Page 2
: Vous avez choisi un produit de la marque Moovyoo et nous vous remercions de votre confiance. Que vous soyez débutant ou confirmé, Moovyoo est votre allié pour rester en forme ou développer votre condition physique. Nos équipes s’efforcent toujours de concevoir les meilleurs produits pour votre usage.
Page 3
: U heeft een product gekozen van het merk Moovyoo en wij danken u voor het vertrouwen dat u in ons stelt. Of u nu wel of geen ervaring heeft, Moovyoo is uw bondgenoot om in vorm te blijven of uw lichamelijke conditie te verbeteren. Onze teams stellen alles in het werk om steeds de beste gebruiksvriendelijke producten te ontwerpen.
Page 4
6. No monten simultáneamente varias personas al mismo tiempo en las bicicletas estáticas. 7. Moovyoo declina toda responsabilidad referente a denuncias por causa de heridas o daños infligidos a toda persona o un bien que tenga por origen la utilización o la mala utilización de este producto por el comprador o por cualquier otra persona.
Page 5
: Agradecemos o facto de ter optado por um produto da marca Moovyoo. Quer seja principiante ou experiente, a Moovyoo é o seu aliado para ficar em forma ou melhorar a sua condição física. As nossas equipas trabalham constantemente para conceber os melhores produtos.
Page 6
: Grazie per aver scelto un prodotto del marchio Moovyoo. Che siate principianti o esperti, Moovyoo è il vostro alleato per restare in forma o per migliorare la vostra forma fisica. I nostri team si adoperano sempre per progettare i migliori prodotti su misura per voi.
Page 7
Vue éclatée / Detailtekening / Vista despiezada / Vista explodida / Schema dettagliato:...
Page 9
Liste des pièces en Anglais : Q’TY Q’TY DESCRIPTION DESCRIPTION Axis of flywheel Main frame Samll belt pulley Caps Tension wire Handlebar foam grip Screw M6×15 Meter Spring washer D6 Handlebar Flat washer D6 Front handlebar cover Shaft retaining ring D12 spring knob Magnetic plate axis Pulse sensor wire...
Page 10
Préparation / Voorbereiding / Preparación / Preparação / Preparazione: Avant d’assembler votre vélo d’appartement, assurez-vous de disposer d’assez d’espace autour de l’appareil ; veuillez utiliser les outils fournis ; avant de commencer le montage, assurez-vous que vous disposez bien de toutes les pièces indiquées sur la vue éclatée. Il est fortement recommandé...
Page 11
Consignes de montage / Montage-instructies / Consignas de montaje / Instruções de montagem / Istruzioni di montaggio : Etape 1 / Stap 1 / 1.ª etapa / 1.ª etapa / Passaggio 1 : Etape 2 / Stap 2 / 2.ª etapa / 2.ª etapa / Passaggio 2 :...
PREMIERE UTILISATION : Pour la première utilisation de votre vélo, il est nécessaire de brancher le vélo sur secteur afin de charger au maximum la batterie pour une utilisation optimale. Si cette étape n’est pas réalisée, cela peut altérer la tenue de charge de votre batterie de 20 à...
Page 15
Comment remplacer la batterie ? / Hoe de batterij te vervangen / Cómo reemplazar la batería / Como substituir a bateria / Come sostituire la batteria : : Retirez la vis à tête cruciforme (78) du bas du cadre principal (1), puis retirez le couvercle inférieur du boîtier de batterie (77), la batterie (76), après avoir remplacé...
Page 16
: Manuel d’utilisation de la console : Fonctions d’affichage : Champs DESCRIPTION TIME Compte à rebours - Aucune cible prédéfinie, le temps comptera de 00:00 à 99:59 maximum avec chaque ajout d’une minute. Compte à rebours - Si vous vous entraînez avec une heure prédéfinie, le temps sera décompté...
Page 17
Mise en marche : Branchez l'alimentation, l'ordinateur s'allumera et affichera tous les segments sur l'écran LCD pendant 2 secondes (Dessin 1) Drawing 1 Selection d’entrainements : Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner l'entraînement Manuel (Dessin 2) > Débutant (Dessin 3) > Avancé...
Page 18
Dessin 10 Dessin 11 Dessin 12 Mode DEBUTANT : 1. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme d'entraînement, choisissez le mode Débutant et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 2. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme Débutant 1 ~ 4 (Dessin 13) et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer.
Page 19
et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 2. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour sélectionner le programme Sportif 1 ~ 4 (Dessin 15) et appuyez sur MODE / ENTER pour entrer. 3. Utilisez UP ou DOWN (Boutons) pour régler l'HEURE. 4.
00:00 (dessin 19). L'écran affichera votre état de récupération de la fréquence cardiaque avec F1, F2…. à F6. F1 est le meilleur, F6 est le moins bon (Dessin 20). L'utilisateur peut continuer à faire de l'exercice pour améliorer l'état de récupération de la fréquence cardiaque. (Appuyez à nouveau sur le bouton RECOVERY pour revenir à...
Page 21
A NOTER : 1. Après 4 minutes sans pédalage ni d'impulsion, la console entre en mode d'économie d'énergie. Appuyez sur n'importe quelle touche pour réveiller la console. Contactez notre SAV : https://www.fitnessboutique.fr/support.html 04 76 07 38 19...
Page 22
: Gebruikershandleiding: Weergavefuncties : Champs DESCRIPTION TIME Aftellen - Geen vooraf gedefinieerd doel, de tijd telt van 00:00 tot 99:59 maximaal met elke toevoeging van één minuut. Aftellen - Als u traint met een vooraf ingestelde tijd, telt de tijd af vanaf de vooraf ingestelde tijd om 00:00 uur.
Page 23
Opstarten: Sluit de stroom aan, de computer wordt ingeschakeld en alle segmenten worden gedurende 2 seconden op het LCD-scherm weergegeven (tekening 1) Drawing 1 Selectie van training: Gebruik UP of DOWN (knoppen) om de training te selecteren Handmatig (tekening 2)> Beginner (tekening 3)>...
tekening 10 tekening 11 tekening 12 BEGINNER-modus : 1. Gebruik UP of DOWN om het trainingsprogramma te selecteren, kies de beginnersmodus en druk op MODE / ENTER om te openen. 2. Gebruik UP of DOWN (knoppen) om het Beginner 1-4 programma te selecteren (Tekening 13) en druk op MODE / ENTER om te openen.
Page 25
ENTER om te openen. 2. Gebruik UP of DOWN (knoppen) om Sportprogramma 1 ~ 4 (Tekening 15) te selecteren en druk op MODE / ENTER om te openen. 3. Gebruik UP of DOWN om de TIJD in te stellen. 4. Druk op de START / STOP-knop om de training te starten. Gebruik UP of DOWN om het weerstandsniveau aan te passen.
Page 26
herstelstatus van de hartslag weer met F1, F2…. naar F6. F1 is de beste, F6 is de slechtste (tekening 20). De gebruiker kan blijven oefenen om de hersteltoestand van de hartslag te verbeteren. (Druk nogmaals op de RECOVERY-knop om terug te keren naar het hoofdscherm.) tekening 19 tekening 20 LICHAAMSVET :...
Page 27
LET OP: 1. Na 4 minuten zonder trappen of polsen gaat de console in de energiebesparende modus. Druk op een willekeurige toets om de console te activeren. Contact opnemen met onze Klantenservice: https://www.fitnessboutique.nl/support.html 09 245 63 29...
Page 28
: Instrucciones de uso: Funciones de visualización : Champs DESCRIPTION TIME Cuenta regresiva: sin objetivo predefinido, el tiempo contará de 00:00 a 99:59 como máximo con cada adición de un minuto. Cuenta regresiva: si entrenas con un tiempo preestablecido, el tiempo contará desde el preajuste a las 00:00.
Page 29
Comienzo : Conecte la alimentación, la computadora se encenderá y mostrará todos los segmentos en la pantalla LCD durante 2 segundos (Dibujo 1) Drawing 1 Selección de entrenamiento : Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el Manual de entrenamiento (Dibujo 2)> Principiante (Dibujo 3)>...
Page 30
Dibujo Dibujo Dibujo Modo PRINCIPIANTE : 1. Use ARRIBA o ABAJO para seleccionar el programa de entrenamiento, elija el modo Principiante y presione MODE / ENTER para ingresar. 2. Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el programa Principiante 1 ~ 4 (Dibujo 13) y presione MODE / ENTER para ingresar.
Page 31
Modo Deportivo : 1. Use ARRIBA o ABAJO para seleccionar el programa de entrenamiento, elija el modo Deportivo y presione MODE / ENTER para ingresar. 2. Use ARRIBA o ABAJO (Botones) para seleccionar el programa de Deportes 1 ~ 4 (Dibujo 15) y presione MODE / ENTER para ingresar.
RECUPERACIÓN : Después de su entrenamiento, continúe sosteniendo las manijas o use el cinturón de pecho y presione el botón RECUPERAR. La visualización de todas las funciones se detiene, "TIME" comienza la cuenta regresiva de 00:60 a 00:00 (dibujo 19). La pantalla mostrará su estado de recuperación de la frecuencia cardíaca con F1, F2 ...
Page 33
ANOTAR : 1. Después de 4 minutos sin pedalear o pulsar, la consola entrará en modo de ahorro de energía. Presione cualquier tecla para activar la consola. Póngase en contacto con nuestro SPV: https://www.fitnessboutique.es/support.html 918 344 570...
Page 34
: Manual de utilização: Funções de exibição : Champs DESCRIÇÃO TIME Contagem regressiva - sem destino predefinido, o tempo contará de 00:00 a 99:59 no máximo a cada adição de um minuto. Contagem regressiva - Se você treinar com um horário predefinido, o tempo será decrescente às 00:00.
Page 35
Start-up : Conecte a energia, o computador ligará e exibirá todos os segmentos na tela LCD por 2 segundos (Figura Drawing 1 Seleção de treinamento : Use UP ou DOWN (Botões) para selecionar o Manual de treinamento (Desenho 2)> Iniciante (Desenho 3)> Avançado (Desenho 4)>...
Page 36
Desenho Desenho Desenho Modo BEGINNER : 1. Use UP ou DOWN para selecionar o programa de treinamento, escolha o modo Iniciante e pressione MODE / ENTER para entrar. 2. Use UP ou DOWN (Botões) para selecionar o programa Beginner 1 ~ 4 (Desenho 13) e pressione MODE / ENTER para entrar.
Page 37
5. Pressione o botão START / STOP para pausar o treino. Use RESET para retornar ao menu principal. Desenho Modo Cardio : 1. Use UP ou DOWN para selecionar o programa de treinamento, escolha H.R.C. e pressione MODE / ENTER para entrar.
Page 38
GORDURA DO CORPO : 1. No modo STOP, pressione o botão BODY FAT para começar a medir a gordura corporal. 2. O console lembrará o usuário do sexo (desenho 21), idade, altura, peso e começará a medir. 3. Durante a medição, os usuários devem segurar as duas mãos nas alças. E a tela LCD exibirá: (desenho 22) por 8 segundos até...
Page 39
ATENÇÃO: 1. Após 4 minutos sem pedalar ou pulsar, o console entrará no modo de economia de energia. Pressione qualquer tecla para ativar o console. Contacte o nosso serviço pós-venda: https://www.fitnessboutique.pt/support.html 239 801 006...
Page 40
: Manuale di istruzioni: Funzioni di visualizzazione : Champs DESCRIZIONE TIME Conto alla rovescia: nessun obiettivo predefinito, il tempo verrà conteggiato dalle 00:00 alle 99:59 al massimo con ogni aggiunta di un minuto. Conto alla rovescia: se ci si allena con un orario preimpostato, il conto alla rovescia del tempo alla preimpostazione alle 00:00.
Page 41
Inizio : Collegare l'alimentazione, il computer si accenderà e visualizzerà tutti i segmenti sullo schermo LCD per 2 secondi (Disegno 1) Drawing 1 Selezione della formazione: Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il Manuale di allenamento (Disegno 2)> Principiante (Disegno 3)>...
Page 42
Disegno Disegno Disegno Modalità INIZIO : 1. Utilizzare SU o GIÙ per selezionare il programma di allenamento, selezionare la modalità Principiante e premere MODE / ENTER per accedere. 2. Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il programma Principiante 1 ~ 4 (Disegno 13) e premere MODE / ENTER per accedere.
Page 43
Modalità SPORT : 1. Utilizzare SU o GIÙ per selezionare il programma di allenamento, selezionare la modalità Sportivo e premere MODE / ENTER per accedere. 2. Utilizzare SU o GIÙ (pulsanti) per selezionare il programma Sport 1 ~ 4 (Disegno 15) e premere MODE / ENTER per accedere.
Page 44
RECUPERO : Dopo l'allenamento, continua a tenere le maniglie o indossa la cintura pettorale e premi il pulsante RECUPERO. La visualizzazione di tutte le funzioni si interrompe, "TIME" inizia il conto alla rovescia da 00:60 a 00:00 (disegno 19). Lo schermo visualizzerà il tuo stato di recupero della frequenza cardiaca con F1, F2…. a F6.
Page 45
NOTA BENE: 1. Dopo 4 minuti senza pedalare o pulsare, la console entrerà in modalità di risparmio energetico. Premere un tasto qualsiasi per riattivare la console. Contattate il nostro Servizio post-vendita: https://www.fitnessboutique.it/support.html 029 47 50 239...