AEG POWERTOOLS FDS 140 Notice Originale

AEG POWERTOOLS FDS 140 Notice Originale

Masquer les pouces Voir aussi pour POWERTOOLS FDS 140:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 13

Liens rapides

FDS 140

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG POWERTOOLS FDS 140

  • Page 1 FDS 140...
  • Page 2 Please read and save Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Bitte lesen und Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Prière de lire et de Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux Français prescriptions, Déclaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles...
  • Page 3 Accessory Zubehör Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar Příslušenství Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Äîïîëíèòåëü Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема 配件...
  • Page 4 Start Stop...
  • Page 7 0,9 Nm...
  • Page 8 VELCRO VELCRO...
  • Page 9 click ø 32 mm AP 300 ELCP...
  • Page 11: Safety Instructions

    The ventilation slots of the machine must be kept clear at all times. account the times when the tool is switched off or when it is running but Use only AEG accessories and spare parts. Should components need to be not actually doing the job. This may significantly reduce the exposure level replaced which have not been described, please contact one of our service over the total working period.
  • Page 12: Technische Daten

    Stets die Lüftungsschlitze der Maschine sauber halten. nicht tatsächlich im Einsatz ist. Dies kann die Schwingungsbelastung über den Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Austausch nicht gesamten Arbeitszeitraum deutlich reduzieren. beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle auswechseln lassen Legen Sie zusätzliche Sicherheitsmaßnahmen zum Schutz des Bedieners vor der...
  • Page 13: Caractéristiques Techniques

    Tenir toujours propres les orifices de ventilation de la machine. Portez une protection acoustique. L’influence du bruit peut provoquer N’utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont l’ é change la surdité. n’ e st pas décrit, s’adresser de préférence aux stations de service après- vente AEG (voir brochure Garantie/Adresses des stations de service Les prises de courant se trouvant à...
  • Page 14 SymBOLES Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise en service ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! Avant tous travaux sur la machine extraire la fiche de la prise de courant. Accessoires - Ces pièces ne font pas partie de la livraison.
  • Page 15: Dati Tecnici

    Tener sempre ben pulite le fessure di ventilazione dell’apparecchio. di mancato rispetto delle avvertenze di pericolo e delle istruzioni operative Utilizzare esclusivamente accessori e pezzi di ricambio AEG. L’installazione si potrà creare il pericolo di scosse elettriche, incendi e/o incidenti gravi.
  • Page 16 SImBOLI Leggere attentamente le istruzioni per l‘uso prima di mettere in funzione l‘elettroutensile. ATTENZIONE! AVVERTENZA! PERICOLO! Prima di effettuare qualsiasi lavoro sulla macchina togliere la spina dalla presa di corrente. Accessorio - Non incluso nella dotazione standard, disponibile a parte come accessorio. Non gettare le apparecchiature elettriche tra i rifiuti domestici.
  • Page 17: Datos Técnicos

    Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas cuyo en funcionamiento, no está siendo realmente utilizado. Esto puede reducir recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben sustituirse en un sustancialmente la carga de vibración durante todo el periodo de trabajo.
  • Page 18: Características Técnicas

    Manter desobstruidos os rasgos de ventilação na carcaça da máquina. também aquelas que constam na brochura juntada. O desrespeito Utilizar unicamente acessórios e peças sobressalentes da AEG. Sempre que das advertências e instruções apresentadas abaixo pode causar a substituição de um componente não tenha sido descrita nas instruções, choque eléctrico, incêndio e/ou graves lesões.
  • Page 19 SymBOLE Leia atentamente o manual de instruções antes de colocar a máquina em funcionamento. ATENÇÃO! PERIGO! Antes de efectuar qualquer intervenção na máquina, tirar a ficha da tomada. Acessório - Não incluído no eqipamento normal, disponível como acessório. Não deite ferramentas eléctricas no lixo doméstico! De acordo com a directiva europeia 2002/96/CE sobre ferramentas eléctricas eelectrónicas usadas e a transposição para as leis nacionais, as ferramentas...
  • Page 20: Ec - Verklaring Van Overeenstemming

    Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen. Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG servicedienst verwisseld Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de bediener worden (zie Serviceadressen).
  • Page 21: Tiltænkt Formål

    Dette kan reducere svingningsbelastningen over Hold altid maskinens ventilationsåbninger rene. den samlede arbejdsperiode betydeligt. Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: Vedligeholdelse af...
  • Page 22: Ce-Samsvarserklæring

    Dette kan redusere Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskiftning ikke svingningsbelastningen betydelig over hele arbeidsperioden. er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/ Innfør også ekstra sikkerhetstiltak for å beskytte bruker mot utvirkingen av kundeserviceadresser).
  • Page 23: Använd Maskinen Enligt Anvisningarna

    Men om elverktyget ska användas i andra användningsområden, tillsammans med avvikande insatsverktyg eller Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars utbyte ej efter otillräckligt underhåll, kan vibrationsnivån skilja sig. Det kan öka beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad (se broschyr Garanti/ vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden.
  • Page 24: Tekniset Arvot

    Pidä moottorin ilmanottoaukot puhtaina. Määrittele lisäturvatoimenpiteitä käyttäjän suojaamiseksi värinöiden Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaitoisten AEG- vaikutukselta, kuten esimerkiksi: sähkötyökalujen ja käyttötyökalujen huolto, huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen käsien lämpiminä pitäminen, työvaiheiden organisaatio.
  • Page 25 Τεχνικά χapaKthpIσΤιKά Παλμικό τριβείο FDS 140 260 W 14000 min 1,6 mm 110 x 105 mm ..110 / 110 mm 1,5 kg ....1,6 kg 76,5 dB(A) ....82,0 dB(A) 87,5 dB(A) ....93,0 dB(A) 4,8 m/s .....10,0 m/s XphσΗ σymΦΩna mE tO EKOΠO ΠpOOpIσmOy 1,5 m/s ....1,5 m/s ΠΡΟEIΔΟΠΟIΗσΗ!
  • Page 26              .     ВНИМАНИЕ! ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ! ОПАСНОСТ                .  -     , ...
  • Page 27: Teknik Veriler

    Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi Titreşim yükünün tam bir değerlendirmesi için ayrıca cihazın kapalı açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin (Garanti olduğu süreler ve cihazın çalışır durumda olduğu, ancak gerçek kullanımda broşürüne ve müşteri servisi adreslerine dikkat edin).
  • Page 28: Oblast Využití

    Větrací štěrbiny nářadí udržujeme stále čisté. s nedostatečnou údržbou, může se úroveň chvění odlišovat. To může značně Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž výměna zvýšit zatížení chvěním během celé pracovní doby. nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném servisu AEG. (Viz záruční list.) Pro přesný...
  • Page 29: Technické Údaje

    Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez návodu na Stanovte dodatočné bezpečnostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych centier (viď brožúru účinkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického náradia a vložených Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 30: Dane Techniczne

    Otwory wentylacyjne elektronarzędzia muszą być zawsze drożne. bezpieczeństwa dla dalszego zastosowania. Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla których nie podano InStRuKCJE DOtyCZĄCE BEZpIECZEŃStWa opisu, należy skontaktować się z przedstawicielami serwisu AEG (patrz Stosować...
  • Page 31 SymBOLE Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się uważnie z treścią instrukcji. UWAGA! OSTRZEŻENIE! NIEBEZPIECZEŃSTWO! Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac przy elektronarzędziu należy wyjąć wtyczkę z kontaktu. Wyposażenie dodatkowe dostępne osobno. Nie wyrzucaj elektronarzedzi wraz z odpadami z gospodarstwa domowego! Zgodnie z Europejska Dyrektywa 2002/96/WE w sprawie zuzytego sprzetu elektrotechnicznego i elektronicznego oraz dostosowaniem jej do prawa krajowego, zuzyte...
  • Page 32: Rendeltetésszerű Használat

    Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa és megszervezésével. tízjegyű azonosító száma alapján a területileg illetékes AEG márkaszervíztől vagy közvetlenül a gyártótól (AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, FIGYELMEZTETÉS! D-71364 Winnenden, Germany) lehet kérni.
  • Page 33: Tehnični Podatki

    Vzdrževanje električnega orodja in orodja, delo s toplimi rokami, brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb). organizacija delovnih potekov. Po potrebi se lahko pri vaši servisni službi ali direktno pri AEG Elektrowerkzeuge naroči eksplozijska risba naprave ob navedbi tipa stroja in desetmestne OPOZORILO! številke s tipske ploščice AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Page 34: Tehnički Podaci

    To može titrajno opterećenje bitno smanjiti za vrijeme cijelog radnog perioda. Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih službi Utvrdite dodatne sigurnosne mjere za zaštitu poslužioca protiv djelovanja (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa).
  • Page 35: Tehniskie Dati

    Izmantojiet tikai firmu AEG piederumus un firmas rezerves daļas. Lieciet piemēram: elektroinstrumentu un darba instrumentu tehniskā apkope, roku nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no firmu AEG klientu siltuma uzturēšana, darba procesu organizācija. apkalpošanas servisiem. (Skat. brošūru “Garantija/klientu apkalpošanas serviss”.)
  • Page 36: Naudojimas Pagal Paskirtį

    Įrenginio vėdinimo angos visada turi būti švarios. Siekiant apsaugoti vartotojus nuo svyravimo įtakos naudojamos papildomos Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas neaprašytas, saugos priemonės, pavyzdžiui, elektrinių darbo instrumentų techninė leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams (žr. garantiją/klientų...
  • Page 37: Kasutamine Vastavalt Otstarbele

    Hoidke masina õhutuspilud alati puhtad. välja lülitatud või on küll sisse lülitatud, kuid ei ole otseselt kasutuses. See võib Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille väljavahetamist märgatavalt vähendada kogu töökeskkonna võnketaset. pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG klienditeeninduspunktis (vaadake Rakendage spetsiaalseid ettevaatusabinõusid töötajate suhtes, kes puutuvad...
  • Page 38: Òåõíè×Åñêèå Äàííûå

    ìîãóò ñòàëü ïðè÷èíîé ýëåêòðè÷åñêîãî ïîðàæåíèÿ, ïîæàðà è Ïîëüçóéòåñü àêñåññóàðàìè è çàïàñíûìè ÷àñòÿìè òîëüêî òÿæåëûõ òðàâì. ôèðìû AEG. B ñëó÷àå âîçíèêíîâåíèÿ íåîáõîäèìîñòè â çàìåíå, Ñîõðàíÿéòå ýòè èíñòðóêöèè è óêàçàíèÿ äëÿ áóäóùåãî êîòîðàÿ íå áûëà îïèñàíà, ïîæàëóéñòà, îáðàùàéòåñü íà îäèí èç èñïîëüçîâàíèÿ.
  • Page 39 ÑÈÌÂÎËÛ Пожалуйста, внимательно прочтите инструкцию по использованию перед началом любых операций с инструментом. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ! Ïåðåä âûïîëíåíèåì êàêèõ-ëèáî ðàáîò ïî îáñëóæèâàíèþ èíñòðóìåíòà âñåãäà âûíèìàé òå âèëêó èç ðîçåòêè. Äîïîëíèòåëü - B ñòàíäàðòíóþ êîìïëåêòàöèþ íå âõîäèò, ïîñòàâëÿåòñÿ â êà÷åñòâå äîïîëíèòå ëüíîé ïðèíàäëåæíîñòè. Не...
  • Page 40: Технически Данни

    ВНИМАНИЕ! чисти. Прочетете указанията за безопасност и съветите в Да се използват само аксесоари на AEG и резервни части на. приложената брошура. Íåñïàçâàíåòî íà ïðèâåäåíèòå ïî-äîëó Елементи, чията подмяна не е описана, да се дадат за подмяна óêàçàíèÿ ìîæå äà äîâåäå äî òîêîâ óäàð, ïîæàð è/èëè òåæêè...
  • Page 41 СИМВОЛИ Преди пускане на уреда в действие моля прочетете внимателно инструкцията за използване. ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТ! Преди всякакви работи по машината извадете щепсела от контакта. Аксесоари - Не се съдържат в обема на доставката, препоръчвано допълнение от програмата за аксесоари. Не изхвърляйте електроинструменти при битовите отпадъци! Съобразно...
  • Page 42: Date Tehnice

    Vă rugăm menţionaţi numărul art. Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi desenul la agenţii de service locali sau direct la AEG AVERTISMENT! Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany.
  • Page 43: Технички Податоци

    отворени постојано. предвид треба да бидат земени и времињата, во коишто апаратот Користете само AEG додатоци и резервни делови. Доколку некои е исклучен или работи, но фактички не се употребува. Тоа може од компонентите кои не се опишани треба да бидат заменети, Ве...
  • Page 44 请 只能使用 AEG 的配件和零件。缺少检修说明的机件如果损坏 上护耳罩! 了,必须交给 AEG 的顾客服务中心更换(参考手册〝保证书 / 依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值 顾客服务中心地址〞)。 (三方向矢量和)。 如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或 木材锯开 直接向 AEG Elektrowerkzeuge, Max-Eyth-Straße 10, 振荡发射值 .......... 4,8 m/s .....10,0 m/s D-71364 Winnenden, Germany。索件时必须提供以下资料﹕ 机 K- 不可靠性 = ..........1,5 m/s ....1,5 m/s 型和机器铭牌上的十位数号码。...
  • Page 45 . a e g - p t . c o m AEG Elektrowerkzeuge Max-Eyth-Straße 10 (11.10) D-71364 Winnenden 4931 4251 03 Germany...

Table des Matières