AEG POWERTOOLS EX 125 ES Notice Originale

AEG POWERTOOLS EX 125 ES Notice Originale

Ponceuse excentrique
Masquer les pouces Voir aussi pour POWERTOOLS EX 125 ES:

Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

  • FRANÇAIS, page 12

Liens rapides

EX 125 ES
Original instructions
Originalbetriebsanleitung
Notice originale
Istruzioni originali
Manual original
Manual original
Oorspronkelijke
gebruiksaanwijzing
Original brugsanvisning
Original bruksanvisning
Bruksanvisning i original
Alkuperäiset ohjeet
Πρωτότυπο οδηγιών χρήση
Orijinal işletme talimatı
Původním návodem k používání
Pôvodný návod na použitie
Instrukcją oryginalną
Eredeti használati utasítás
Izvirna navodila
Originalne pogonske upute
Instrukcijâm oriěinâlvalodâ
Originali instrukcija
Algupärane kasutusjuhend
Instrucţiuni de folosire originale

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AEG POWERTOOLS EX 125 ES

  • Page 1 EX 125 ES Original instructions Instrukcją oryginalną Originalbetriebsanleitung Eredeti használati utasítás Notice originale Izvirna navodila Istruzioni originali Originalne pogonske upute Manual original Instrukcijâm oriěinâlvalodâ Manual original Originali instrukcija Oorspronkelijke Algupärane kasutusjuhend gebruiksaanwijzing Original brugsanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuperäiset ohjeet Instrucţiuni de folosire originale Πρωτότυπο...
  • Page 2 Technical Data,Safety Instructions, Speci ed Conditions of Use, Please read and save English EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols these instructions! Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, Bitte lesen und Deutsch CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole aufbewahren! Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux A lire et à...
  • Page 3 Accessory Aufnahme Zubehör aufschrauben Accessoires Accessorio Accessorio Acessório Toebehoren Tilbehør Tilbehør Tillbehör Lisälaite Εξαρτήματα Aksesuar ř š Príslušenstv Wyposażenie Azokat a tartozékokat Oprema Piederumi Priedas Tarvikud Аксесоари Accesoriu ополнителна опрема Комплектуючі ‫الملحق‬...
  • Page 4 Press carefully the fuzzy side of sanding disc against the packaging pad,as rmly as possible. Die Haftseite des Schleifpads vorsichtig auf den Schleifteller au egen und so fest wie möglich andrücken. Placer la face adhérente du disque abrasif avec précaution sur le plateau de meulage et presser aussi fermement que possible.
  • Page 5 Start Stop 1...2...3...4...5...6...
  • Page 6 click ø 32 mm AP 300 ELCP...
  • Page 8: Technical Data

    Save all warnings and instructions for future reference. one of our AEG service agents (see our list of guarantee/service addresses). If needed, an exploded view of the tool can be ordered. Please state the Article No.
  • Page 9: Ec Declaration Of Conformity

    EC DECLARATION OF CONFORMITY We declare under our sole responsibility that the product described under “Technical Data” ful lls all the relevant provisions of the directives: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC and the following harmonized standards have been used. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015...
  • Page 10 Wenn die Netzanschlussleitung beschädigt ist, muss diese durch eine Kundendienststelle ausgewechselt werden, um Gefährdungen WARNUNG! zu vermeiden. Nur AEG Zubehör und Ersatzteile verwenden. Bauteile, deren Aus- Lesen Sie alle Sicherheitshinweise und Anweisungen. tausch nicht beschrieben wurde, bei einer AEG Kundendienststelle Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und auswechseln lassen (Broschüre Garantie/Kundendienstadressen...
  • Page 11: Ce-Konformitätserklärung

    CE KONFORMITÄTSERKLÄRUNG SYMBOLE Wir erklären in alleiniger Verantwortung, dass das unter „Technische Daten“ beschriebene Produkt mit allen relevanten ACHTUNG! WARNUNG! GEFAHR! Vorschriften der Richtlinien: Bitte lesen Sie die Gebrauchsanweisung vor Inbetrieb- 2011/65/EU (RoHS) nahme sorgfältig durch. 2014/30/EU 2006/42/EG Vor allen Arbeiten an der Maschine den Stecker aus der und den folgenden harmonisierten normativen Dokumenten Steckdose ziehen.
  • Page 12: Caractéristiques Techniques

    être réalisé par le fabricant ou son agent our éviter un danger. AVERTISSEMENT! N‘utiliser que des pièces et accessoires AEG. Pour des pièces dont Lisez toutes les consignes de sécurité et les instructions. Le l‘échange n‘est pas décrit, s‘adresser de préférence aux stations non-respect des avertissements et instructions indiqués ci après...
  • Page 13: Déclaration Ce De Conformité

    DÉCLARATION CE DE CONFORMITÉ SYMBOLES Nous déclarons, sous notre responsabilité exclusive, que le produit décrit ici dans les « Caractéristiques techniques » satisfait à toutes ATTENTION! AVERTISSEMENT! DANGER! les dispositions pertinentes des directives: Veuillez lire avec soin le mode d‘emploi avant la mise 2011/65/EU (RoHS) en service 2014/30/EU...
  • Page 14: Dati Tecnici

    L‘installazione di pezzi di ricambio non speci camente prescritti dall‘AEG va preferibilmente e ettuata dal servizio di assistenza elettriche, incendi e/o incidenti gravi. clienti AEG (ved. opuscolo Garanzia/Indirizzi Assistenza tecnica).
  • Page 15 DICHARAZIONE DI CONFORMITÀ CE Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle pertinenti disposizioni delle direttive: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/CE e che sono state applicate le seguenti norme armonizzate EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015...
  • Page 16 En caso de no atenerse a las advertencias de peligro e instruc- Solo se deben utilizar accesorios y piezas de repuestos AEG. Piezas ciones siguientes, ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un cuyo recambio no está descrito en las instrucciones de uso, deben incendio y/o lesión grave.
  • Page 17: Declaracion De Conformidad Ce

    DECLARACION DE CONFORMIDAD CE SÍMBOLOS Declaramos bajo nuestra única responsabilidad que el producto descrito bajo „Datos técnicos“ cumple todas las disposiciones ¡ATENCIÓN! ¡ADVERTENCIA! ¡PELIGRO! pertinentes de las directivas: Lea las instrucciones detenidamente antes de conectar 2011/65/EU (RoHS) la herramienta 2014/30/EU 2006/42/CE Desconecte siempre el enchufe antes de llevar a cabo y que se han implementado y estándares...
  • Page 18: Características Técnicas

    Leia todas as instruções de segurança e todas as instruções. cutar esse trabalho a um Serviço de Assistência AEG (veja o folheto O desrespeito das advertências e instruções apresentadas abaixo Garantia/Endereços de Serviços de Assistência).
  • Page 19: Declaração De Conformidade Ce

    DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE CE Declaramos, sob a nossa inteira responsabilidade, que o produto descrito em «Dados Técnicos» cumpre todas as disposições relevan- tes das diretivas: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/CE tendo sido seguidas as seguintes normas harmonizadas EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015...
  • Page 20 Alleen AEG toebehoren en onderdelen gebruiken. Onderdelen WAARSCHUWING! welke niet vermeld worden, kunnen het beste door de AEG service- Lees alle veiligheidsinstructies en aanwijzingen door. Als de dienst verwisseld worden (zie Serviceadressen). waarschuwingen en voorschriften niet worden opgevolgd, kan dit Onder vermelding van het nummer op het machineplaatje is een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben.
  • Page 21: Ec Verklaring Van Overeenstemming

    EC VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING We verklaren geheel onder eigen verantwoordelijkheid dat het pro- duct in de “Technische data” voldoet aan alle relevante bepalingen van de richtlijnen: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EG en de volgende geharmoniseerde normen zijn gebruikt. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015...
  • Page 22: Tekniske Data

    Hvis nettilslutningsledningen bliver beskadiget, skal den udskiftes organisering af arbejdsprocesser. hos kompetent kundeservice, idet dette kræver specielt værktøj. Brug kun AEG tilbehør og reservedele. Lad de komponenter, hvis ADVARSEL! udskiftning ikke er blevet beskrevet, udskifte hos Atlas Copco service (se kundeserviceadresser).
  • Page 23 CE KONFORMITETSERKLÆRING Vi erklærer som eneansvarlige, at produktet, som beskrives under „Tekniske data“, opfylder alle de relevante bestemmelser i direktiverne: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EF og følgende harmoniserede standarder er blevet anvendt. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 24: Formålsmessig Bruk

    Bruk kun AEG tilbehør og reservedeler. Komponenter der utskift- varme, organisasjon av arbeidsforløpet. ning ikke er beskrevet skal skiftes ut hos AEG kundeservice (se brosjyre garanti/kundeserviceadresser). ADVARSEL! Ved behov kan du be om en eksplosjonstegning av apparatet hos Les alle sikkerhetsinstrukser og bruksanvisninger.
  • Page 25 CE SAMSVARSERKLÆRING Vi erklærer i alene ansvar at produktet beskrevet i „Teknisk data“ overensstemmer med alle relevante forskrifter til Eu direktiv: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC og de følgende harmoniserte normative dokumentene. fyrstikker EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014...
  • Page 26: Tekniska Data

    Använd endast AEG tillbehör och reservdelar. Reservdelar vars Lägg som skydd för användaren fast extra säkerhetsåtgärder mot utbyte ej beskrivs bytes bäst av AEG auktoriserad serviceverkstad vibrationernas verkan, som till exempel: underhåll av elverktyg (se broschyr Garanti/Kundtjänstadresser).
  • Page 27 CE FÖRSÄKRAN Vi tar på vårt ansvar att produkten som har beskrivits under Tekniska data uppfyller alla relevanta villkor i direktiven: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EG samt att följande harmoniserade standarder har använts. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014...
  • Page 28: Tekniset Arvot

    Säilytä kaikki turvallisuus- ja muut ohjeet tulevaisuutta varten. Käytä vain AEG:n lisälaitteita ja varaosia. Käytä ammattitaito- isten AEG-huoltosopimusliikkeiden palveluja muiden kuin käyttöohjeessa kuvattujen osien vaihdossa. (esite takuu/ huoltoliikeluettelo). Tarpeen vaatiessa voit pyytää lähettämään laitteen kokoonpa- nopiirustuksen ilmoittamalla arvokilven numeron seuraavasta osoitteesta: Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10,...
  • Page 29 TODISTUS CE STANDARDINMUKAISUUDESTA Vakuutamme täten olevamme yksin vastuussa siitä, että kohdassa “Tekniset tiedot“ kuvattu tuote vastaa kaikkia direktiivien merki- tyksellisiä säädöksiä: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EY ja seuraavia yhdenmukaistettuja standardeja on käytetty. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 30 πορεί να προκαλέσουν ηλεκτροπληξία, κίνδυνο πυρκαγιά ή/και Χρηση οποιείτε όνο εξαρτή ατα και ανταλλακτικά τη σοβαρού τραυ ατισ ού . AEG. Αναθέστε την αλλαγή των εξαρτη άτων, των οποίων η Φυλάξτε όλε τι προειδοποιητικέ υποδείξει και οδηγίε αντικατάσταση δεν έχει περιγραφεί, σ‘ ένα κέντρο σέρβι τη...
  • Page 31 Όταν χρειάζεται, πορείτε να ζητήσετε ένα σχέδιο συναρ ολόγηση Σή α συ όρφωση CE τη συσκευή , δίνοντα τον τύπο τη ηχανή και αριθ ό στην πινακίδα ισχύο , από το κέντρο σέρβι ή απευθεία από τη φίρ α Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnen- UkrSEPRO σή...
  • Page 32: Teknik Veriler

    Şebeke hatları hasarlı ise müşteri hizmetleri servisi tarafından değiştirilmesi gerekir, zira bunun için özel bir aparat gereklidir. UYARI! Sadece AEG aksesuarını ve yedek parçalarını kullanın. Değiştirilmesi Güvenlikle ilgili bütün açıklamaları. Açıklanan uyarılara ve açıklanmamış olan parçaları bir AEG müşteri servisinde değiştirin talimat hükümlerine uyulmadığı...
  • Page 33: Ce Uygunluk Beyani

    CE UYGUNLUK BEYANI “Teknik veriler” başlığı altında tanımlanan ürünün, sayılı direktif- lerdeki tüm hükümleri: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC uyumlaştırılmış standartları EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-09-25 Tür...
  • Page 34 Dojde-li k poškození přívodního kabelu, nechte jej vyměnit v auto- procesů. rizovaném servisu, protože k výměně je zapotřebí speciální nástroj. Používejte výhradně náhradní díly a příslušenství AEG. Díly, jejichž VAROVÁNI! výměna nebyla popsána, nechávejte vyměnit v odborném servisu Seznamte se se všemi bezpečnostními pokyny a sice i s AEG.
  • Page 35: Ce Prohlášení O Shodě

    CE PROHLÁŠENÍ O SHODĚ Prohlašujeme na naši výhradní odpovědnost, že produkt popsán v části „Technické údaje“ splňuje všechna příslušná ustanovení směrnic: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/ES a byly použity následující harmonizované normy EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 36: Technické Údaje

    Použivať len AEG príslušenstvo a náhradné diely. Súčiastky bez Zoznámte sa so všetkými bezpečnostnými pokynmi. Zaned- návodu na výmenu treba dat vymeniť v jednom z AEG zákazníckych banie dodržiavania Výstražných upozornení a pokynov uvedených centier (viď brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
  • Page 37 CE VYHLÁSENIE KONFORMITY Na našu výhradnú zodpovednosť vyhlasujeme, že produkt popísaný v časti „Technické údaje“ spĺňa všetky príslušné ustanovenia smerníc: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/ES a boli použité nasledovné harmonizované normy EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 38: Dane Techniczne

    Należy stosować wyłącznie wyposażenie dodatkowe i części OSTRZEŻENIE! zamienne AEG. W przypadku konieczności wymiany części, dla Prosimy o przeczytanie wskazówek bezpieczeństwa i których nie podano opisu, należy skontaktować się z przedstawi- zaleceń, również tych. Błędy w przestrzeganiu poniższych cielami serwisu AEG (patrz lista punktów obsługi gwarancyjnej/...
  • Page 39: Deklaracja Zgodności Ce

    DEKLARACJA ZGODNOŚCI CE SYMBOLE Oświadczamy na naszą wyłączną odpowiedzialność, że produkt opisany pod „Dane techniczne“ spełnia wszystkie istotne przepisy UWAGA! OSTRZEŻENIE NIEBEZPIECZEŃSTWO! dyrektyw: Przed uruchomieniem elektronarzędzia zapoznać się 2011/65/EU (RoHS) uważnie z treścią instrukcji. 2014/30/EU 2006/42/WE Przed przystąpieniem do jakichkolwiek prac związanych i zastosowano następujące zharmonizowane normy z elektronarzędziem należy wyjąć...
  • Page 40: Műszaki Adatok

    Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket szükséges. az előírásokat. Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag AEG alkatrészeket és tartozékokat szabad használni. A készülék azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz végezheti. (Lásd a szervízlistát) Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a készülék típusa...
  • Page 41 CE AZONOSSÁGI NYILATKOZAT Kizárólagos felelősségünk alapján kijelentjük, hogy a „Műszaki adatok” fejezetben leírt termék megfelel a irányelvek összes vonatkozó rendelkezésének: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EK harmonizált szabvány és a EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 42 Vsa opozorila in napotila shranite, ker jih boste v prihodnje Uporabljajte samo AEG pribor in nadomestne dele. Poskrbite, da sestavne dele, katerih zamenjava ni opisana, zamenjajo v AEG ser- še potrebovali. visni službi (upoštevajte brošuro Garancija/Naslovi servisnih služb).
  • Page 43 CE IZJAVA O KONFORMNOSTI S polno odgovornostjo izjavljamo, da izdelek, opisan pod „Tehnični podatki“ izpolnjuje vse ustrezne določbe direktiv: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/ES ter da so bili uporabljeni naslednji harmonizirani standardi EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 44 Primijeniti samo AEG opremu i rezervne dijelove. Sastavne Sačuvajte sve napomene o sigurnosti i upute za buduću dijelove, čija zamjena nije opisana, dati zamijeniti kod jedne od AEG servisnih službi (poštivati brošuru Garancija/Adrese servisa). primjenu. Po potrebi se može zatražiti crtež eksplozije aparata uz davanje podataka o tipu stroja i desetoznamenkastog broja na pločici snage...
  • Page 45 CE IZJAVA KONFORMNOSTI Izjavljujemo pod vlastitom odgovornošću da proizvod opisan u odjeljku „Tehnički podaci“ ispunjava sve potrebne odredbe smjernica: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC i da su korišteni sljedeći uskla eni standardi EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 46 Izmantojiet tikai rmu AEG piederumus un rmas rezerves daļas. Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav aprakstīta, kādā no izmantošanai.
  • Page 47 ATBILSTĪBA CE NORMĀM Mēs ar pilnu atbildību paziņojam, ka izstrādājums, kas raksturots sadaļā „Tehniskie dati”, atbilst visām attiecīgajām prasībām direktīvās: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EK un ir piemēroti šādi saskaņotie standarti EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 48 Perskaitykite visas saugumo pastabas ir nurodymus. Jei nepaisysite žemiau pateiktų saugos nuorodų ir reikalavimų, gali Naudokite tik AEG priedus ir atsargines dalis. Dalis, kurių keitimas trenkti elektros smūgis, kilti gaisras ir/arba galite sunkiai susižaloti neaprašytas, leidžiama keisti tik AEG klientų aptarnavimo skyriams arba sužaloti kitus asmenis.
  • Page 49 CE ATITIKTIES PAREIŠKIMAS Prisiimdami visą atsakomybę pareiškiame, kad gaminys, aprašytas „Techniniuose duomenyse“, atitinka taikomus reikalavimus, išdėstytus direktyvose: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EB ir buvo taikyti šie darnieji standartai EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 50: Tehnilised Andmed

    Text hier anhängen. ja juhiste eiramise tagajärjeks võib olla elektrilöök, tulekahju ja/või rasked vigastused. Kasutage ainult AEG tarvikuid ja tagavaraosi. Detailid, mille Hoidke kõik ohutusnõuded ja juhised edasiseks kasu- väljavahetamist pole kirjeldatud, laske välja vahetada AEG kliendi- teeninduspunktis (vaadake brošüüri garantii / klienditeeninduste tamiseks hoolikalt alles.
  • Page 51 EÜ VASTAVUSAVALDUS Kinnitame oma ainuvastutusel, et „Tehniliste andmete“ all kirjelda- tud toode vastab direktiivide kõigile asjakohastele sätetele: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EÜ ning täidetud on järgmiste ühtlustatud standardite nõuded. EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 52 300 W 7000-12000 min 2,4 mm ( 3/32“) 125 mm EPTA 01/2003 1,7 kg EN 60745. 80,0 dB (A) K=3dB(A)) 91,0 dB (A) K=3dB(A)) EN 60745. 7,4 m/s 1,5 m/s EN 60745 (FI, RCD, PRCD). ), . . AEG. B...
  • Page 53 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany. « » 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/ UkrSEPRO EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 RU C-DE. 86.B.00248 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 09.07.2020 « » EN 61000-3-2:2014 141400, EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-09-25...
  • Page 54 2,4 mm ( 3/32“) 125 mm EPTA 01/2003 1,7 kg EN 60745. 80,0 dB (A) 30 mA K=3dB(A)) 91,0 dB (A) K=3dB(A)) EN 60745. 7,4 m/s 1,5 m/s „ “, EN 60745 (FI, RCD, PRCD). AEG ( „ Techtronic Industries GmbH,...
  • Page 55 Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany, UkrSEPRO „ “, EurAsian 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EO EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-09-25 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany...
  • Page 56 Citiţi toate avizele de siguranţă şi indicaţiile. Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor poate provoca electro- Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb AEG. Dacă unele din cutare, incendii şi/sau răniri grave. componente care nu au fost descrise trebuie înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service AEG (vezi lista noastră...
  • Page 57: Declaraţie De Conformitate

    DECLARAŢIE DE CONFORMITATE Declarăm pe propria răspundere că produsul descris în capi- tolul „Date tehnice” îndeplineşte toate cerinţele relevante ale directivelor: 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/CE şi au fost utilizate următoarele standarde armonizate EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014...
  • Page 58 2,4 mm ( 3/32“) 125 mm 01/2003 1,7 kg EN 60745. A- 80,0 dB (A) K=3dB(A)) 91,0 dB (A) K=3dB(A)) EN 60745. 7,4 m/s 1,5 m/s 60745 (FI, RCD, PRCD). AEG ( : Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.
  • Page 59 „ “ 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-09-25 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany UkrSEPRO EurAsian (...
  • Page 60 1,7 kg EN 60745. „ “ ’ ; K = 3 80,0 dB (A) (A)) 91,0 dB (A) 3 (A)) ’ EN 60745. 7,4 m/s 1,5 m/s EN 60745, (FI, RCD, PRCD). ’ ’ , ’ AEG. AEG ( „ “).
  • Page 61 Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, UkrSEPRO EurAsian „ “, 2011/65/EU (RoHS) 2014/30/EU 2006/42/EC EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013 EN 50581:2012 Winnenden, 2017-09-25 Alexander Krug / Managing Director Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany ‘...
  • Page 62 ‫إعالن المطابقة - االتحاد األوروبي‬ ‫نعلن تحت مسؤوليتنا وحدنا أن المنتج المعين تحت اسم‬ ‫„البيانات الفنية“ يستوفي جميع األحكام ذات الصلة ضمن‬ :‫التوجيهات‬ 2011/65/EU (Rohs) 2014/30/EU 2006/42/EG ‫والمعايير المتسقة التالية‬ EN 60745-1:2009 + A11:2010 EN 60745-2-4:2009 + A11:2011 EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 EN 55014-2:2015 EN 61000-3-2:2014 EN 61000-3-3:2013...
  • Page 63 .‫استخدامه لعرض تقييم تمهيدي‬ .‫تتسم بالمخاطرة‬ ‫يمثل مستوى انبعاث الذبذبات المعلن عنه تطبيقات الجهاز‬ ‫ وقطع الغيار التابعة لها فقط. إذا كانت‬AEG ‫استخدم ملحقات‬ ‫الرئيسية. بالرغم من ذلك، فإنه إذا ما تم استخدام الجهاز‬ ‫المكونات التي يجب تغييرها غير مذكورة، يرجى االتصال‬...
  • Page 64 Techtronic Industries GmbH Max-Eyth-Straße 10 (08.17) 71364 Winnenden 4931 4251 01 Germany...

Table des Matières