - Notice d'assemblage
GB - Instruction
Remarques générales
La société JAMARA e. K. n'est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè-
le ou causé par celui-ci, résultant d'une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable
concernant la mise en oeuvre et l'utilisation conforme du matériel; cela va de l'assemblage, en
passant par la charge des accus et allant jusqu'au choix du lieu d'utilisation. Pour cela, veillez à lire
attentivement la notice d'utilisation, elle contient d'importantes informations ainsi que les consignes
de sécurité.
Ce modèle réduit n'est pas un jouet!
Attention:
Ne convient pas aux enfants de moins de 36 mois. DANGER D'ETOUFFEMENT!
Ne pas laisser à la portée de petits enfants.
Contient des pièces petites qui peuvent être avalées.
Ce produit est un article de modélisme. Cela signifie que le véhicule doit toujours faire l'objet d'un
entretien (contrôle des dommages, contrôle des raccords vissés, nettoyage, etc....). Les pièces
d'usure telles que l'engrenage principal, le pignon du moteur, la tête de rotule etc. s'usent avec le
temps et doivent donc être remplacées. Il n'est pas toujours possible d'éviter les collisions, c'est
pourquoi les dommages causés par les collisions doivent également être réparés ou remplacés.
Les pièces d'usure ou les pièces défectueuses dues à des accidents ou à un entretien insuffisant ne
sont pas couvertes par la garantie, les coûts et les réparations doivent être assumés par l'acheteur
lui-même.
Déclaration de conformité
Par la présente, JAMARA e.K. déclare que les produits‚ „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz,
No. 053360, No. 053361, No. 053362" et „Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853, No. 503854"
est conforme à la Directive 2014/35/UE, 2014/53/UE et 2011/65UE.
Le texte intégral de la déclaration de conformité CE est disponible via l'adresse Internet
suivante: www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Avant l'utilisation:
Allumez en premier l'émetteur puis votre modèle.
Après utilisation:
Arrêtez le modèle en premier puis votre radiocommande.
● N'utilisez jamais le modèle à une distance hors de votre visibilité. La visibilité maximale
ainsi que la portée maximale dépendent de plusieurs facteurs tels que le temps, le lieu
d'utilisation et les présentes fréquences perturbatrices. Pour cela, avant chaque usage,
veuillez effectuer un test de visibilité et de portée avec une deuxième personne qui tient
le modèle fixé et vérifiez les réactions du modèle en usage en cas de pertes de signal
due par exemple à des piles usées ou à un émetteur éteint.
Avant de mettre en marche toute l'unité il faut lire attentivement le mode d'emploi.
Attention! La mise en garde et les consignes de sécurités sont à lire entièrement pour
votre sécurité et éviter tout accidents et blessures.
Outils et accessoires recommandés
No. 190065
Dispositif de mesure d'angle
Angle Lange
No. 153059
X-Peak 80 V2
Chargeur
Charger
Frequency bands: 2.4GHz
Ice Tiger EP BL | 2,4 GHz
Tiger EP RTR | 2,4 GHz
No. 232060
No. 232423
Ruban adhésif double face
Laque de fixation force
Double sided power tape
Locking varnish
Frequency range: 2405,5 MHz - 2475,0 MHz
General information
Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this
is due to improper operation or handling errors. The Customer alone bears the full responsibility for
the proper use and handling, including without limitation, the assembly, the charging process, the
use and choice of the operation area. Please refer to the operating and user instructions, it contains
important information and warnings.
This model is not a toy!
Warning:
Not suitable for children under 36 months. RISK OF SUFFOCATION!
Contains small parts which can be swallowed.
Keep away necessarily from children.
This product is a model building article. This means that the vehicle must always be serviced (check
for damage, check screw connections, clean etc...). Wear parts such as the main gear, motor pinion,
bone socket, etc. will wear out over time and must therefore be replaced. Crashes cannot always be
avoided, so crash damage must also be repaired or replaced. Wear parts or defective parts due to
crashes or insufficient maintenance are not covered by warranty, costs and repairs must be covered
by the buyer himself.
Certificate of Conformity
Hereby JAMARA e.K. declares that the products „Ice Tiger EP BL RTR 2,4 GHz,
No. 053360, No. 053361, No. 053362 and Tiger EP RTR 2,4 GHz, No. 503853, No. 503854"
" comply with Directives 2014/35/EU, 2014/53/EU and 2011/65/EU.
The full text of the EU Declaration of Conformity is available at the following Internet address:
www.jamara-shop.com/Conformity
Attention!
Before operating:
Switch the transmitter on first then the model.
When finished:
First switch off the model then the transmitter.
● Never operate your model beyond sight. Both the maximum visibility as well as the max.
range of your model will depend on many factors such as weather, location and
interfering frequencies. Therefore, before each use perform a range test with a second
person securely holding the model and also check how the model reacts if there is a
signal failure e.g. when empty transmitter batteries are installed.
Read the complete instructions and security instructions carefully before using the model.
Caution! Please fully and carefully read warnings/ safety instructions. These are for
our own security and can avoid accidents/injuries.
Recommended Tool + Accessories
medium
No. 281730
Paire de ciseaux lexan
Lexan scissors
EIRP: 49,09 mW (max. power transmitted)
No. 059273
1:10
No. 505401
Goupille de carosserie
Goupille de carosserie
Body clips
Body clips
petit/small
22/22

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Jamara Ice Tiger EP BL

  • Page 1 La société JAMARA e. K. n’est pas responsable de dommages, que ce soit au niveau du modè- Jamara e.K. is not liable for any damage caused to the product itself or through this, provided this le ou causé par celui-ci, résultant d’une utilisation non appropriée. Seul le client est responsable is due to improper operation or handling errors.
  • Page 2 Eléments livrés: Box contents 1. Modèle 1. Model 2. Télécommande 2. Transmitter 3. Antenne 3. Antenna 4. Clips de précontrainte du 4. Clip for spring tension ressort 5. Binding Plug 5. Fiche de raccordement 6. Battery LiPo 6. Accu LiPo 7.
  • Page 3: Battery Warning

    Entrée 100 - 240 V Connecteur pour l‘équilibreur 2 cellules Connecteur pour l‘équilibreur 3 cellules (Non requis pour ce modèle) LED d‘état Power Slot 100 - 240 V 2S Balancer 3S Balancer (Not required for this model) Status LEDs Chargement d‘une batterie Charging a battery 1.
  • Page 4 Fahrakku/Battery Fahrakku/Battery Speedregler Speedregler EIN/AUS ON/OFF EIN/AUS ON/OFF ● Mettez en place l’accu de pro dans son compartiment. Veillez à ce que le support d’accu soit ● Put the battery into the battery holder in the vehicle. Make sure that the battery holder is scured à...
  • Page 5 Télécommande 2,4 GHz 2CH Transmitter 2,4 GHz 2CH Eléments de commandes Trim Controls Trim Boite de programmation Si les roues ne devaient pas être droites vers Programming Box If the wheels do not point straight forward even Volant directionnel l’avant alors que le volant de l’émetteur est au Steering Wheel though the steering wheel on the transmitter is Commande de gaz...
  • Page 6: Connexion Des Piles Battery Connector

    Regulateur (bâti) Version EP Controller (installed) Version EP Technische Daten: Technical Data: Betriebsspannung 7,2 - 7,4 V Operating Voltage 7,2 - 7,4 V Akkus 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Zellen Battery Pack 2 Lipo | 6 NiCd/NiMh Cells Innenwiderstand Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm Internal Resistance Fwd: 0.002 Ohm, Bwd: 0.004 Ohm BEC-Spannung...
  • Page 7 Utilisation du régulateur Using Your ESC Minus pole Connexion du récepteur, de la batterie et du moteur Connecting the Receiver, Battery Pack and Motor black cable Plus pole Branchez le régulateur, le moteur, le récepteur, l’accu et servo Connect the ESC, motor, receiver, battery and servo according red cable comme indiqué...
  • Page 8 Programmation du régulateur Programming the ESC Mode de programmation Valeur de programmation Program Mode Program Value 1. Mode de roulage en avant, avec frein avant / arrière, Drive Mode Forwards, brake on avec frein forwards / reverse, brake on 2. Frein à main 10 % 15 % 20 %...
  • Page 9: Sous-Tension

    Ce régulateur est équipé de nombreuses possibilités de configurations. Afin d’arriver rapidement This ESC is fitted with many useful functions and to help you to be able to make the most of the au but et de pouvoir programmer rapidement et surement votre matériel, il est conseillé d’avoir various options they are explained below.
  • Page 10: Assemblage De La Transmission Avant

    Assemblage de la transmission arrière Assemblage de la transmission Rear gear assembly diagram avant Front gear assembly diagram No. 505155 505078 Ensemble différentiel compl. Differencial complete No. 505155 505078 Ensemble différentiel compl. Differencial complete 505075 505074 505075 505076 505085 505072 EP - 505092 505071 505024...
  • Page 11 Assemblage de la fusée arrière 505054 Rear shaft assembly 505097 505028 505082 505087 079989 505054 079996 Assemblage des amortisseurs Shock assembly 505064 505064 Assemblage du saver pour servo Buffer assembly 505029 505029...
  • Page 12 Assemblage de la platine radio 505027 Upper Plate Assembly 506119 079841 505093 Assemblage du moteur Motor assembly EP - 130592 BL - 505126 505026...
  • Page 13 Points de réglages Setting points Pré tension de ressort Spring tension (moins ou plus de clips) (less or more clip) Coude d’amortissement arrière / haut Shock angle rear / top Inclinaison arrière Rear camber Inclinaison avant Track front Retard Caster Shock angle Coude d’atténuation Pré...
  • Page 14 Inclinaison (uniquement la vis de l’intérieur) Front camber (only inner screw) Inclinaison - Positif / Négatif avant et arrière Negative / positive camber front and rear Positif / Négatif avant et arrière Vous pouvez régler le You can adjust the front camber by turning one of the carrossage avant en tournant l‘une des vis intérieures de inner screws on the pivot front suspension.
  • Page 15 Précharge du ressort dur / souple Spring tension hard / soft avant et arrière front and rear Pour régler la précharge du ressort, To adjust the spring preload, pull the tirez légèrement le ressort vers le bas spring down a little and insert the Plus doux et insérez le clip désiré.
  • Page 16 Liste des pièces de rechanges Spare parts No. 505076 No. 505077 No. 505028 No. 505054 No. 505084 No. 505078 Tasse de connexion Servo Saver arbre Bras transversal tige bas/arr. Bras transversal tige Montage de roue Couvercle du boîtîer de Connecting cup Buffer steel column Suspension arm shaft set Suspension arm shaft set...
  • Page 17 Liste des pièces de rechanges Spare parts No. 505271 No. 141390 LiPo-Racing No. 141391 LiPo-Racing No. 413117 NiMh-Chargeur 7,4V 5000mAh 2N 30C 7,4V 5000mAh 2N 30C LiPo 20 2/3S NiMh-Charger Accu avec prise T-Dean Accu avec prise Tamiya Caricatore Battery with T-Dean socket Battery with Tamiya plug Charger Pièces tuning et accessoires...
  • Page 18 FR - Résolution des problèmes GB - Troubleshooting Après la mise en route le moteur ne démarre pas, pas de signal acoustique n’est émis. The motor will not rotate after switching on. No signal is present. 1. L’accu ou la liaison vers l’accu n’est pas correcte. 1.
  • Page 19: Security Instructions

    • Protect from mechanical stress (squeezing, pushing, bending, drilling). sans dangers et nécessitent un soin particulier! De ce fait, la société Jamara décline toute garantie • Never open or cut batteries, do not throw into fire, keep away from children.
  • Page 20 Tous réserve de toute erreur ou modification technique. Copyright JAMARA e.K. 2022 Toute copie ou reproduction, même partielle n‘est possible qu‘avec l‘autorisation de la société JAMARA e.K. All rights reserved. Copyright JAMARA e.K. 2022 Copying or reproduction in whole or part, only with the expressed permission of JAMARA e.K.

Ce manuel est également adapté pour:

Tiger ep rtr503853503854053360053361053362

Table des Matières