Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

F U A A 5 0 0 0 0 / F U A A 5 0 5 0 0
Q U I C K G U I D E
1
2
4
5
7
8
0
*
3
6
9
#
1
4
7
*
ABUS Security-Center • Linker Kreuthweg 5
86444 Affing • Germany • abus.com
2
3
5
6
8
9
0
#

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Abus FUAA50000

  • Page 1 F U A A 5 0 0 0 0 / F U A A 5 0 5 0 0 Q U I C K G U I D E ABUS Security-Center • Linker Kreuthweg 5 86444 Affing • Germany • abus.com...
  • Page 2 Tastaturbelegung Keyboard layout • Configuration du clavier • Toetsenbordindeling • Tastaturlayout • Layout di tastiera Aktivierungstaste Arming button Touche d’activation Activeringstoets Deaktivierungstaste Disarming button Touche de désactivation Deactiveringstoets Interne Aktivierungstaste Internal arming button Touche d’activation partielle Interne activeringstoets Navigationstaste Navigation button Touche de navigation Navigatietoets Bestätigungstaste...
  • Page 3 -10°C - +40°C (Class II according EN 50131-1:2006) Gewicht / Weight / Poids / Gewicht / Vægt / Peso FUAA50000: 1130g inkl. batteries FUAA50500: 1240 g incl. batteries Abm. (H x B x T) / Dim. (Hx W xD) / Dim. (H x L x P) / Afm. (h x b x d) / Mål (H x B x D) / Dim. (A x L x P) 285 ×...
  • Page 4 Übersicht Montageplatte Rückseite Overview of mounting plate, rear side • Vue d‘ensemble arrière plaque de montage • Overzicht montageplaat achterzijde • Oversigt monteringsplade bagside • Panoramica piastra di montaggio lato posteriore 1. Befestigungsöffnung für Schrauben Mounting opening for screws 1. Ouverture de fixation pour vis Bevestigingsopening voor schroeven Gehäuse-Sabotageschalter Tamper switch housing Interrupteur anti-sabotage à...
  • Page 5 Übersicht Klemmleiste Anschlüsse Overview of terminal block connections • Vue d‘ensemble connecteurs bornier • Overzicht aansluitingen op klemlijst • Oversigt klemmerække tilslutninger • Panoramica morsettiera collegamenti OP3/4 NO2, C2, NC2 NO1, C1, NC1 DC IN 0V, 12V Aux Z303,304 Z301, Z302 NO1, C1, NC1 –...
  • Page 8 Les instruction de service/instructions d‘installation De installatie-/gebruikershandleiding kunt u Sie unter folgendem Link downloaden: instructions via the link below: peuvent être téléchargées sous le lien suivant : via de volgende link downloaden: www.abus.com/ger/products/FUAA50000 www.abus.com/eng/products/FUAA50000 www.abus.com/fr/products/FUAA50000 www.abus.com/nl/products/FUAA50000 Die Installations-/Bedienungsanleitung können If the Secvest alarm system is connected to the Les instruction de service/instructions d‘installation De installatie-/gebruikershandleiding kunt Sie sich auch über den Webserver der Secvest...
  • Page 9: Wichtige Produktinformationen

    Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 | 86444 Affing Center GmbH & Co. KG Linker Kreuthweg 5 | Security-Center GmbH & Co. KG | Linker Kreuthweg 5 86444 ABUS Security-Center GmbH & Co. KG | Linker Kreuthweg 5 | | Germany 86444 Affing | Germany Affing | Allemagne...
  • Page 10 • Non utilizzare prodotti chimici! • Non pulire l‘apparecchiatura con liquidi facilmente infiammabili! EU-overensstemmelseserklæring Dichiarazione di conformità UE Hermed erklærer ABUS Security-Center GmbH ABUS Security-Center GmbH & Co. KG dichiara che il & Co. KG, at radioudstyrstypen FUAA50xxx er i tipo di dispositivo senza fili FUAA50xxx è conforme overensstemmelse med direktiv 2014/53/EU.“ alla direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della EU-overensstemmelseserklæringens fulde tekst dichiarazione di conformità...
  • Page 11: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise Safety information • Consignes de sécurité • Veiligheidsinstructies • Sikkerhedshenvisninger • Avvertenze sulla sicurezza An eine geeignete Stromversorgung Connect to a suitable supply using a Connectez à une alimentation convenable Aansluiten op een geschikte voeding met anschließen, die über eine 2-polige Trennung double-pole disconnect (isolation) device in en utilisant un dispositif de déconnexion dubbelpolig scheidingsapparaat (isolatie) gemäß EN60950-1 verfügt.

Ce manuel est également adapté pour:

Fuaa50500